Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
КОТ и К°. Книга четвёртая. Луч света на закате старого мира (СИ) - Артемьев Юрий - Страница 46
Оплеуха, от всей души отвешенная Алехандро, помогла этой тётке улететь в толпу своих соратников.
— Если ты дура, то это не даёт тебе право говорить за других. Может у них есть и своё мнение, отличное от твоего…
Я решил закончить этот несанкционированный митинг.
— Сейчас всех прошу собраться вон там, возле самолётов. Вы все будете отправлены на Фолклендские острова. А там уж делайте, что хотите. Но если кто-то из вас совершит убийство, кражу, грабёж или другое какое деяние про которое не только в уголовных законах прописано, но и описано ещё в такой древней книге, как библия, то наказание будет неотвратимым.
— Ты, чёртов колдун, ещё смеешь что-то говорить про библию! — стала кричать на меня неугомонная тётка.
Да. Есть такая категория тёток. И не важно, какой у неё цвет кожи и национальность… Главное, что глотка лужёная и характер неуживчивый. С такими лучше вообще никогда не разговаривать… Потому что такие всегда правы… По крайней мере, они сами лично так считают.
— Если я колдун, то ты тогда вообще ведьма. У тебя даже рога стали расти на голове…
Тётка взвизгнула и схватилась за голову. Все, кто стояли рядом и слушали нашу перепалку, громко заржали. Смеялись все. И чёрные, и белые, и серо-буро-малиновые в крапинку… Нехитрая шутка всё же немного разрядила напряжение толпы. Похоже, что эта крикливая баба и всех остальных уже достала…
Я дал антигравам установку на устройство в багажном отсеке изолированных пассажирских мест. Двух антигравов хватило, чтобы погрузить всех пленных бунтовщиков. Без оружия, конечно… «за рулём» были «опытные пилоты» с рыжими волосами. Мы с Артуром устроились водном аппарате, а большой Гато в другом.
Вылетели сразу в направлении городка Стенли… Время терять не хотелось. Ещё неизвестно, что там за обстановка…
Блин горелый… А я дурак набитый… Когда я был на базе, то мог безо всяких особых усилий посмотреть обстановку и на аэродроме в Антарктиде и в городке Стенли на Фолклендских островах… А я сразу «с шашкой наголо» полетел на разборки… И ещё… На фига было сжигать БТРы? Парализаторы же есть… Эдакая нейтронная бомба местного масштаба. Чики-пуки и все лежат…
Подлетая к Стенли я не стал сразу на бреющем заходить в город… По имеющейся информации «наши» закрепились в аэропорту. Так было проще, поскольку он располагался на небольшом полуострове. Почти как Крым, только масштабом в несколько раз меньше… На полуостров можно было попасть по шоссе, через узкий перешеек, а можно было по мосту… Можно было — это не оговорка… Мост уже взорван в нескольких местах… Так что теперь уже нельзя по нему ни пройти, ни проехать… Разнокалиберная флотилия рыбацких судов и мелких лодок тоже не помогла бы, захватившим город темнокожим революционерам перебраться на полуостров. Все мелкие суда аккуратно расстреляли наши корабли, которые в самом начале заварухи отошли к противоположному берегу… Повезло ещё, что бунтовщики начали бузить на берегу… Нам тут только не хватало броненосца «Потёмкина» с темнокожим экипажем…
Высадив всех пленных в ангаре, и оставив охрану в виде Артура и Алехандро, я направился на встречу с руководством «наших».
Собралось около десяти человек, но я знал лишь некоторых из них. Из русских были только Липатов с Кругловым. Хотя Джон Браун тоже вроде бы по происхождению из русских. Но я Ваню всё-таки числил в лагере американских граждан… О… И петти-офицер Гленн здесь тоже присутствует. Теперь я понял значение фразы, звучащей с трибун во времена СССР: «Нерушимый союз коммунистов и беспартийных». Вот он вам наглядный пример… Агент ЦРУ, капитан КГБ, майор морской пехоты СССР и петти-офицер ВМС США сидят за одним столом и спокойно обсуждают, как им всем вместе прописать лещей темнокожим бунтовщикам…
— У нас же есть тяжёлое вооружение. Мы можем ударить по Стенли. — предлагал Гленн.
