Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Система Альфонса в Мире Боевых Искусств (СИ) - "Swfan" - Страница 50
— Я бы хотел поговорить с мастером Лао Фанем.
Охранник заметил красную мантию Сима Фея и сразу поклонился. Затем помялся и ответил:
— Прошу прощения, но нам не позволяется пускать посторонних во время рабочего дня.
— Вот как… Тогда можете дать его адресс?
— Это… тоже запрещено. Прошу прощения.
Сима Фэй незаметно цокнул языком и уже собирался спросить, когда у них заканчивается рабочий день, как вдруг дверь неожиданно открылась, и на пороге показался молодой человек в белой мантии с хитрым, как будто лисьим выражением лица. Он посмотрел на Сима Фэя, поправил свои очки без стекол и улыбнулся яркой, однако неприятной улыбкой:
— Ах, господин Сима? Рад встрече. Я знал, что вы придёте. Можно сказать, предугадал…
— Не уверен, что мы с вами знакомы, — сдержанно ответил Сима Фэй.
— Вот как? Тогда зачем же вы хотели меня видеть?.. — с лёгкой издёвкой спросил Лао Фань. — Впрочем, думаю здесь вам говорить немного неудобно. Как насчёт пройти в мой офис?..
После этого они зашли в помещение, в котором стоял сильный запах чернил и свежей бумаги, и стали подниматься на второй этаж.
На лестнице им встречались другие журналисты. Замечая Лао Фаня и Сима Фэя вместе, они сперва испытывали удивление, а затем их губы приподнимались в самодовольной или презрительной усмешке. Они были словно гиены, которые увидели льва, что пришёл к ним на поклон.
Сима Фэй не обращал на них особого внимания.
Вскоре они прошли в комнату. Офис у Лао Фаня оказался роскошным. Хозяин присел за низкий деревянный столик, за которым положено сидеть на коленях, и показал своему гостью место напротив:
— Присаживайтесь, господин Сима, не стесняйтесь. И так, позвольте узнать, что же привело вас в наше издательство?
— Я хотел спросить по поводу статьи, которую вы недавно напечатали.
— Правда? — наигранно удивился Лао Фань. — Однако мы печатаем множество статей. Вас интересует некая конкретная?..
— Да. Сегодняшняя.
— Сегодняшняя… Хм… Ах, да-да-да, припоминаю. И что конкретно вас интересует?
— Кто заказал вам её написать и когда вы собираетесь сделать опровержение и принести публичные извинения за клевету.
Повисла тишина.
Улыбка Лао Фаня была непроницаемой.
— Господин Сима, мы собираем достоверную информацию и передаём её в массы, и не более того.
— Сколько?
— Сколько? А… Сколько будет стоить, чтобы мы убрали статью?.. Скажем так, наша репутация вам не по карману… Господин Сима, — в глазах Лао Фаня мелькнул надменный блеск, — кажется, вы не совсем понимаете своё положение. У вас есть небольшой талант, однако в Секте Жемчужного Истока немало талантливых воинов. Простите за такое сравнение, но сейчас вы ведёте себя как золотая рыбёшка, которая возомнила себя акулой. Это… мягко говоря не так.
— Вот как… — опустив голову проговорил Сима Фэй.
— Именно так, — улыбнулся Лао Фань, испытывая лёгкое удовольствие оттого, что поставил на место зазнавшееся дарование.
— Можете хотя бы сказать, кто был заказчиком статьи? Я обещаю, что никто об этом не узнает.
Лао Фань улыбнулся и покачал головой.
Сима Фэй вздохнул и приподнялся на ноги:
— В таком случае прошу прощения за беспокойство, сир Лао.
— Ничего. Великим удовольствием для меня было прояснить ваше недопонимание, — ответил Лао Фань.
— Вижу. Более того, я скажу Мьяо Чжо, что именно вы признались, что написали статью по её заказу.
— Что? — Лао Фань опешил и вытаращил глаза.
— Благодарю за информацию.
— Ты… — секунду спустя Лао Фань побледнел и резко поднялся на ноги, но Сима Фэй, больше не обращая на него внимания, вышел в коридор и захлопнул дверь.
Сделал он это так громко, что со стороны могло показаться, будто он с яростью вырвался из кабинета. Прочие работники газеты сперва удивились, а затем стали тихо посмеиваться. Все они были уверены, что редактор поставил этого наглеца на место.
