Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Счастливый шанс - Финч Кэрол - Страница 60
Резкий гудок автомобиля спугнул лошадь, та встала на дыбы. Андреа изо всех сил обеими руками вцепилась в шею животного, словно от этого зависела ее жизнь. Впрочем, так оно и было: девушка боялась, что лошадь в любой момент может выбросить ее из. седла и тогда ее ждет смерть под колесами автомобиля.
Черт бы побрал этого Тони и его злобных дружков! Неужели они недостаточно поиздевались над ней и Джейсоном?!
Над гребнем холма показался свет фар еще одной машины, одновременно донесся рев неисправного глушителя, и Андреа вздохнула с облегчением. Автомобиль, который преследовал ее по пастбищу, дал задний ход, развернулся и помчался в обратную сторону. Вероятно, Тони и компания хотели удостовериться, что она не сможет опознать машину, но Андреа прекрасно знала своих преследователей, хотя слепящий свет фар и помешал ей рассмотреть их лица.
Кобыла остановилась, тяжело дыша. Животное нервно косилось то на одну пару огней, то на другую, не зная, откуда ждать большей опасности. Машина приблизилась, остановилась на подъездной аллее, и в свете фар показался знакомый мужской силуэт. Хэл.
Господи, ну почему именно он должен был спасти ее от преследователей?! Почему не мог появиться кто-нибудь другой? После того как Хэл бросился в объятия Дженны, у Андреа не было ни малейшего желания благодарить его за столь своевременное появление. Даже сама мысль об этом была ей ненавистна.
— Кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит?! — крикнул Хэл, возвращаясь к грузовику, чтобы выключить фары.
Андреа развернула лошадь и поскакала к загону. Там она спешилась, заперла лошадь и повернула к дому. Хэл преградил ей путь.
— Что случилось? — нетерпеливо повторил он.
— Кто-то пытался меня задавить.
— А куда ты отправилась верхом среди ночи?
— Мне нужно было подышать свежим воздухом. — Андреа обошла вокруг него и пошла к дому.
— Черт побери, женщина…
Андреа вошла в кухню, Хэл последовал за ней, но, едва оказавшись в доме, девушка повернулась к нему и прошипела:
— Черт бы побрал тебя.
Хэл опешил.
— А меня-то за что? Чем я провинился?
Непонимающее выражение на лице Хэла привело Андреа в настоящее бешенство. И он еще смеет смотреть на нее невинными глазами! Не потрудившись даже отломить один банан, она схватила всю связку и запустила ею в широкую грудь Хэла. Следом за бананами в Хэла полетела двухлитровая бутылка кока-колы, попавшаяся ей под руку. К разочарованию Андреа, Хэл ловко увернулся и поймал бутылку, прежде чем та успела удариться о дверь. Ковбой чертов!
— Убирайся! — завизжала она, протягивая руку к рулону бумажных полотенец.
Хэл с легкостью поймал в воздухе и рулон и поставил его на кухонный стол рядом с бутылкой кока-колы. Глядя на раскрасневшееся лицо Андреа, он не смог удержаться от улыбки.
Ему еще хватает наглости смеяться! С каким удовольствием она влепила бы ему пощечину, чтобы сбить с его лица эту улыбку!
— Как ты мог?! — закричала Андреа. — Ты знаешь, как я… — Она оборвала себя на полуслове и отвела взгляд.
— Я знаю, как ты… что? — спросил Хэл, все еще усмехаясь.
— Ничего! Просто уйди и оставь меня в покое. Я злюсь, потому что позволила себе попасть от тебя в зависимость, начала тебе доверять и… — Она опять замолчала, не договорив. Хэл вскинул одну бровь. — Ох, да заткнись ты! — прошипела Андреа.
— А разве я что-то сказал?
Андреа не ответила. Сердито глядя на Хэла, она пинком сбросила обувь и стала стягивать куртку.
— Будь так любезен убраться! — потребовала она. — Я хочу раздеться и лечь в постель. В восемь утра мне нужно быть на работе.
Хэл снова выразительно поднял брови.
— Если ты собираешься раздеваться, я, пожалуй, останусь.
— Зачем? Хочешь сравнить? — язвительно поинтересовалась Андреа.
Хэл ничего не ответил, только молча прислонился к дверному косяку.
Андреа бросила на него негодующий взгляд.
— Ну, и что ты делаешь?
— Думаю.
— Осторожно, Грифф, смотри не перенапряги извилины.
— А ты не хочешь спросить, о чем я думаю?
