Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Упрямый ангел - Финч Кэрол - Страница 25
Шианна глубоко задумалась, и брови ее сошлись на переносице. День уже прошел с тех пор, как Уэйд проводил ее, но она не находила ответов на некоторые вопросы. Ее тревожило, что Бердетт стал свободно распоряжаться деньгами. Откуда они у него? Неужели он сколотил свои капиталы грабежом? Откуда у него деньги на те акры, что он купил у Блейка? И он нанял еще дюжину работников! Он что, нашел клад? Тогда где он хранит свои сокровища?
У Шианны было подозрение, что Уэйд не случайно так держится за тот участок земли, где находится неизведанная пещера. Будучи девочкой, она боялась темного входа в нее. Теперь она была готова столкнуться со своими детскими страхами. Возможно, самое время наведаться к той пещере. Поскольку Уэйд отсутствовал, общаясь с людьми, которые собирают диких мустангов, Шианна не преминула воспользоваться этой возможностью.
С двумя факелами и запасом керосина Шианна направилась к пещере. Она была настроена решительно. Дойдя после полудня ко входу в пещеру, она увидела рой летучих мышей, но не испугалась мерзких рукокрылых тварей. С горящим факелом она смело двинулась в один из трех туннелей, уходящих в глубь земли. В темноте, пахнувшей плесенью, ее шаги отзывались эхом, жутким до дрожи. Тьма пещеры была не похожа ни на что из того, что когда-либо раньше видела Шианна. На поверхности она могла определить размеры и формы всех предметов вокруг, даже когда звезды и луна были затянуты облаками. Сейчас же была уверена: погасни факел, и она не увидит даже своей вытянутой руки.
Чем глубже она опускалась, тем больше нарастала тревога. Возбужденно глотая воздух, Шианна осматривала темный зал, с потолка которого свисали странные веретенообразные наросты. Разноцветные столбы, словно растущие из пола пещеры, поражали воображение.
Услышав в отдалении шум подземной реки, она уже начала задаваться вопросом, действительно ли Пророк Совы слышал голоса духов, резвящихся в подземном мире. Шианна тревожно замерла на месте. В тишине эхом отозвались шаги, которые не принадлежали ни ей, ни, уж конечно, Бердетту.
Из затененных выступов под потолком до нее донесся печальный вопль. Остатки храбрости оставили Шианну. Сердце ее замерло в испуге.
– Кто там?! – крикнула она в темноту.
Шианна ожидала услышать человеческий голос. Но ее крик подхватили жуткие вопли, от которых по спине побежали мурашки. Она сделала шаг назад, затем еще. Ее спина уперлась во что-то холодное. Из груди Шианны вырвался крик. Взяв себя в руки, она обернулась. На выступе в свете факела блестели минеральные отложения.
Когда самообладание вернулось к Шианне, она двинулась в прежнем направлении. Проклятие, а хватит ли ей духу вернуться сюда еще раз? Ей потребовалось бы спускаться сюда несколько раз, чтобы привыкнуть к этой жуткой обстановке. Дорога, которую она выбрала, не вела ни к какому таинственному кладу. Она просто прошла испытание на самообладание.
Шианна возвращалась той же дорогой и опять слышала эти странные шумы в отдалении. Иногда ей казалось, что они совсем близко… В этой черной дыре трудно было что-либо увидеть, поскольку ее чувства еще не приспособились к кромешной тьме.
Когда Шианна добралась до выхода из пещеры, ослепительно яркий свет, который пробивался между камнями, ударил ей в лицо. Потом глаза постепенно привыкли к солнечному свету, и она осторожно двинулась дальше. Что за черт! Около входа стоял Бердетт. Меньше всего Шианна хотела обнаружить, что она шпионит за ним. В качестве меры предосторожности она даже Дельгадо привязала на почтительном расстоянии от пещеры. И вот – он ее обнаружил! Почти. Ведь пока что он ее не видит.
Шианна ткнула факел в груду пыли, чтобы погасить пламя, и легла на землю, ожидая, когда Уэйд уйдет, чтобы незаметно исчезнуть. Но Бердетт, к ее ужасу, разводил походный костер и устраивал на вертеле убитого кролика, чтобы зажарить его. Шианна сидела за камнями, молясь всем святым, чтобы Уэйд отошел куда-нибудь, скажем, искупаться или набрать воды.