— Там есть заложники. — возразил ему Браун.
— Если они ещё живы… — как всегда, прямолинейно вставил своё веское слово Круглов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— … — многозначительно промолчал Липатов…
Остальные участники совещания в виде кубинских офицеров и местных жителей бурчали что-то невнятное…
— Сколько человек всего погибло? — спросил я, обращаясь ко всем сразу.
Ответ не порадовал.
— Человек пятьдесят… В основном мирные жители, семейные, среди них были и дети…
— Ещё примерно столько же, если не больше, в заложниках…
— А сколько человек на стороне бунтовщиков?
— Около тысячи.
— Я пойду к ним. Попробую уговорить, чтобы они освободили заложников.
— Это бесполезно. — безапелляционно заявил Иван Браун.
— К тому же опасно. — резюмировал Круглов.
— Безрассудно. — добавил молчаливый доселе Липатов.
— Согласен с вами. Но ведь попытка — не пытка… А людей спасти очень хочется. К тому же я не верю, что все темнокожие без исключения прямо-таки жаждут крови белых людей. Есть группа зачинщиков, а остальные так… Толпа…
— Ты бы видел, что эта толпа делала с теми, кто попадался им под руку. Это звери… Не́люди…
— Людей на земле осталось так мало. Может, мне всё-таки удастся их вразумить…
— Саша! Ты не видел их глаза… Они, как с цепи сорвались… — Липатов был немногословен, но очень убедителен. — Это хищники. А нашу кровь они уже попробовали на вкус…
— Я тебя понял, Боря. Но всё равно надо что-то делать. Стереть городок с лица земли не сложно… Людей жалко… А кто-нибудь знает, где содержат заложников?
— Либо в подвалах церкви, либо на каком-нибудь складе заперли.
— Если они ещё живы… — снова добавил Круглов.
— Вот я и посмотрю. Мы столько тысяч километров проделали вместе с этими людьми, чтобы выжить… Неужели всё это было зря?
— Опять один пойдёшь? — насмешливо подколол Липатов.
— Я думаю, что имеет смысл взять с собой Гато.
— Потому что он чёрный? — ехидно спросил Браун.
— Потому что я ему доверяю.
Глава пятая
И курица — птица, и один в поле — воин…
Учитывая, что я умудрился ещё на базе переодеть Алехандро в комбинезон, вероятность того, что его убьют стремилась к нулю. Хотя я помнил, что даже на большом расстоянии попадание в тело защищённое инопланетным комбезом всё равно болезненно, хотя и не смертельно…
Артур на одном из антигравов с Хлоей Вайт полетел на разведку. Он решил начать поиск заложников с другого конца городка. Режим невидимости давал ему такую возможность… Другая Хлоя высадила нас с Гато прямо у местного кладбища. А сама, как в том советском мультике про Винни Пуха, которого она никогда не видела, стала изображать маленькую тучку, контролируя и страхуя нас сверху…
Мы с Алехандро шли прямо по дороге, по самой средине пустой улице… Прямо как в дешёвом вестерне… Два героя решили перестрелять весь городок… В руке я держал парализатор, поставленный на минимум. Гато тоже вооружился так же. Он порывался взять более серьёзное оружие, но я его отговорил, мотивируя тем, что после выстрела из парализатора не сгорает сразу половина деревни, а из плазмомёта можно сразу весь город сжечь и не заметить…
Нет. Ну, точно, всё как в вестерне. Мы идём по улице. Вокруг никого. Ветер носит пыль и мусор… Тишина… Не хватает только соответствующей обстановке музыки Эннио Морриконе.
— Алехандро! У меня появилось ощущение, что за нами следят…
— И не только следят, Саша… Они целятся в нас. Ты точно уверен, что этот комбинезон выдержит попадание нескольких пуль из калаша?
— Мне так сказали… Я когда американский флот громил, то мне в грудь попало из крупнокалиберного, кажется… Было немного больно… Но и только…
— Ты же тогда говорил, что у тебя комбинезон более усиленный, чем обычный стандартный, как у меня…
— Боишься?
— Боюсь… Боюсь, что из-за случайной оплошности, я могу погибнуть… И тогда моя жена будет плакать… Она не хотела меня отпускать одного.
- Предыдущая
- 46/58
- Следующая