Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кукловод. Повелитель сердец. Сирота (СИ) - Крыс Виктор - Страница 21
— Я все, — поднял я глаза на Алазара. Металлический щелчок секундомера.
— Охренеть, — проговорил Алазар, смотря на меня и на стопку бумаг с тестом.
— Тут не все правильно, я мог ошибиться, — начал оправдываться я.
— Я и не сомневаюсь, что ты ошибся, среди вопросов были и невыполнимые задания, — взял в руки стопку бумаг Алазар. — Просто прочесть сложно все задания за время, которое ты затратил еще и на обдумывание. Могу сказать, что это рекорд, вначале твоя скорость не впечатляла, но потом.
— Я не знаю как это работает, я просто отдал все внимание на решение заданий, — начал говорить я, но меня перебил Алазар.
— Я знаю, потом ты уходишь в состояние потока, но в твоем возрасте… — скрестив руки на груди, проговорил Алазар и посмотрел на меня сурово. — Давай так, Такеши, я выскажусь, но имей в виду, я не хочу тебя оскорблять. Дело в том, что у кукловодов не просто так плохая репутация, я с ними не встречался, но у меня обучались сотни талантливых манипуляторов…
— Я пойму, говорите прямо.
— Ваши способности похожи на мои, но я только сейчас способен прочесть текст так быстро и решить тест, и это я, как манипулятор, занимаюсь своим разумом, но вам двенадцать, Такеши, и далее скорость будет лишь увеличиваться, — напряженно вздохнул Алазар. — Проблема кукловодов, если верить тому, что я о них слышал, как раз в данном потоке, если вы решитесь на что-то, то ваш разум быстро отвергнет рамки морали. К примеру, вы быстро подчинили себе марионеток, не думая, нормально ли лишать их свободы воли, или возьмем ту девушку, что вас сопровождала.
— А что с моей безымянной?
— Вы её уже изменили.
— Нет же, я ее не менял, — я растерянно посмотрел на Алазара.
— Меняли. Я в этом деле опытен, она сейчас в пике красоты, хоть я и видел её в тюрьме и она тогда была красива, но сейчас подобное описывают как «расцвела».
— Вы думаете…
— Неосознанно вы будете изменять пустых, также не стоит забывать, что кукловоды могут влиять и на одаренных. Вспомните тот инцидент на школьной арене, — Алазар встал из-за стола и взял в руки книгу. — Вот, думаю, данная книга будет для вас интересна, первая редакция. В ней нет практик, но есть любопытные моменты. Несколько столетий назад одна принцесса изучала кукловодов, дочь одного Императора, может вы слышали о Демоне Шосе? Некая кукловодша искала способ достичь бессмертия и подготовила для себя «сосуды», а отец автора сей книги уничтожил все сосуды кукловода и забрал себе последний. Думаю, вам будет интересен сей труд, а я пока пойду, проведу урок.
Книга странная, даже имени нет, только на обложке золотая табличка, на которой написано:
Скопировано из личных записей. Не для публикации.
Этот мир не раз встречался с подобными мне, и девушка, пишущая эти заметки, прекрасно это знала. Переселенцем из иного мира был ее приемный отец, некий Дейчиро, о котором я уже слышал. Император, страшный, кровавый боец, за которым охотилась некая Яфа, старый кукловод. Она искала идеальное вместилище своего разума, сосуд. И даже выращивала для себя сосуды, в том числе и эту принцессу. Исходя из обрывков записей Яфы, собранных и изученных в этой книге, самым лучшим сосудом являются переселенцы, их тела, так сказать, природные сосуды, куда погрузить свой разум намного проще, нежели в иные.
У меня зашевелились волосы, даже там, где и не должны. По выводам в начале книги, принцесса считала, что и сами кукловоды природные аномалии, равные переселенцам. Плохо изученные, но очень нужные этому миру, ведь многие изобретения этого мира принадлежат переселенцам и кукловодам. Есть подозрения что основные законы математики и физики создал именно переселенец из иного мира.
Биологическую карту строения человека, лекарства и многие яды создали кукловоды. Легенду о том, что клан кукловодов создал одаренных она отвергает, считая, как и её отец, что это рук более сложных существ.
