Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Рай — Техас! - Филлипс Сьюзен Элизабет - Страница 3


3
Изменить размер шрифта:

Она знала по фотографиям, которых насмотрелась, что его стетсон скрывает под собой светловолосую шевелюру и пару голубых глаз. Какой-нибудь скульптор эпохи Ренессанса с восторгом ухватился бы за такую натуру. У него были сильный прямой нос, квадратный решительный подбородок и крупные чувственные губы. Он был мужчиной на все сто, и, глядя на него, Грейси почувствовала острую тоску, подобную той, которая накатывала на нее в моменты, когда она летними вечерами лежала в высокой траве и глядела на звезды. Он светил так же ярко и был столь же недоступен, как и звездное небо.

Кроме стетсона, на нем были короткие ковбойские сапоги и махровый купальный халат в зигзагах красных и черных «молний». В левой руке Бобби Том держал бутылку с янтарным пивом, правой время от времени подносил ко рту сигару, выпуская клубы густого дыма.

Небрежно запахнутый халат открывал мускулистые икры игрока. У Грейси пересохло во рту, когда она неожиданно для себя подумала: а что, если под этим халатиком он… ммм… не вполне одет?

— Эй! — услышала вдруг она. — Я же сказал, чтобы ты подождала меня в прихожей.

Крепыш с бычьей шеей, который впустил ее в дом, попытался подойти к ней сзади, но она отпрыгнула от него. Он держал в руке какую-то небольшую коробку.

— Стелла сказала мне, что ты знойная штучка, но я предпочитаю блондинок. — Он наконец-то окинул ее изучающим взглядом. — Бобби Том тоже любит блондинок. Какой масти твоя настоящая шерстка?

Она подняла руку к своей французской завивке:

— Вообще-то я…

— Мне нравится твоя упаковка — как у школьной библиотекарши. Это неплохо, но требуется побольше краски. Бобби Том любит макияж.

«И пышные бюсты, — подумала она и бросила взгляд в сторону ванны. — Бобби Том любит крашеных блондинок с большими титьками».

Она медленно скользнула глазами по коробке в руках крепыша, пытаясь понять, за кого же ее принимают. Она хотела выбрать верную линию поведения. Здоровяк почесал себе грудь.

— Разве Стелла не сказала тебе, что ему нужно нечто особенное? Он в такой тоске из-за этой истории. Он даже поговаривает о том, чтобы навсегда оставить Чикаго и переселиться в Техас. Мы с парнями хотим его малость повеселить. Бобби Том любит раздевашек.

— Раздевашек? — Пальцы Грейси сомкнулись на крупных фальшивых жемчугах ее вечернего ожерелья. — Но позвольте… Я сейчас вам все объясню…

— Одна стрипушка так долго держалась при нем, что я подумал, как бы ему не пришло в голову жениться на ней, но она не справилась с викториной. И раздевашки, и эта дурацкая викторина — это все от разболтанных нервов. Я до сих пор не могу поверить, что лучший принимающий НФЛ вынужден сменить свой футбольный шлем на киношные цацки. Чертово колено!

Кажется, он говорил сам с собой, и Грейси ничего не ответила. У нее появились свои заморочки. Невероятно — но факт. Ее — последнюю тридцатилетнюю девственницу планеты Земля — приняли за дешевенькую стрипушку.

Это смутило ее. Потом ужаснуло. Потом разозлило.

Он снова критически осмотрел ее:

— Девица, которую прислала к нам Стелла в прошлый раз, была одета монахиней. Бобби Том чуть не лопнул от смеха. Но на ней было много косметики. Тебе лучше пойти подкраситься.

Пора наконец покончить с этик! недоразумением. Она откашлялась:

— Видите ли, мистер…

— Бруно. Бруно Метуччи. Я тоже играл в «Звездах», но давно, когда командой владел Берт Сомервиль. Конечно, у меня не было такого рывка с места, как у Бобби Тома.

— Я понимаю. Дело в том…

Ее вновь отвлекли пронзительные женские крики. Она повернулась к ванне и увидела Бобби Тома, который с удовольствием поглядывал на женщин, резвящихся у его ног; огни озера Мичиган мерцали за его спиной. Казалось, он плавает в пространстве — этот космический ковбой в своем неизменном стетсоне, дорогих сапогах и махровом халате, и звездочки его шпор крутятся с бешеной скоростью, выстреливая в небо спирали ярких искр, впоследствии образующих Млечный Путь,

Из снежного холма взбитой пены возникла одна из наяд:

— Бобби Том, ты говорил, что у меня есть шанс снова попробовать себя в викторине?

