Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наемники Пекла (СИ) - Грохт Александр - Страница 9
— Ну что, уговор выполнен, не так ли? — Тапок смотрел прямо на босса мусорщиков.
— Ну…этот уговор — да. Кстати, а где твои напарники?
— Далеко отсюда. Они свое дело сделали, и возвращаться в Хаб не пожелали. Да и у тебя к ним претензий быть не должно. Мы отработали…
Эдгар рубанул воздух ладонью и эмоционально выдал:
— Вы отработали? Сколько всего мне пришлось тебе дать, чтобы ты взорвал эту вшивую лабораторию и пристрелил этого кретина Джимми? Думаешь, оно ничего не стоит?
— Стоп. Ты хотел уничтожить лабораторию? Я тебе сказал, что для этого будет нужно. Ты согласился. Да?
— Да мои ребята…
— Если бы твои ребята могли — они бы это сделали, так что хватит ломать комедию! Возвращай мне моего механика, и мы пошли.
Вокруг все ощутимо напряглись. В воздухе запахло дракой, или скорее перестрелкой.
— Ну нет. Так дела у нас не делают, — заявил Эдгар. — Ты взял у меня в долг технику, оружие, взрывчатку. Теперь надо их тоже отработать, и тогда уже чин чинарем, ты свободен.
— Нет. Так не пойдет, — покачал головой Тапок.
— Ты думаешь, что можешь выбирать? — заревел Эдгар, поднимаясь с шезлонга. — Я ведь могу приказать ребятам просто прикончить тебя. Или ты надеешься отсюда уйти живым?
Тапок спокойно огляделся.
— Ты ведь понимаешь, что если я отсюда не уйду живым, то и ты тоже…
— Верю, — кивнул Эдгар, однако на его лице не было и тени испуга. Более того, он расплылся в улыбке. — А ты не забыл про свою подружку? Как думаешь, если ты тут пальбу устроишь, что с ней случится?
— Убьешь?
— Обязательно! — продолжал кровожадно лыбиться Эдгар. — Но сначала ребята с ней поразвлекаются…
Тапок скрипнул зубами.
— Ладно. Что ты хочешь?
— Вот! Совсем ведь другой разговор, — уже по-дружески Эдгар хлопнул Тапка по плечу. — А надо мне всего ничего — перевалить всех Сальваторе.
Тапок уставился на него, как на психа.
— Да успокойся ты, — сделал Эдгар успокаивающий жест, — никто не говорит, что ты должен это сделать один.
— Ты дашь своих людей?
— Не совсем. Видишь ли…очень скоро Сальваторе узнают о том, что случилось с их лабораторией. Уверен, что большинство их людей будут там — попытаются разгрести завалы, спасти оборудование, или даже найти выживших. А здесь, в Хабе, останутся только «боссы», их телохранители, ну и немного рядовых бойцов…
Тапок молчал.
— Подумай сам, — продолжил Эдгар, приняв его молчание за нерешительность, — если ты нам не поможешь, если мы не сможем перебить всю семейку этих ублюдков, начнется война. И поверь, они узнают, кто уничтожил лабораторию. На тебя начнут охоту. Тебе не дадут покоя. Вам нужен будет союзник, и он у вас будет. Тем более если ты мне поможешь…
— Я хочу увидеть Юси, — заявил Тапок, — хочу убедиться, что с ней все в порядке.
— Только не вздумай сделать что-то глупое, — предупредил его Эдгар,– в случае чего она получит первую пулю, а затем изрешетят тебя. Понял?
Тапок лишь кивнул.
— Понял.
Эдгар щелкнул пальцами, и из боковой двери вышло трое мусорщиков, держащих на прицеле Юси.
— Тапок! — вскрикнула она.
— Тихо! — шикнул на нее один из конвоиров.
— Ну так вот, слушай сюда, — меж тем Эдгар улегся на свой шезлонг, взял со столика коктейль и отпил из трубочки, — завтра или послезавтра казино Сальваторе будет охранять от силы десятка два-три человек. В целом мы и сами справимся, но…боюсь, среди моих людей будут большие потери, а мне бы этого не хотелось. А вот с твоей поддержкой мы легко завалим и Джо, и Джима, и Авеля Сальваторе. И вот тогда да, ты выплатишь мне свой долг, еще и приобретешь в Хабе надежного покровителя.
— С чего ты взял, что со мной потери будут меньше?
