Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия 3 (СИ) - Шиленко Сергей - Страница 24
Первый удар взметнул в воздух почву и вызвал облако пыли. Затем минотавр размахнулась и, яростно рыча, начала наносить удар за ударом по голове и шее чудовища.
Ракетный двигатель, или что это было, продолжал увеличивать скорость молота с каждым взмахом. Когда заклинание иссякло, и орудие наконец рассыпалось, сквозь оседавшее облако пыли можно было рассмотреть, что вокруг дерева расплылось целое озеро крови, а в голове великана зияет огромная дыра. Ствол и ветви забрызганы кровью, мозгами и осколками костей монстра.
Грудь Берты тяжело вздымалась, на губах выступила кровавая пена, а глаза налились багровой кровью — минотавр была полностью охвачена яростью берсерка. Затем она медленно выдохнула и тихо опустилась на одно колено. Витая металлическая ручка принявшего свой прежний вид посоха выпала из её руки… Берта, потеряв сознание, опрокинулась на спину.
Антонина вскрикнула и тут же взяла себя в руки: — Соберите раненых вокруг Берты, я перенесу их на корабль. Иван, вы с Анной сможете самостоятельно вернуться на «Венчур»?
Я кивнул: — Без проблем.
Тёмная эльфийка, кивнув, улыбнулась и, сопровождаемая отрядом охраны, подошла к минотавру. Григ уже находился рядом с любимой и мог передвигаться сам, хотя одному из воинов пришлось подставить ему плечо. Трак издала жалобный рык, и я подошёл к фалдону, чтобы успокоить животное.
Вскоре вокруг меня собрались Анна, Фиби и Алиса, мы молча наблюдали, как Антонина создаёт заклинание, которое перенесёт всех раненых на корабль.
— Как думаешь, могут ещё появиться такие же звери? — Лиз выглядела встревоженной, и я обнял её за плечи, прижав к себе.
Анна медленно покачала головой: — То немногое, что я знаю о кургенах, говорит о том, что они очень территориальны. Эта стая убила бы всё живое на многие мили вокруг. Нет никаких шансов, что в окрестностях кто-то остался.
По моему предплечью снова пробежал холодок. Задрав рукав, увидел сообщение: «Немедленно возвращайтесь на корабль. Группа из Академии прибудет в течение дня, чтобы завершить обследование обломков. Антонина Голдсмит.»
Остальные получили такое же сообщение.
Анна наклонилась, чтобы скормить кекс Грузовику, и это помогло успокоить огромное животное. Фиби осмотрела свой тупой меч и со вздохом бросила его на землю. Ранее довольно грозное оружие теперь напоминало штопор, выгнувшись от яростных атак дракона. Фиби вернулась в свою истинную форму и перелетела ко мне на плечо.
— Ты отлично справилась, Фиби, без тебя мы бы не победили, — ласково почесав её за рогами, сказал я. Похвала, похоже, пришлась ей по душе, она устало вздохнула, а через мгновение её сморил сон.
Лиз прижимала Ангелину к груди. Белка помахала лапкой и пощебетала.
— Да, это было отличное решение остаться с Лиз. Эти твари очень опасны. В ответ Ангелина высунула язык и вскарабкалась на плечо полуфеи.
Мы все вместе забрались на спину Грузовика, и я взял поводья в свои руки, садясь между Анной и Алисой. Обе женщины молчали, пока разворачивал фалдона, направляясь прочь от разрушенной поляны.
Через час езды Лиз нарушила молчание: — Я никогда раньше не видела, как исполняется проклятие уровня мастера. Антонина делала всё просто потрясающе!
— А я даже не уверен, что что-либо видел. Как, чёрт возьми, это заклинание сработало? — спросил я.
— Оно называется «Хранилище Геенны». Первая половина заклинания задерживает цель внутри расширяющегося пространственного пузыря. Пузырь забирает энергию пленника и увеличивает пространство, когда заключённый пытается выбраться из него. Чем быстрее пленник бежит, тем дальше от выхода, — пояснила Анна, прижимаясь к моей спине.
— Вторая половина заклинания призывает силу демонического покровителя мага, чтобы сокрушить врага с неотвратимой силой, — сказала Лиз, повернувшись ко мне. Она с блеском в глазах принялась за объяснение: — Покровитель Антонины должен быть очень сильным, чтобы сломить кургена. Интересно, кто это?