Она произнесла это достаточно громко, и со всех сторон к ней понеслись одобрительные возгласы. Потом все стихло; каждому из присутствующих хотелось знать, что же ответит Бобби.

Бобби Том медленно затянулся сигарой и с интересом посмотрел на женщину:

— А ты уверена в себе, Джули? У тебя осталось всего две попытки. В прошлый раз ты сократила на сто ярдов рекордную дистанцию Эрика Дикерсона.

— Уверена, Бобби Том! Я зачитала до дыр твою книжку.

Она выглядела так, будто сошла с обложки журнала «Спортс иллюстрейтид». Ее мокрые волосы липли к плечам, как светлые змеи. Она села на край ванны; купальный костюм конкурсантки состоял из трех бирюзовых лоскутов, связанных между собой ярко-желтой лентой. Грейси знала, что многие из ее знакомых не одобрили бы такой наряд, но лично она считала, что каждая женщина должна извлекать пользу из всего, чем, владеет, и про себя решила, что Джули — большой молодец.

Кто-то в толпе заглушил музыку. Бобби Том сел на один из гранитных валунов, прихотливо разбросанных по полу, и закинул правую пятку на колено левой ноги.

— Тогда подойди ко мне, крошка, и поцелуй меня на свое счастье, — сказал он Джули. — И не смей меня разочаровывать, я в последнее время очень склоняюсь к тому, чтобы сделать тебя миссис Бобби Том.

Грейси вопросительно посмотрела на Бруно:

— Он что же, задает им вопросы о футболе?

— Ну да. Футбол — это жизнь Бобби Тома. Он старомодно воспитан и не признает таких вещей, как развод, но хорошо знает, что не сможет жить счастливо с женщиной, которая не понимает игры.

Пока Грейси переваривала полученную информацию, Бобби Том поцеловал Джули, похлопал ее по мокрой попке и велел вернуться на свое место. Гости плотным кольцом окружили их, предвкушая хорошее развлечение.

Бобби Том положил сигару в массивную пепельницу.

— Ну хорошо, милая, давай начнем с защитников. Попробуй сравнить таких игроков, как Терри Брэдшоу, Лен Доусон и Боб Гриз. У кого из них больший процент удачных передач? Мне не надо, чтобы ты называла проценты, просто скажи, кто из них лучший.

Джули перекинула мокрые волосы с лица на плечо и посмотрела на Бобби с улыбкой:

— Лен Доусон.

— Очень хорошо.

Подсветка ванны прогнала с его лица тени, отбрасываемые широкими полями шляпы. Грейси показалось, что он улыбнулся.

— А теперь посмотрим, как ты разобралась с вопросами, которые достались тебе в прошлый раз. Мысленно вернись в тысяча девятьсот восемьдесят пятый год и назови лучшего атакующего, согласно данным НФК.

— Это проще простого. Маркус Аллен.

— А согласно данным АК?

— Курт… Нет! Джеральд Риггз.

Бобби Том прижал руку к груди:

— Фу-у… У меня чуть не остановилось сердце. О'кей. Как насчет гола, забитого с самого дальнего расстояния от ворот в игре на Суперкубок?

— Тысяча девятьсот семидесятый год. Ян Стенеруд. Суперкубок-четыре.

Бобби посмотрел на толпу и улыбнулся:

— Мне кажется, где-то слышится свадебный звон колоколов?

Грейси повернулась к Бруно и прошептала ему на ухо:

— Но ведь это немного нечестно…

— Вовсе нет. Она может выиграть. Ты знаешь, сколько стоит Бобби Том?

Больших денег стоит, подумала Грейси. Она слышала, как Бобби задал Джули еще пару вопросов, и та вновь ответила верно на каждый. Блондинка в придачу к красоте обладала хорошей памятью, но ей все-таки явно не хватало ума.

Грейси снова повернулась к Бруно и прошептала:

— Эти красотки действительно думают, что он относится к этой игре всерьез?

— Конечно, всерьез. Как ты думаешь, почему он до сих пор не женат?

— Может, он — голубой? — высказала Грейси предположение.

У Бруно брови полезли на лоб, и он прошептал, заикаясь:

— Го-лу-бой? Бобби Том Дэнтон? Кто-нибудь другой, только не он. Не дай Бог, если до него дойдут твои слова. Я не знаю, что он с тобой тогда сделает.