— Брось… Я уже навел о тебе справки. Да и кочевники, что неподалеку от Хаба сейчас торгуют, много историй о тебе рассказали…
— Какие гарантии, что ты меня второй раз не кинешь?
— Посмотри, сколько вокруг моих людей. Я же при них тебе обещаю, — он обвел рукой всех присутствующих, — если я нарушу слово, данное тебе, как они могут верить мне?
— Ну хорошо, но у меня есть условия. Первое: на штурм базы Сальваторе Юси идет со мной, и это не обсуждается. Второе: из казино мы сразу же уходим, как только зачистим всю семью Сальваторе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Справедливо, — кивнул Эдгар.
— Тогда отпусти моего механика, и пусть те гориллы, что возле нее торчат, уберут пушки, или я уберу их.
— Ладно, — согласился Эдгар, — но и у меня есть условие: ты и твоя подружка не выходите за пределы поместья до начала атаки. Можете поесть, поспать, отдохнуть. Я распоряжусь, чтобы вам выделили комнату. Устроит тебя такое?
Тапок молча кивнул.
По знаку Эдгара трое мусорщиков с явным облегчением на лицах опустили оружие, и даже подтолкнули Юси вперед, к Тапку.
— Ну все, договорились! — улыбнулся Эдгар Тапку и бросил одному из своих подчиненных: — Отведи их в восточное крыло и определи в гостевую спальню.
Когда раздался щелчок замка, Юси не выдержала и разрыдалась, кинувшись на шею Тапка.
— Я думала, что ты уже не вернешься. Господи, ты не представляешь, что они обещали со мной сделать…
— Ну, тихо, тихо. Все позади.
— Позади? — внезапно Юси уставилась на Тапка удивленным взглядом. — Ты что, не понимаешь ничего? Никто нас не отпустит. Ты поможешь этим уродам перебить Сальваторе, а дальше они просто нас убьют.
— Ну, может, Эдгар не врет и…
— Ты видел тех пятерых? — чуть ли не в самое ухо прошептала ему Юси. — С крутыми пушками и в экипировке? Я слышала, как другие охранники их обсуждали. Эти пятеро еще и модификанты. Не знаю, где Эдгар их нашел, но у них военные импланты — они руками могут раздавить голову человека… А во время штурма казино они будут рядом с нами, и когда ты будешь уже не нужен — они тебя убьют…
— Не беспокойся, — так же на ухо сказал ей Тапок, — я все знаю и к подобному был готов.
— И что же мы будем делать?
— Мы? Ничего. От нас с тобой сейчас ничего не зависит.
— А от кого зависит?
— От Полоза.
Юси с удивлением уставилась на Тапка, причем в ее взгляде читался вопрос, не сошел ли Тапок с ума — ну как, каким образом их может спасти Полоз?
Глава 5
Технически Полоз никого спасать не собирался. Более того, в его задачи это не входило. Он даже сражаться ни с кем не должен был. Однако именно от его действий зависел итог всей той комбинации, которую задумал Тапок. Полоз это прекрасно понимал, и от того сильно нервничал.
К счастью, предстоящее целиком и полностью зависело не от его умения метко стрелять, храбро сражаться или держать удар. Как раз наоборот — Тапок ставил на то, в чем Полоз был талантлив — его способность, как говорил Вик, «трепать языком».
И поэтому сейчас он, замотанный в тряпье, закрывающее его лицо, чтобы не узнали, шел по Хабу в сторону казино Сальваторе.
Он старался не озираться, не крутить головой, однако ничего с собой поделать не мог. Ему постоянно казалось, что мусорщики следят за ним, что они его уже вычислили, и это еще больше раззадорило и без того сильно нервничавшего Полоза.
Пока он добирался до казино, ему в голову не раз, не два и даже далеко не десять раз приходила в голову мысль, что не стоит так рисковать. Проще просто все бросить и свалить куда подальше — ну его на хрен, такие приключения.
Но пока что он сопротивлялся этим желаниям. В конце концов, за такой риск полагалась и серьезная награда — возможность свалить с этой проклятой планеты, если все пройдет так, как задумал Тапок. А ради такого можно и башкой рискнуть, в конце концов…
Сегодня вместо Джо и Джима на входе стояла парочка незнакомых Полозу громил. С одной стороны — это было хорошо. С другой — сейчас предстоял ненужный и долгий спор, ведь наверняка эти двое не захотят пускать его внутрь…
Полоз подошел практически к дверям, когда стоящий слева охранник заступил ему дорогу.
- Предыдущая
- 9/53
- Следующая