Я судорожно сглотнул, моргнул и поднял руку, порезанную рогами кургена: — Думаю, это был… я. Моя рука вдруг как бы исчезла, а потом вдруг почувствовал монстра сжатым в своей ладони. Это было… довольно странное ощущение.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Т-ты⁈ — Анна в панике дёрнулась и больно схватила меня за предплечье, её ладонь казалась странно холодной. — Иван, ты весь горишь!
Я в замешательстве смотрел, как Алиса практически сползла с Трак, пытаясь повернуться в седле ко мне лицом. Она выглядела очень встревоженной, что сразу же заставило меня забеспокоиться.
— Ты имеешь в виду, что кровь кургена попала в твои раны? — почти выкрикнула она.
— Да, но это почти не больно. Рог порезал мне ладонь, вот и всё, — запротестовал я, не понимая, в чём тут дело. Однако на лицах обеих женщин отразилась серьёзная озабоченность, и мне показалось, что упускаю какую-то важную деталь.
— Иван… сохраняй спокойствие, потому что тебе нужно снизить частоту сердечных сокращений, — начала Лиз. Её беспокойство мгновенно передалось мне, но, услышав предостережение, постарался выровнять дыхание. — Кровь кургенов ядовита, вот почему Антонина так быстро доставила всех на корабль. Почему ты не сказал, что ранен?
— Потому что это всего лишь царапина! Кроме того, чувствую себя прекрасно, — возразил я и покачал головой, но когда полуфея приложила руку к моему лбу, её пальцы показались мне ледяными.
— У тебя сильный жар. Дай мне поводья, а ты слушай Анну, хорошо? — её голос был гораздо тверже, чем обычно, и это беспокоило меня больше, чем что-либо другое. Переглянувшись с Анной, она снова повернулась лицом вперед и взяла поводья.
Ангелина спрыгнула с плеча Лиз и прижалась к голове Трака. Белка зашипела, и фалдон начала быстро набирать скорость. Я очень удивился, ведь никогда даже не подозревал, что Грузик может бежать рысью.
Анна приложила руку к моей щеке, в другой она держала целебное зелье: — Иван, выпей это, хорошо? — попросила она. Я выпил лекарство, хотя мне хотелось протестовать.
— Лихорадка — это вовсе не смертельно, они, должно быть, слишком остро реагируют. Это просто чёртова царапина, и… возможно, это была даже не совсем моя рука. Возможно, всё в порядке, — мысли метались, я заставил себя не отвлекаться на Анну, когда она поцеловала меня в лоб.
— Не знаю подробностей, но все говорят, что после боя с кургеном нужно немедленно обратиться за медицинской помощью. Антонина, наверное, перенесла бы нас всех обратно, но мне кажется, что у неё не хватит сил, — сказал Анна.
— У меня тоже почему-то ушло очень много энергии. А ведь если бы Антонина решила и нас перенести на корабль, нужно было тогда ещё вернуть Трака в стазис, — нахмурился я.
— У вас с Анной очень плотные магические ауры. Можно сказать, что у вас двоих уходит столько же энергии, сколько у троих или четырех обычных студентов. А разве не нужно десять минут, чтобы провести ритуал, который вернёт Грузовика в стазис-фонарь? — спросила Лиз.
— Да, примерно так. Это небыстрый процесс.
— Берта, скорее всего, умерла бы, если бы они ждали так долго. Когда оружие взорвалось, оно убило двух меньших кургенов и разбросало повсюду их ошмётки. Знаю, что Григ был ранен в бедро, и видела, как Берта тоже получила раны. Как только она смогла в таком состоянии сражаться⁈ — удивилась Лиз.
— Просто Берта впала в ярость. Так как она минотавр, её тело может направлять энергию в ускоренном режиме, когда они тяжело ранены, сильно разозлены или находятся в состоянии аффекта, но вы видели, что произошло, когда всё закончилось, — говоря это, Анна постоянно проверяла мою температуру, и это начинало злить.
— Любимая, я не собираюсь загореться, пока мы едем обратно в лагерь. Расслабься немного. Я чувствую себя прекрасно, — сказал, поймав её руку и обняв за талию. У меня начала немного кружиться голова, но, учитывая, как сильно волновались женщины, не хотелось им ничего говорить. — Может, стоит лучше побеспокоиться о Фиби? Мне кажется, я видел, как она пустила монстру кровь одним из тех ударов.
- Предыдущая
- 24/51
- Следующая