Не замечая язвительные взгляды и кривые усмешки, Сима Фэй стал спускаться по лестнице. При этом он сложил руки за спиной и мрачно задумался.
Изначально у него было несколько теорий. Либо журналисты действительно написали статью, чтобы поднять шумиху и вместе с нею тиражи — собственно, чем обычно занимается жёлтая пресса, — либо у неё был конкретный «заказчик». Последняя версия была немного более вероятной, потому что автор явно пытался не просто устроить скандал, но опорочить Лу Инь. Только зачем? У Сима Фэя и тем более самой девушки было не так и много врагов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Наконец он решил проверить своё предположение и направился прямо к журналисту. Последний вёл себя удивительно надменно и совершенно не боялся Сима Фэя несмотря на его репутацию. Из этого можно было сделать вывод, что, кем бы ни был таинственный наниматель, у него было схожее, а скорее всего превосходящее влияние.
На самом деле в Секте Жемчужного Истока было немало людей, которые были намного важнее Сима Фэя: старейшины, предводители клик Внутреннего круга и так далее.
Да только сам он ни разу с ними не пересекался. Он вообще старался до поры до времени не заниматься политикой. И хотя он мог представить себе, что кто-нибудь возненавидит его просто потому что… Для этого они должны были хотя бы знать друг друга, верно? Под этот критерий подходило только два подозреваемых: Шен Бао и его начальство и Мьяо Чжо. Однако от первых Сима Фея недавно получил подарок, посылку с извинениями, а значит они, скорее всего, шли на мировую. Оставалось только надменная принцесса. И судя по реакции Лао Фаня, когда Сима Фэй назвал имя последней, заказчиком статьи была именно она.
Зачем она это сделала? Сима Фэй не имел ни малейшего понятия. Ему казалось, что их отношения были в крайнем случае прохладными… Видимо, он ошибался.
С другой стороны, чего и следовало ожидать от мира боевых искусств. Достаточно неправильно посмотреть на человека (или вообще на него не смотреть) чтобы немедленно стать с ним смертельными врагами.
Сима Фэй раздражённо прыснул, а потом задумался, что ему, собственно, делать. Судя по тому, что говорил Ву Лань, который время от времени наведывался к нему в гости, влияние Мьяо Чжо разрасталось с невероятной быстротой. Уже сейчас её клика была сильнейшей в Секте Жемчужного Истока. Перед ней добровольно склонили головы многие ученики Внутреннего круга, которые были Воинами Истинного Ци.
В свою очередь на стороне Сима Фэя… была Лу Инь. Если он сможет вытащить её из-под кровати, конечно.
Шансы были немного неравны, так что затевать полномасштабную войну, от которой содрогнётся вся секта, будет опрометчиво.
Да и не то чтобы Мьяо Чжо нарывалась на открытое противостояние. Если так подумать, она давно уже распускала слухи, будто Сима Фэй собирается стать её подчинённым. Следовательно, статья была не более чем логическим продолжением последних. Принцессе надоело, что он продолжает игнорировать её «позволение» сделаться своим лакеем, и она решила его немного подстегнуть.
В таком случае сейчас у него был только один вариант.
Мьяо Чжо хотела, чтобы он пришёл к ней на поклон?
Хорошо.
Он с ней поговорит…
Глава 44
Угроза
Сима Фэй мог направиться к Мьяо Чжо прямо сейчас… если бы мог. Сделать это было не так и просто. Последняя проживала неподалёку, однако каждый день, выходя на прогулку, Сима видел на лестнице перед её пещерой длинную очередь.
Некоторые люди приносили подарки; другие просто хотели высказать почтение благородной принцессе. Заранее записываться на визит (была и такая функция) у Сима Фэя не было ни малейшего желания, а потому он собирался дождаться момента, когда девушка будет совершать очередной «обход» своих владений.
Была и другая проблема, над которой Сима Фэй размышлял, пока поднимался в свою пещеру. Что именно он собирался сказать Мьяо Чжо? Просто попросить её перестать распускать все эти слухи? Потребовать, чтобы она сделала опровержение? Глупость. Принцесса никогда не согласится. К тому же в этом не было смысла. Настоящая проблема была не в ней, а в Лу Инь, и по правде сказать, именно она вызывала у Сима Фэя наибольшее раздражение.
- Предыдущая
- 50/54
- Следующая