Ведь бог создал людей по своему подобию, но не полному, оставив некоторые намеки в каждом, но человек не знает, как открыть в себе эти особые способности. Это происходит само.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Сами пришлые из миров и кукловоды, по наблюдениям принцессы, похожи, они то, что не должно по идее существовать. И многие отрицают их существование, так как кукловоды это просто сильные манипуляторы, а переселенцы…
— Ну что, тебе пора вернуться в класс, — вдруг проговорил Алазар, внезапно вернувшийся в кабинет. — У тебя есть вопросы?
— Я могу взять книгу и дочитать?
— Нет, будешь читать её здесь, этих записей не существует и многие записи из рода Шосе запрещены в большинстве стран.
— Почему?
— Переселенцы из иных миров противоречат религии, — сухо ответил Алазар и забрал у меня книгу. И только сейчас я увидел огромный сейф, который ранее не замечал.
— Я не видел сейф.
— Не так уж манипуляторы и слабы, даже по сравнению с кукловодами, — усмехнулся Алазар. — Тебе пора, урок скоро начнется.
В дверь постучали. За дверью меня ждал мужчина в строгом костюме с пистолетом в кобуре, он повел меня по коридорам в класс.
— А вы кто? — спросил я, когда мы шли по одному из коридоров.
— Наблюдатель, — хрипло ответил мне мужчина. — Обо мне написано в вашей папке, я должен в случае нештатной ситуации с вами, господин Такеши, ликвидировать опасность.
— То есть убить меня.
— По ситуации. Если потребуется, то да, — невесело ухмыльнулся мужчина. — Вот и ваш класс. Не пытайтесь скрыться от меня, не усложняйте мою работу.
Класс был словно без изменений, все те же ученики, но меня усадили за первую парту. Физик Эйто из моей боевой группы кивнул мне, а вот Такара дважды ударила карандашом по столу.
— Вот и тот, кого мы ждали, — громко проговорила женщина лет тридцати пяти, высокая, в строгом синем костюме и очках. — Знакомитесь, дети, это Такеши, представитель очень редкого дара, подвида манипуляторов. Кукловод, о нем вам говорили сегодня, как об особо опасном ученике. Кто состоит с ним в одной боевой группе?
— Мы! — в один голос ответил Эйто и Такара.
— Понятно, так вот, ваши уроки будут немного изменены, как и боевые тренировки, — холодно проговорила учительница. — Чтобы вам было понятно, в городе есть около двадцати владеющих, которые пересекались с кукловодами, я одна из них.
Девушка подошла к доске и написала свое имя.
— Меня зовут Кайра, я самый высокодановый манипулятор на острове, хоть меня и догоняют два манипулятора из клана Наидзуко. Я общалась с кукловодом, — холодно проговорила Кайри. — И проходила у него короткое обучение.
Весь класс напряжённо вздохнул, ожидая страшных подробностей.
— Я занималась научной работой в одной из лабораторий. Как мы знаем, все империи нашей планеты имеют в своем распоряжении как минимум по два-три кукловода. Но и их манипуляторы лучше чем у стран, у которых нет кукловодов. Есть предположения почему?
— Кукловоды обучают манипуляторов?
— Нет.
— Потому что манипуляторам нужно постоянно работать и совершенствоваться, чтобы кукловоды не захватили власть через своих марионеток и низкодановых владеющих, которых они контролируют, — спокойно проговорила Такара.
— О да, совершенно верно, — улыбнулась Кайра. — Директор решил, что вы, как манипуляторы, будете ставить защиту разума на пустых, а наш кукловод будет ломать ваши защиты. И да, атака может идти не только от марионеток, но и от кукловодов, и вам предстоит научиться блокировать внушение, боль и страх, которые будет навлекать на разум Такеши. Остановку сердца и кровавый взрыв головы от внутреннего давления практиковать не будем по понятным причинам.
— А моего согласия не требуется? — возмутился уже я.
— А тебе разве не надо тренироваться в связи с недостатком знаний? — улыбнулась Кайра.
— Логично, — выдохнул я.
— Ну а пока все готовится, представляю вам нового подопытного для Такеши, выданного ему школой, — громко проговорила Кайра и дверь в коридор открылась — Знакомьтесь, пустой рыбак с северной части острова. Упал в воду на медуз, его парализовало и он начал тонуть, в следствии чего мозг умер. Перед вами ни на что не годный овощ, тело, которое просто утилизируют. Даже не пытайтесь им манипулировать, вы не почувствуете в нем эмоций.
- Предыдущая
- 21/69
- Следующая