Уэйд подбросил в огонь еще одно полено, и пламя выхватило из полумрака его довольную улыбку. Ведь он нашел сегодня двадцать голов ничейных телят. Одного бычка отметил клеймом ранчо Кимбаллов, другого – своим клеймом… и так далее. Когда он возвратился к лагерю, то услышал ржание лошади и пошел посмотреть.
Увидев Дельгадо, привязанного к ограде, Уэйд пришел в веселое расположение духа. Нетрудно было догадаться, что в его лагере сейчас Шианна. Наверняка она решила выяснить, где он прячет деньги. Скорее всего она пошла в пещеру.
«Вот ведь чертовка, – подумал Бердетт, усаживаясь у костра и подкладывая в огонь веточки. – Она решила удовлетворить свое любопытство, не подумав о последствиях. Что ж, пришло время преподать ей маленький урок», – решил Уэйд. Взяв одеяло, он затушил костер и направил дым в сторону пещеры. Едкое облако и дразнящий аромат свежего мяса должны сделать свое дело.
Поскольку приправленное кроликом облако дыма катилось к ней, Шианна сдвинулась в угол и закрыла лицо подолом юбки. Аромат напомнил ей, что пришел час ужина, и, как и думал Бердетт, в желудке началось движение. Даже с прикрытым лицом Шианна ощущала дразнящий аромат сочного мяса. Ткань, которая забивала ее ноздри, пропиталась аппетитным духом, вместо того чтобы защитить от него. Шианна проклинала свой урчащий живот и молилась, чтобы нашлась хоть какая-нибудь причина, которая прогнала бы Бердетта с места. Господи, сейчас она закашляет.
Она осторожно поползла к выходу и замерла, увидев, как Бердетт, уже без рубашки, рылся в мешке, выуживая оттуда тарелки, ножи и прочее. «О Боже, он не собирается уезжать, мне придется провести ночь в жуткой темноте», – думала она с ужасом.
Уэйд же пускал в ход всевозможные уловки, чтобы выманить Шианну из пещеры, но упрямый чертенок не появлялся. Прошел час, и запас изобретательности Бердетта иссяк. Одеяло казалось уже свинцовым, а Шианна все не появлялась. Наконец он подошел к проему между камнями.
– Шианна, выходи. Я знаю, что ты там.
Ругая себя, Шианна встала и пустилась в многословные извинения и оправдания за вторжение. Но Уэйд не поверил ни одному ее слову. Гордо подняв подбородок, она шагнула через стену дыма и столкнулась с ядовитой усмешкой Уэйда.
– Знай я, что вас интересует геология, пригласил бы вас в пещеру раньше, – предупредительно заметил он.
– Знай я, что вы вернетесь так скоро, приехала бы днем раньше, – ответила она ему.
Шианна проклинала свои предательские глаза, которые бродили по его необъятной груди и густой щетине, уходящей ниже пояса его бриджей. Проклятие, почему ее, как магнитом, тянет к этому ядовитому мошеннику? Ему все время удается унизить меня, и это у него неплохо получается!
– Вы искали что-то конкретное или просто так интересовались, принцесса? – небрежно спросил Уэйд.
– А как вы думаете? – ухмыльнулась она, отказываясь от объяснений. Ведь Уэйд думает, что он дьявольски умен, так пусть догадывается сам.
Зеленые глаза Уэйда пробежали по ее шее, груди, а затем опустились на плавную кривую ее бедер.
– Я думаю, что ваше истинное намерение состояло в том, чтобы закончить то, что мы начали прошлой ночью…
Шианна взвилась, ее темные глаза метали молнии.
– Если вы так полагаете, то вы невероятно высокого мнения о себе. – Темные брови Шианны изогнулись дугой. Уэй-ду показалось, что ее гнев бесконечен.
– Или вы просто используете меня, представляя себя в руках другого мужчины.
У Шианны перехватило дыхание. Откуда он знает? Что ж, пусть думает, что это так. Внезапно Шианна подумала, что Уэйд, возможно, видел ее с Пророком Совы. Но так ли это?
Началась бесконечная перепалка. Каждый пытался высмеять другого и поглубже скрыть свои тайны. Уэйд высказал мысль, которая мучила его в течение дня.
– А не бегаете ли вы иной ночкой к индейскому вождю? – решительно спросил он.
Шианна вздрогнула. Подтверждались худшие ее опасения. Но Шианна взяла себя в руки. С каждым днем это удавалось ей все лучше и лучше. Общение с Бердеттом многому ее научило.
- Предыдущая
- 25/95
- Следующая