Она фыркнула.
— Больно мне нужно спрашивать!
— А если тебе не интересно, то из-за чего тогда была эта истерика с метанием бананов, бутылок, бумажных полотенец и прочего? Мне еще повезло, что у тебя не оказалось под рукой заряженного пистолета.
— Вечер выдался неудачный, а тут еще эта погоня… я просто выпускала пар. Поверь, к вам с Дженной это не имеет никакого отношения, — заверила Андреа.
Повисло долгое молчание. Хэл подпирал дверной косяк, а Андреа смотрела не на него, а куда-то на стену над его головой. Наконец Хэл сказал:
— Я к Дженне даже не притронулся. Она много лет назад перестала меня интересовать.
— Ну да, конечно. — Андреа недоверчиво хмыкнула. — Дальше, надо полагать, ты предложишь мне купить в Оклахоме поместье с видом на океан.
Она почувствовала, что не может больше ни минуты оставаться в одной комнате с этим улыбающимся нахалом. Развернувшись, она проследовала в коридор с намерением уйти в свою комнату и запереть дверь. Андреа слышала, как Хэл пробормотал что-то себе под нос, но даже не оглянулась. Она стала подниматься по лестнице, сопровождая каждый шаг проклятиями в адрес ковбоя.
— Надеюсь, ты понимаешь, что ведешь себя по-идиотски? — окликнул Хэл.
— А я и есть идиотка!
Услышав, что Хэл взбегает по лестнице следом за ней, Андреа прибавила шагу. Ей хотелось хлопнуть дверью перед самым носом, а еще лучше по носу этого негодяя, которого так и тянет к бывшей невесте. Она ему сегодня ни к чему, он уже поимел Дженну. Хэл наверняка собирается сообщить ей, что они с Дженной решили предпринять вторую попытку. Будь она проклята, если станет сидеть и спокойно выслушивать его объяснения!
Андреа уже думала, что ей удалось удрать, когда рука Хэла возникла прямо перед ее глазами, перекрыв дверной проем. Девушка мысленно чертыхнулась: Хэл лишил ее возможности захлопнуть дверь у него перед носом.
— Угомонись, дикая кошка, и больше ничем в меня не швыряй — приказал Хэл. — Хватит с меня одной сломанной руки.
— С удовольствием разломала бы тебя всего на мелкие кусочки! — прошипела Андреа. — Убирайся и не смей возвращаться! — Она указала рукой на дверь, как будто Хэл сам не знал, где выход. — Дженна уже звонила сюда, хотела убедиться, что ты не забыл о свидании, так что можешь не придумывать, как поделикатнее сообщить мне новость. Я уже знаю, что ты снова встречаешься с Дженной.
Хэл улыбнулся и прислонился к косяку теперь уже в спальне.
— Значит, ты обиделась, потому что подумала, будто я спал с Дженной?
Оттолкнувшись от косяка, Хэл медленно прошел в спальню, поднял с пола сброшенную куртку Андреа, аккуратно сложил ее и повесил на спинку стула.
— Дженна меня не интересует.
Андреа не произнесла вслух, что считает его лжецом, но ее скептический взгляд был выразительнее всяких слов. Хэл оседлал стул, развернув его спинкой вперед.
— Хотя обычно мы ведем такие разговоры перед завтраком, видно, придется прояснить обстановку прямо сейчас, не откладывая.
Андреа с тревогой ждала, что последует дальше. Она почти не сомневалась, что Хэл расскажет ей историю своей несостоявшейся помолвки. Андреа знала, что ему нелегко говорить об этом, и ей льстило, что он все-таки решил ей открыться. Значит, он достаточно ей доверяет, раз готов поделиться неприятными подробностями своего прошлого.
— Я встретил Дженну на студенческих состязаниях по родео в Оклахома-Сити. Тогда я учился на старшем курсе, занимал в родео первые места и был довольно известен. Можно даже сказать, я был местной знаменитостью, — начал Хэл с самоуничижительной усмешкой. — Нэш окончил колледж и начал выступать на профессиональной арене вместе с Чокто Джимом; они оба, уехали, и я впервые остался сам по себе.
Андреа села на кровать и стала внимательно слушать.
— Я хорошо выступил: победил в двух видах состязаний, занял второе место в двух других и чувствовал себя на седьмом нёбе. И вот, откуда ни возьмись, появляется самая красивая женщина, какую мне только доводилось видеть, и с обворожительной улыбкой направляется прямо ко мне.
- Предыдущая
- 60/90
- Следующая