Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Финч Кэрол - Грозовая вспышка Грозовая вспышка

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Грозовая вспышка - Финч Кэрол - Страница 80


80
Изменить размер шрифта:

Когда магические чары синеглазой ведьмы начали оказывать на него действие, мир вокруг Кейла бешено завертелся. Кейл не мог понять, почему он ведет себя так безрассудно. Эта синеглазая колдунья всегда делала с ним все, что хочет. Но он против этого ничего не имел. Совершенно ничего.

– М-м-м... сделай это еще раз, – задохнувшись от блаженства, произнес Кейл, когда, просыпаясь, почувствовал на щеке поцелуй сладких губ Мики. Руки Мики, исследуя его тело, быстро лишали его остатков сна.

– Это говорит тот человек, который прошлой ночью призывал меня быть разумной? – насмешливо спросила она и снова ткнулась полными губами в его щеку.

– Ты меня изменила, – сообщил ей Кейл, перекатываясь на нее верхом.

– А я уж думала, что тебя подменили. – Мики пропустила через пальцы черные волосы. Ее ладонь погладила его щеку. – Я люблю тебя, Кейл...

У Кейла в сердце зажглась нежность, когда он смотрел на ее счастливое лицо.

– Скажи мне, что ты будешь любить меня до скончания своих дней, Ки. Я никогда не устану слушать эти слова.

– А я никогда не устану их повторять, – мягко произнесла Мики.

Внезапно их прервал приглушенный топот копыт по раскисшей земле.

– Что, черт побери, опять стряслось? – с раздражением воскликнул Кейл. – Похоже, нам придется собрать вещи и уехать в Антарктику! Может быть, хоть на пустынном льду мы сможем наконец уединиться.

Бормоча ругательства, Кейл соскользнул с искусительного тела и выглянул в окно. Узнав Брока Террела во главе кавалерийского патруля, он удивился.

Пока Кейл спешно одевался, Мики тоже натягивала на себя платье.

– Что, как ты думаешь, они хотят в такое раннее время?

– К сожалению, есть только один способ это узнать, – произнес Кейл, любовно хлопнув Мики по попке. – Чтобы это ни было, Террел выбрал самый неудачный момент.

Мики последовала за Кейлом вниз по лестнице, опираясь на палочку, которую смастерил ей Эмет. Кейл открыл ботинком дверь.

Брок Террел взглянул на новоиспеченных молодоженов и нахмурился. На Мики было множество ссадин и царапин. Она всей тяжестью опиралась на свою самодельную трость. Кейл выглядел не лучше со своей сломанной рукой и бледными щеками. Было нетрудно понять, что эти двое совсем недавно боролись, и Брок знал с кем.

– Похоже, что вы оба попали в большие неприятности, – мрачно произнес он.

Кейл согласно кивнул, а потом жестом пригласил Брока в дом. Командиру кавалеристов сейчас бы не помешала чашечка горячего кофе.

– Морган Хагерти похитил Мики. Совсем немного – и он бы ее убил. Это было прошлым вечером, – горько пробурчал он.

Брок опустился на стул. Когда он посмотрел в хмурое лицо Кейла, его выражение стало скорбным.

– Морган Хагерти мертв, – негромко произнес он. – Мы нашли его тело в нескольких милях от этого места. Он лежал лицом в грязь.

– Мертв? – одновременно воскликнули Мики и Кейл. Мики проковыляла к столу, чтобы поставить на него кофейник, а затем буквально рухнула на стул. – Вы уверены?

Брок утвердительно кивнул.

– Скажи мне, что это было в порядке самообороны, и я удовлетворюсь этим, не задав ни одного дополнительного вопроса. Я знаю, что между вами двоими были проблемы. Когда я допрашивал Моргана по поводу смерти его компаньонов, он изобразил такую горечь, что я ему не поверил. – Он вдохнул и медленно произнес: – Я прослежу за тем, чтобы все было сделано как надо. Все, что от вас требуется, – это рассказать, что случилось.

– Это действительно была самозащита, – энергично объявил Кейл. – Этот человек был помешан на мести. Но когда я отвозил Мики домой, чтобы обработать ей раны, я не думал, что Морган умрет.

Брок пожал плечами:

– Когда наш патруль нашел его, он был совершенно закоченевший. Похоже, Морган получил сильный удар в голову. – Глаза Брока остановились на рейке, к которой была привязана забинтованная левая рука Кейла. Брок прикидывал, как можно использовать эту рейку в качестве оружия.

