Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Поцелуй ангела - Филлипс Сьюзен Элизабет - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

Дейзи без сил опустилась на кушетку и, чтобы унять дрожь, охватила руками колени. Она не стала смотреть, как Алекс вытряхивает из шкафа ее вещи. Ее охватило чувство неизбежности чего-то страшного. Дейзи не могла вспомнить, когда по своему усмотрению распоряжалась собственной жизнью. Пожалуй, никогда. Сначала приходилось исполнять капризы матери, потом — отца, и вот теперь появился этот ужасный, опасный человек, законный муж, который стал ее полновластным господином.

Шум обыска сменился мертвой тишиной. Дейзи тупо смотрела на потертый коврик.

— Кажется, ты нашел деньги?

— Да, на дне твоего чемодана, там, куда ты их положила.

Дейзи подняла голову и увидела лежавший у его наг раскрытый чемодан. В ладони Алекс сжимал помятые купюры.

— Кто-то положил их туда, Я их не прятала!

Алекс сунул деньги в карман.

— Перестань притворяться. Ты зажата в угол. Наберись духу, скажи правду и отвечай за последствия.

— Я не крала деньги. Кто-то решил меня подставить. — Дейзи подозревала, что за этим происшествием стоит Шеба, и Алекс это знает. — Я этого не делала! Ты должен мне поверить!

Мольбы умерли на устах Дейзи, когда она увидела плотно сжатые губы Алекса. Нет, его не переубедить.

— Я больше не стану оправдываться, — произнесла она с жутким чувством обреченности и смирения. — Я сказала, правду, и мне нечего прибавить.

Алекс устало опустился на стул.

— Ты будешь звонить в полицию? — безжизненным голосом произнесла Дейзи.

— Мы сами решаем наши проблемы.

— Ты хочешь стать судьей и палачом?

— Мы всегда так поступаем.

Цирк всегда казался Дейзи волшебным местом, но пока она видела здесь только злобу и подозрительность. Она вперила взгляд в Алекса, пытаясь проникнуть сквозь неприступное выражение его глаз.

— А если ты ошибаешься?

— Я не ошибаюсь.

От такой уверенности в душе Дейзи зашевелились дурные предчувствия. Такая самонадеянность наверняка предвещала катастрофу. Дейзи ощутила ком в горле. Она сказала, что не будет больше защищаться, но ее вдруг захлестнули эмоции. С трудом проглотив слюну, она уставилась на безобразные занавески, висевшие на окне.

— Я не брала эти двести долларов, Алекс.

Он встал и направился к двери.

— Завтра разберемся с последствиями. Не пытайся уйти из вагончика. Я тебя все равно найду.

В его голосе звучал металл. Интересно, какое наказание он ей определит? Наверняка тяжелое, в этом Дейзи не сомневалась.

Алекс открыл дверь и вышел в ночь. Девушка услышала, как ревет в клетке тигр, и содрогнулась.

Шеба смотрела вслед Алексу. Потом она взглянула на двести долларов, которые он отдал ей, и поняла, что пора ехать.

Через несколько минут она уже неслась по шоссе. Было совершенно не важно, куда ехать, сейчас Шебе надо было уединиться, чтобы насладиться его унижением. Вот куда завели Алекса Маркова гордость и самонадеянность — он женился на воровке!

Когда несколько часов назад Джилл Демпси сказала Шебе о браке Алекса, ей захотелось умереть. Она была готова смириться с воспоминаниями о том страшном дне, когда она на коленях молила Алекса остаться только потому, что была уверена: он никогда и ни на ком не женится. Как он смог найти женщину, которая поняла его лучше, чем она, Шеба Кардоза, его вторая половина, его второе я? Если он отказался жениться на ней, значит, он не женится ни на ком, только такой исход мог удовлетворить гордость Шебы.

Но сегодня все было кончено. Шеба не могла поверить, что Алекс способен отказать ей ради какой-то бесполезной смазливой игрушки. Шеба с ужасающей ясностью, словно это было вчера, вспомнила, как она, рыдая, ползала на коленях перед Алексом.

Но теперь она отомщена. Алекс наказан, и она может жить с гордо поднятой головой. Лучшего нельзя было и придумать, более чувствительного удара Алекс еще не получал. Ее унижение было ее личным делом, а его унижение видели все.

Шеба нажала кнопку радиоприемника — машину заполнили звуки тяжелого рока. Бедный Алекс — в этот момент Шеба искренне жалела своего бывшего любовника. Упустил свой шанс жениться на королеве арены и женился на мелкой воришке.

