Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пришествие Баллоков (ЛП) - Брюэр Джин - Страница 27
8
В оригинале «PTA meeting».
9
В американских домах часто встречаются небольшие двери для кошек и собак, встроенные в обычные двери.
10
Устойчивое словосочетание, употребляется при внезапно возникших проблемах. Первоисточником выражения является фраза «Хьюстон, у нас проблема» командира американского космического корабля «Аполлон-13» Джеймса Лоуэлла, произнесённая им во время экспедиции на Луну в 1970 году. Причиной проблем у экипажа корабля был взрыв кислородного баллона на борту и выход из строя двух из трёх батарей топливных элементов. Под Хьюстоном Лоуэлл имел в виду Космический центр имени Линдона Джонсона в городе Хьюстон, штат Техас, специалисты которого руководили полётом. В 1995 году на экраны вышел фильм «Аполлон-13», популяризовавший фразу. В русском языке фраза распространена преимущественно в виде «Хьюстон, у нас проблемы».
11
Бе́лый дом — официальная резиденция президента США, расположенная в Вашингтоне (округ Колумбия) по почтовому адресу: Пенсильвания-авеню, 1600.
Ирландский архитектор Джеймс Хобан спроектировал резиденцию в неоклассическом стиле. С 1792 по 1800 год шло строительство. Использовался окрашенный в белый цвет песчаник Aquia Creek. В 1801 году Томас Джефферсон переехал в дом. Чтобы скрыть конюшни и хранилища, он вместе с архитектором Бенджамином Генри Латроубом добавил низкие колоннады на каждом крыле.
12
Отсылка к фильму «Матрица» сестёр Вачовски. У агента Смита был напарник по фамилии Джонс.
13
Ньюберг — город в американском штате Нью-Йорк. Численность населения Ньюберга составляет 28 101 человек (на июнь 2009 года). Город имеет административный статус сити (сity).
14
HMMWV или Humvee — американский армейский вседорожник, стоящий на вооружении в основном у ВС США, а также вооружённых сил, полицейских и иных служб некоторых других стран. Автомобиль обладает высокой проходимостью, пригоден к транспортировке
по воздуху и десантированию парашютным способом.
Заводское и одновременно экспортное словесное название машины — HUMMER («Хаммер») с момента разработки является зарегистрированной торговой маркой её изготовителя, — корпорации AM General, — используется для рекламы корпорации и продвижения её продукции на международный рынок, а с 1992 года под ним реализуются переоборудованные модели вседорожника для гражданских пользователей.
15
Колоноскопи́я — медицинский эндоскопический диагностический метод, во время которого врач осматривает и оценивает состояние внутренней поверхности толстой кишки при помощи эндоскопа. Колоноскопия дает возможность визуально диагностировать опухоли, воспалительные заболевания, а также выполнить биопсию.
16
Секретная служба США — федеральное агентство США, подчинённое министерству внутренней безопасности США (введено в подчинение в 2003 году, до этого было подчинено министерству финансов США). Основными задачами Секретной службы США являются предотвращение подделки американских денег, долговых обязательств, прочих ценных документов, а также охрана президента, вице-президента, их непосредственных родственников, других высокопоставленных чиновников, бывших президентов и их супруг, кандидатов в президенты и вице-президенты, представителей иностранных государств во время их визитов. Также секретная служба занимается расследованием различных видов финансовых махинаций, краж личных данных и помогает расследовать некоторые внутренние преступления.
17
Артур Бимиш — доктор, гомосексуалист. Работал психиатром в МПИ. Впервые упоминается во второй книге, вёл пациента Лу.
18
Air Force One (буквально — «Военно-воздушные силы Один», «Борт номер один») — позывной любого самолёта ВВС США, на борту которого находится президент США. Неофициально этот термин часто используется вне зависимости от местонахождения президента в отношении самолётов президентского флота, который с 1990 года и по настоящее время состоит из двух специально оборудованных самолётов Boeing 747-200B (военное обозначение VC-25A) — борта 28000 и 29000.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})19
В англоязычных странах командир воздушного судна по аналогии с морским делом называется капитаном, а второй пилот (по российской терминологии) называется первым помощником.
