Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Бадевский Ян - Пути и Двери Пути и Двери

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Пути и Двери - Бадевский Ян - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

Тащить рабынь из других миров?

Не вариант. Слишком дорого и отнимает уйму времени. К тому же, ездовые животные туурли, напоминавшие мустангов, перемещались крайне медленно. Торговый караван мог неделями и месяцами не встретить человеческого жилья на своем пути.

Дюваль отправился к предкам за советом.

Предки были бесплотными призраками, обитавшими в сердце замка. Согласно семейному преданию эти суровые воины добровольно отправились в изгнание, чтобы обмануть смерть и уйти от Большого Отката. Со своим потомком души общались, соткавшись в воздухе полупрозрачными видениями. Если коснуться рукой такого человека, преграды не почувствуешь. Бесплотные фантомы…

В тронном зале к нему явился сам Ален Дюваль, родоначальник семейного древа.

– Говори, – буркнул Ален, словно его оторвали от важного дела, – что опять стряслось?

Феодал изложил суть проблемы.

Ален слушал, не перебивая. Красивое лицо предка с мужественными чертами и волевым подбородком демонстрировало бесконечную мудрость. Когда речь потомка иссякла, Ален кивнул.

– Вот что, – последовал ответ. – Я думаю, настало время поведать тебе о корнях.

– О чем? – переспросил Дюваль.

– Твое происхождение, – терпеливо пояснил предок. – Думаю, подобно нескольким откатным поколениям Дювалей, ты зашел в тупик. Утратил предназначение. Человек должен постичь окружающее и лишь после этого действовать, выстраивать свое будущее. Ты уверен, что прозябание в этой аграрной дыре – то, что тебе нужно?

– Поход, – догадался Дюваль. – Нужен завоевательный поход. Утопим врагов в их собственной крови.

Ален скривился.

– Каких врагов?

Феодал задумался, но ответа не было. Действительно – каких? Он еще не успел обзавестись конкурентами и завистниками на новом месте. А для войны требуется веский повод.

– Не утруждай себя, – хмыкнул Ален. – Я имел в виду нечто иное. Ты получишь от нас немыслимое знание. Откроешь родовую тайну. Потребуется время, ведь ты не умеешь читать на тер.

– Читать? – разговор нравился Дювалю всё меньше.

– Именно, друг мой. Ты получишь манускрипт и займешься его детальным изучением. Можешь позвать для этого мудреца из Преддверья или воспользоваться другими приемами. Это твое задание, потомок.

Дюваль нахмурился.

– А как быть с женщинами?

Ален почесал подбородок.

– Привези из Преддверья рабынь. Подозреваю, что это решение будет наиболее простым для тебя.

***

Дюваль управлял замком лишь формально. Призраки обладали реальной властью и могли развернуть летающую крепость в любом направлении. Просто они предпочитали не вмешиваться в земные дела. Предков больше волновали незримые миры, разворачиваемые перед их взором Духом Родового Гнезда. Но злить фантомов не стоило. Если те дали задание – его следует выполнить. Тогда можно рассчитывать на дальнейшую помощь.

«Манускрипт» оказался увесистым томиком в кожаном переплете с бронзовой застежкой. Томик был инкрустирован топазами и выглядел впечатляюще. Солидно выглядел.

Пришлось наладить торговую экспедицию к одному из приморских поселений. Экспедиция наполовину состояла из носильщиков-туурли, наполовину – из наиболее сообразительных дружинников. Идея была в том, чтобы продать поделки деревенских мастеров, ткани, предметы быта, специи и воск, а на вырученные деньги отправиться к Двери. Для этого парням придется выдержать плавание на папирусной лодке, но кто говорил, что будет легко? С книгочеем Дюваль собирался расплачиваться трордорскими империалами.

Караван ушел на восток.

Прошло три месяца, прежде чем туурли вернулись обратно и сообщили о благополучном отплытии из порта посланников Дюваля. Еще год пришлось ждать возвращения доблестных воинов. Впрочем, жалеть не пришлось – вместе с потрепанными, но довольными дружинниками приехал книгочей. Этот человек не был глубоким старцем – вопреки ожиданиям Дюваля. Книгочей оказался молодым парнем лет двадцати, вылетевшим за пьянки и пропуски из Трордорского Университета. А еще с караваном приехали женщины. Гулящие, как и следовало ожидать. Дружинники не стали тащить девок через Вертерис, они поступили мудрее – наняли куртизанок в одном из людских поселений на Дакоте.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Книгочей сразу взялся за дело, увидав звонкую монету. Жил разгульный студиозус прямо в замке, питался вместе с прислугой и занимал скромную комнатку в одной из дальних пристроек. Задача книжного червя состояла в том, чтобы перевести «манускрипт» с забытого языка тер на современный трордорский, которым владел его наниматель. После этого труд надо было прочесть Дювалю вслух.

Без малого семь месяцев грамотей потратил на перевод. От работы парень не отлынивал, и Дюваль был доволен выбором своих послов. Просто текст был объемным и требовал серьезного владения грамматическими основами мертвого языка.

А потом начались вечерние чтения.

***

Летопись повествовала о первых годах путешествия летающего замка, который, если верить призракам, оказался обычным домом, построенным Демиургами. Собственно, предки Дюваля и были Демиургами до Большого Отката. Жилище представляло собой Родовое Гнездо, перемещавшееся между мирами Дверной Сети.

Книга была написана в формате дневника, который вел отец Алена Дюваля. Поэтому первая треть текста изобиловала странными терминами и словами, не имеющими аналогов в высоком трордорском наречии. Эти места студиозус пропускал либо сохранял транскрипцию оригинала. Очень быстро князь понял, что его замок являлся неким подобием божественной машины, наделенной разумом и невиданными умениями. Машина при необходимости достраивала себя и снабжала обитателей всем необходимым. Призраки же обитали в иллюзорном бесплотном мире, ожидая великого дня, когда утраченные знания вернутся к людям и позволят создать подходящие физические тела. Клонировать людей замок не умел.

Глагол «клонировать» Дювалю не понравился. Вероятно, речь шла об изощренной пытке или переделке человеческого организма. Даже в современном тер, которым пользовались жители Предельных Чертогов, это слово не встречалось.

Дневник велся в эпоху, предшествующую Большому Откату. Когда Посторонние применили своё адское оружие, перед предками Дюваля встал нелегкий выбор. Остаться в реальности и поглупеть, утратив сущность Демиурга, либо спрятаться в призрачной вселенной и сохранить имеющиеся знания о природе вещей и управлении живыми машинами

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.