В то время как Шеба Квест мчалась в своем «кадиллаке» по залитому лунным светом шоссе Северной Каролины, Хедер Пеппер, съежившись и обхватив себя худенькими ручками, сидела возле вагончика своего отца. Щеки ее были мокры от слез.

Зачем она совершила этот ужасный поступок? Если бы мама была жива, Хедер объяснила бы ей, как все произошло, как она вошла в кассу, как увидела открытый ящик с деньгами, как ее разозлила ненавистная Дейзи… Мама бы все поняла и помогла бы все исправить.

Но мама умерла, а отец, вздумай она ему все рассказать, возненавидел бы ее навеки.

Глава 8

— Вот лопата, мисс, — угрюмо произнес служитель, — а это тележка. Вам придется вычистить слоновник?

Проговорив эту незатейливую фразу, Диггер — так звали служителя при слонах Нико Мартина — вручил Дейзи лопату и заковылял прочь. Старик был невероятно худ, с уродливыми, артритическими суставами рук и ног, ввалившимися из-за отсутствия зубов щеками. Таков был новый босс Дейзи. Девушка тоскливо уставилась на лопату. Это и было наказание, обещанное вчера Алексом. В глубине души она надеялась, что он ограничится заключением ее в трейлер, превратив его в передвижную тюрьму, но муж оказался не так прост.

Вчера вечером, выплакав все слезы, она незаметно уснула на кушетке и до сих пор не знала, когда вернулся Алекс и вообще ночевал ли дома. Дейзи считала, что он скорее всего провел ночь с какой-нибудь ассистенткой, и чувствовала себя покинутой и несчастной. Утром в машине Алекс не проронил ни слова, сказав только, что она теперь будет работать с Диггером и не смеет никуда отлучаться без его позволения.

С лопаты Дейзи перевела взгляд на слоновник. Животных уже вывели через раздвижную дверь в середине стены. От открывшегося зрелища у Дейзи сделались спазмы в желудке, к горлу подступила желчь. На полу высились горы навоза. Горы.

Некоторые из них были почти аккуратны — кучи с торчащей из них соломой, но зато другие были растоптаны исполинскими ногами и размазаны по полу.

Все это были цветочки. Самым страшным была нестерпимая вонь.

Отвернувшись к выходу, Дейзи сделала глубокий вдох. Муж поверил в то, что она воровка и лгунья, и послал ее в слоновник, прекрасно зная, что она панически боится животных. Она снова заглянула внутрь, и ее охватило горькое чувство поражения — только сейчас она окончательно поняла, что проиграла, не способна сделать то, что от нее требуется. У других людей есть скрытые силы, которые они пускают в ход в экстремальных ситуациях, но у нее нет таких сил. Она — бесполезная, никому не нужная неженка. Все, что говорил о ней отец, оказалось сущей правдой. Все, что говорил Алекс, — тоже Она не годится ни на что, кроме светской болтовни, а здесь, в этом мире, это никому не нужно. Лучи полуденного солнца стали беспощадно печь голову, и девушка поняла, что в ее душе нет даже намека на мужество. Она сдается. Лопата выпала из рук и со звоном скатилась с пологого пандуса.

— Ну что, с тебя наконец хватит?

Внизу, возле пандуса, стоял Алекс. Дейзи нехотя кивнула.

Алекс смотрел снизу на жену, уперев руки в бедра, обтянутые линялыми джинсами.

— Люди бились об заклад, хватит ли у тебя духу хотя бы на то, чтобы войти в слоновник.

— И на что ты поставил? — тихим хриплым голосом осведомилась Дейзи.

— Ты воспитана не для этого дерьма, ангелочек. Это сразу видно. Но чтобы удовлетворить твое любопытство, скажу, что я не участвовал в пари.

Дейзи была уверена, что он поступил так не из чувства верности, а боясь подмочить свою репутацию начальника. Она с интересом воззрилась на Алекса:

— Ты с самого начала знал, что я не справлюсь с этой работой?

— Надо было самой понять, что ты здесь не выживешь. Но ты слишком долго до этого доходила, Дейзи. Я пытался убедить Макса, что у снега больше шансов уцелеть на сковородке, чем у тебя — выжить здесь, но он не захотел меня слушать Голос Алекса стал почти нежным, и это обеспокоило Дейзи больше, чем его обычная грубость.