В государственной авиации РФ командир воздушного судна называется командиром экипажа (КЭ) — для воздушных судов с максимальной взлётной массой менее 43 тонн, командиром корабля (КК) — для воздушных судов с максимальной взлётной массой более 43 тонн. Второй пилот — помощник командира экипажа — ПКЭ (корабля — ПКК).[2
20
Комитет начальников штабов — орган планирования и управления вооружённых сил США. Комитет состоит из высших офицеров, представляющих четыре основных вида (ветви) вооружённых сил, в ранге полных (четырёхзвёздных) генералов или адмиралов.
21
Со слов флед Баллоки должны были появиться на Земле через пятнадцать лет, в 2020 году, если человечество будет «плохо себя вести».
22
Marine One — позывной любого летательного аппарата Корпуса морской пехоты США, на борту которого находится президент США. Как правило, это один из 19 вертолётов авиаэскадрильи HMX-1 «Nighthawks» — либо относительно большой VH-3D, либо более современный VH-60N. Планируется, что обе эти модели заменит собой VH-71, модифицированная версия EH101. Позывной Marine Two даётся воздушному судну Корпуса морской пехоты, несущему вице-президента США.
23
Монумент Вашингтону: облицованный мэрилендским мрамором гранитный обелиск высотой 169 метров и массой 91 тыс. тонн. Самый большой обелиск в мире и самое высокое сооружение в Вашингтоне. В самом городе нет ни одного небоскрёба и по традиции ни одно из зданий не может превышать по высоте Монумент Вашингтону, хотя нет никакого конкретного закона о данном ограничении. Был воздвигнут в 1848–1884 годах в Вашингтоне, между Белым домом и Капитолием, по проекту Роберта Миллса как памятник первому президенту США, Джорджу Вашингтону. До постройки Эйфелевой башни был самым высоким сооружением на Земле. На вершину монумента можно подняться по лестнице из 896 ступеней либо при помощи лифта. С восточной стороны на вершине монумента высечены два латинских слова «Laus Deo», что в переводе означает «Хвала Богу».
24
Капитолий — местопребывание Конгресса США на Капитолийском холме в Вашингтоне, идейно-градостроительный центр округа Колумбия. Соединяется с Монументом Вашингтону и Мемориалом Линкольну 1800-метровой Национальной аллеей. К востоку от парламентского центра раскинулись Библиотека Конгресса и резиденция Верховного суда США (до 1935 г. заседания Верховного суда проходили в самом Капитолии).
25
BlackBerry — канадская телекоммуникационная компания, широко известная как производитель бизнес-смартфонов BlackBerry. До 30 января 2013 года носила название Research In Motion (RIM).
26
Министерство внутренней безопасности США, также Министерство национальной безопасности — один из исполнительных департаментов правительства США. С момента террористических атак 11 сентября 2001 года, Соединенные Штаты Америки приняли целый ряд мер по пресечению возможной террористической активности в будущем (напр. патриотический акт). Так как террористические атаки представляют угрозу для всего международного сообщества, необходимы четкие меры для противостояния терроризму. В Соединенных Штатах Америки для обеспечения должного уровня безопасности была создана принципиально новая структура, включившая в себя множество служб безопасности и поставившая своей целью достичь оптимального взаимодействия всех ведомств для предотвращения угрозы совершения террористических актов и борьбы с последствиями стихийных бедствий. Данной структурой стал Департамент внутренней безопасности, объединивший в себе существовавшие ранее службы обеспечения безопасности и специально созданные ведомства, предназначенные для осуществления новых методов борьбы с террором.
- Предыдущая
- 27/30
- Следующая