Кейл не мог сдержать своих чувств – облегчение сменилось сожалением и замешательством.

– Морган пытался убить мою жену, чтобы отомстить за то, что произошло много лет назад. Морган сделал так, чтобы Мики поразила молния. Опоздай я на каких-нибудь десять минут, и с ней было бы покончено.

Брок глотнул кофе.

– Похоже на правду. Мне жаль, что вы попали в такую переделку. У меня были возможности поговорить с Хагерти. Я никогда не мог понять его ненависти к тебе, но определенно ее чувствовал. Он очень тебя поносил в ночь, когда Эмили... – Он внезапно замолчал и стал подниматься со стула. – Не буду вас больше задерживать. Вы оба очень пострадали в этом неприятном происшествии, и я посмотрю, что смогу для вас сделать.

Когда Брок ушел, Мики положила руку на руку Кейла.

– Прости. Когда ты и Морган изложили мне разные версии произошедшего с Сандансом, я поверила ему.

Однако Кейл убрал ее руку, погрузившись в свои мысли. Ему нужно было побыть одному, чтобы осознать, что его сводного брата больше нет в живых. Он считал, что Морган ему совершенно безразличен, но они выросли вместе...

– Мне нужно собрать лошадей и найти Санданса, – сказал он, поднялся и направился к двери.

Мики с сожалением посмотрела ему вслед. Она поняла, что узнать о смерти сводного брата для Кейла было тяжело. Наверняка ему будет очень трудно сообщить о смерти Моргана своей семье. Было видно, что Кейл пытается справиться со своими чувствами, обвиняя себя и вместе с тем защищая свои действия.

В последнее время она научилась читать мысли Кейла. Предыдущей ночью Кейл испытывал только смертельную ненависть, как и его противник. Но он мог поклясться, что его удар не был смертельным.

Кейл тяжело вздохнул. Ему не в чем себя винить. В конце концов Морган собирался изжарить его жену заживо! Черт побери, такой человек не может жить на белом свете. Тогда почему так щемит сердце? Целых пятнадцать лет он надеялся, что его сводный брат станет нормальным человеком. Возможно, если бы он, Кейл, был бы более терпимым, более внимательным... Нет, теперь слишком поздно об этом думать. Морган не слушал его советов. Он не любил отца Кейла, и с того дня, как он появился на ранчо, от него были одни только неприятности.

Кейл пришпорил коня. Он надеялся в скачке забыть то, что произошло предыдущей ночью. Благодарение судьбе, что Мики жива и почти здорова.

Останься Морган в живых, пришлось бы всю жизнь бояться, что когда-нибудь, выждав момент, он явится специально для того, чтобы расстроить их счастье. С самого начала отношений с Мики Кейл был очень осторожен в выражении своей привязанности к ней, чтобы оградить ее от мстительного сводного брата. Но он не мог прятать свою любовь вечно. Как Кейл и ожидал, Морган и в самом деле в отместку решил убить Мики. Кейла охватила дрожь, когда он вспомнил, какой метод был изобретен для мести. Да, смерть Моргана была для Кейла неприятна, но в глубине души он понимал, что рано или поздно они бы снова встретились и кто-то из них все равно бы погиб.

Ладно, решил Кейл, надо прекратить раздумывать над этим. Все закончилось. У него теперь свой дом и любимая жена. У него – Мики... Он широко улыбнулся. Какой изобретательной и настойчивой она оказалась в любовных ласках! Раньше он думал, что знает о страсти все. Но с тем, что делала эта женщина, сравниться не могло ничто. От этой светловолосой соблазнительницы он совершенно терял голову. Что за волшебная и неистовая ночь у них была...

Глава 29

Довольная Мики отправилась в конюшню, чтобы повидать Санданса. Кейл уже обработал рану, которую конь получил на прошлой неделе, и теперь Санданс быстро пошел на поправку. «Как мы с ним похожи», – подумала Мики, хромая к конюшне. И у нее, и у Санданса были повреждены ноги. Но Мики не жаловалась на свою судьбу – напротив, она была на седьмом небе. Ее отец женился на Белинде (и без «чаривари», по требованию Эмета). Рубен оказался хорошим товарищем и превосходным помощником на ранчо. «Ах, как прекрасно жить на этом свете!» – радостно подумала Мики.