Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нелюбимая внучка. Хватит: Любимая! (СИ) - Каламацкая Елена Александровна - Страница 31
***
Не знаю, как в обычных семьях встречают приехавших после долгой разлуки родственников, но во дворце даже неофициальный визит превращается в торжество. Нарядные придворные, заполонившие зал приемов, тому подтверждение.
Увидев королеву Тарзании, блистающую чуть увядшей красотой и изящной статуэтистой фигурой, я поняла, что Виолетта уродилась в мать. Повезло с генетикой. А королем Тарзании оказался приятный высокий шатен, с легкой проседью в волосах, лет пятидесяти на вид (хотя ему гораздо больше), немного грузноватый, но вполне привлекательный мужчина. Белые головы внуков его несказанно умиляли.
Сэм и Нил реально смотрелись в окружении темноволосых родичей двумя белыми воронами. Хотя, в свиту королевы "затесалась" пара дядюшек-блондинов и абсолютно седой маг.
Ну,и слуги бергосцы, охрана… В общем, мы добавили дворцу светлых красок. То есть не мы конкретно, а они — коренные бергосцы.
Его величество с достоинством и истинно королевским терпением сначала обнял дочь, интересуясь самочувствием, потом потискал внуков и только после этого обратил внимание на свиту принцев. То есть на четверолапую и опасную ее составляющую. Ему, конечно, уже всё доложили, но, как говорится, лучше один раз увидеть собственными глазами, чем сто раз услышать из уст посторонних людей.
— С вами мантикора и леопардос?.. — задал тему разговора правитель.
— Да, дедушка, — улыбаясь во все тридцать два зуба, с радостью подтвердил Сэм и честно признался, не повторяя ошибку матери: — Потому что наша наставница Беата и ее сын Ивар — слышащие и умеют с ними общаться.
— Ваша наставница — герцогиня Беатрисс Жадьер, — утвердительно произнес король и выразительно посмотрел на меня. — Вдова героя Тасеи, верноподданного Тарзании, бравого командира лорда Жадьера. Или, в связи с последними событиями, стоит пересмотреть ваш статус, леди Жадьер? Ведь получается, что бывший барон, а ныне герцог Жадьер, жив. Я прав, герцогиня?
Я изумленно моргнула, впервые в жизни потеряв дар речи.
Правитель Тарзании два раза назвал меня герцогиней? Это как вообще? Οн ведь с высоты своего положения не должен ошибаться.
"Ну, ты тупая, — возмущенно фыркнула Скубли. — Он же барону и даровал герцогский титул, а ты ведь жена барона. Да хоть и вдова! Все равно автоматом получаешь титул".
"А почему тогда… мне никто об этом не сказал? Я продолжаю называть себя баронессой и только считаюсь матерью герцога".
"Потому что тупая и не ищешь выгоду. Другая бы давно ухватилась за формулировку, хвасталась налево и направо и нос задирала. Не стой столбом, отвечай, король ждет! Нет, право слово, Здарка умнее!".
— Спасибо, ваше величество, — невпопад ответила я и, нервно сглотнув, попыталась сгладить неловкость: — Думаю, нужно сначала открыть посылку. Я немедленно отправлюсь за ней в поселок…
— Ну, что вы, что вы, леди Жадьер, не спешите, — перебив, величественно взмахнул рукой король и категорично заявил: — После такой долгой дороги необходимо хотя бы сутки отдохнуть перед тем, как снова отправляться в путь. Хоть мы и находимся все в нетерпении, но себя надо беречь. Один день погоды не делает, поедете послезавтра. Маги, охраняющие место портала, докладывают, что ничего неординарного не происходит. Сундук стоит на месте и послушно ждет получателя, — сообщив свое мудрое решение, правитель резко сменил тему. — Значит, магические животные не опасны?
— Да нет же, дедушка! — закричали принцы, радуясь, что заговорили о понятном и веселом, и повисли на шее огромного котика, под испуганные и изумленные возгласы подданных. — Это Дорби, он умный и добрый.
— А это Скубли, — конечно же, не смог остаться в стороне Ивар и обнял свою "кошачью мамочку", воспитывающую его с пеленок.
— Вы дали им красивые имена, — одобрительно хмыкнул король и с гордостью сообщил: — На днях мой зверинец пополнился на одну замечательную леопардоссу. Поможете придумать ей имя?
"Может быть, это Мишлена?", — навострил уши Дорби.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})"Плохо слышно, — недовольно проныла Скубли, стараясь уловить мыслеречь себе подобных, и нервно махнула хвостом. — Все галдят, ничего не разберешь".
"Ой, будет классно, если это, и правда, наша Мишлена, — обрадовалась я. — Мы так давно не виделись".
"Мама, кто такая Мишлена?", — вторгся в мысленный "чат" Ивар.
"Замечательная леопардосса, я с ней подружилась ещё в детстве в одно время со Скубли. Кстати, это она познакомила меня с Дорби".
"Ух, ты! Я ее уже люблю", — радостно отозвался сын.
— Нет, дедушка, — тем временем ответили на вопрос деда внуки. — Магическим разумным животным не надо ничего придумывать: имена у них уже имеются с рождения. Дома, в нашем зверинце, мы просто поспрашивали, потом написали имя каждого зверя на табличке и повесили над вольером, чтобы смотрители обращались к ним правильно. У всех наших животных есть такие таблички и в зверинце при магической академии тоже. Они очень не любят, когда их называют по-другому.
"Да-да! Маня или Муня… как там меня ваш гадкий старик Крэйгард обозвал, фу, — психанула Скубли, вспомнив былую обиду. — Я сразу свалила!".
"Правильно сделала, моя хорошая, — одобрил поведение мантикоры сынок и потискал подругу за ушки. — А то бы мы никогда не встретились".
"Сама не нарадуюсь, но благодарить герцога не собираюсь.
Сам он Маня!".
— В тарзанской академии тоже у всех должны быть таблички, я отправляла ректору подробное письмо с описанием, — зачем-то сообщила я его величеству о проделанной работе, и он разобижено схватился за голову.
— Только у меня нет? Просто поспрашивали? Просто?!
— Конечно! Чего сложного-то? — удивленно поморгал Ивар. — Это интересно! Χотите, мы и у ваших спросим. Да, мам?
Молодец, сынок! Подсказал отличный способ умерить желание начать сразу носиться по незнакомому дворцу. Всем спокойней, когда дети при деле, и самим детям такая работа в радость.
— Вот это и будет вашим первым заданием, — немедленно ухватилась за прекрасное предложение я. — Сразу принесёте огромную пользу нашей любимой Тарзании.
Немного пафоса в королевском дворце никогда не помешает.
И дети отнесутся к очередной игре более ответственно. Хотя, Тарзанию мы действительно любим.
— Да! Это моя родина! — вспомнив разговор в карете, радостно запрыгал маленький герцог, демонстрируя патриотические чувства.
Его величество умилился в очередной раз, согласно кивнул детям, воодушевленно давая разрешение принести пользу, и перешел к другой интересующей его теме.
— А теперь расскажите… Мне докладывали о необычном древнем ученом…
Я набрала воздуха в грудь, собираясь вежливо дослушать предсказуемую фразу до конца, затем с достоинством дать положительный ответ и деликатно позвать предка, но Фердинанд решил устроить тарзанцам встряску под названием "шок". Видимо, чтобы жизнь медом не казалась.
— Это я, ваше величество! — как черт из табакерки выскочил из подпространства белоснежный скелет, распугав уже и без того пуганных магическими животными подданных. И сразу пошел с козырей: — Как насчет партейки в шахматы? Давно у меня не было свежего достойного противника. Ах, да… Разрешите представиться — герцог Фердинанд де Крэйгард, обладатель уникального статуса "дальний прадед" герцогини Беатрисс Жадьер в девичестве Крэйгард. Как вы понимаете, все эти расшаркивания уже не для меня. Ни одеться, ни причесаться по — человечески… Гол, как… скелет. Но оптимизма не теряю, потому что хорош — леди до сих пор падают к моим ногам, ха-ха.
Его величество восхищенно улыбнулся, разглядывая необычного умного гостя, обладающего ко всем прочим неординарным качествам еще и замечательным чувством юмора.
Поражаюсь жизненным метаморфозам. Некоторые люди выглядят прекрасно, но не вызывают симпатии, а мой предок — скелет! — но с легкостью обзаводится друзьями. Шок от первого впечатления проходит, а симпатия остается. Так было с бароном Жадьером, ректором академии лордом Кастильеном, Жоржем, королем Бергоса…
- Предыдущая
- 31/60
- Следующая