Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
А отличники сдохли первыми – 3: снова в школу. Часть 2 (СИ) - Рентон Рик - Страница 50
Если в этих мешках и правда самодельный порох, то такого количества хватит, чтобы приговорить к снесению какой-нибудь средних размеров мост. А то и несколько… Было бы только чем поджечь… А, ну вот и целая бухта шнура. Тоже, наверняка самодельного… Ну да. Контракты на набор петард упаковку скотча я точно читал… А может и писал…
Когда вихрь картинок из прошлого немного улёгся, и я снова открыл глаза, Белла разглядывала яркие надписи на бортах вблизи. Кира, очевидно, не вполне врубаясь в происходящее, пока тоже помалкивала, лишь осторожно выглядывая из-за плеча новой подружки, заинтригованно приподняв бровь.
— Вот примерно это я и имел в виду, когда мы говорили с тобой о «damage control». — Ворох зрительных образов окончательно исчез, как только на их место вернулись сигналы от открытых глаз. И я смог окончательно выйти из своего недолгого транса. — Если у нас есть куча взрывчатки — это ещё не повод её взрывать. И детонатор с таймером, насколько вижу, никуда не подключен. — Для иллюстрации этого тезиса я пнул свёрток самодельного бикфордова шнура.
— То есть… — Белла тоже оценила размер кучи мешков на корме. — То есть ты хочешь сейчас поплыть к Камчатке на буксире, полном… Что это вообще?
— Скорее всего, чёрный порох. — Я покрутил ладонью в воздухе. — Kind of…
— А ты против, что ли⁈ — Майка мгновенно вспыхнула, подняв на морячку острый взгляд.
— Нет, конечно… Ну… То есть… — Белла с сочувствием глянула на бледного Баджера, лежащего на залежах взрывчатки в объятьях своей невесты. И тут же простёрла к размашистым надписям обе руки. — Да нас же так расстреляют ещё на подходе! Как только прочтут!
— Во-первых, не суди по себе. Во-вторых, как-то же я планировал всё это к ним доставить…
— В один конец-то — запросто! Буксир и просто по течению доплывёт!
Оглядев кораблик, я вынужден был согласиться. По моим прикидкам все критичные для хода судна узлы действительно располагались в кормовой части. И обстрел во фронт даже из чего-нибудь крупнокалиберного вряд ли смог бы остановить этот шахид-бот достаточно быстро.
А пока все остальные тоже торопливо обшаривали корабль растерянными взглядами, похожие угрожающие надписи обнаружились ещё и на фасаде рулевой будки. Был, конечно, вариант, если сейчас распотрошить все эти мешки…
— Да он же умрёт сейчас, вы чего тормозите⁈ — Глаза Майки снова были на мокром месте. — Если больше некуда, то поехали хотя бы в эту вашу Камчатку! — Всхлипнув, девчонка прижала голову паренька к себе. — Он за вас хоть куда бы сразу метнулся! Без всяких разговоров!
— Помогите… — Откуда-то снизу вдруг раздался слабый шорох.
— Крабы! — Испуганно отступила от края причала, налетев на москвичку.
— Кто? — Кира, не смотря на свой вопрос, тут же потянулась к длинной рукояти, выглядывающей у неё из-за спины. К тому же ответ на её вопрос показал себя сам уже через долю секунды. — Ох ты ж!
Сразу после бледной пятерни, ухватившейся за край пирса, над ним показалась и мокрая голова. Между редких жёлтых зубов существа просунулись членистые ножки:
— Помоги-и-и…чвяк! — Кортик Беллы вошёл в глаз существа и тут же выскочил наружу, как только краб разжал руку и плюхнулся обратно в воду. Оружие девчонка теперь сжимала в левой.
Рядом с ней Кира отправила вниз ещё одного заражённого бедолагу хлёстким пинком в челюсть. И когда её клинок покинул ножны со знакомым мелодичным звоном, третий краб тоже быстро лишился глаза. Четвёртого в воду отправил уже Хард, хлопнув древком Фенрира по плешивому темени.
— Едем! — Подхватив свою поклажу, Рикардо вдруг с разбега перескочил на борт прямо над карабкающимися крабами. — Не будут по нам стрелять!
Заметив после этого почти на всех лицах закономерные немые вопросы, паренёк на секунду задержал взгляд на лице морячки:
— Увидите! — Сбросив с себя рюкзак, он оставил на плечах только комбик, гитару и свой портативный аккумулятор. — Поехали!
— Про Шутника не забыли? — Отпрыгнув назад после очередного укола в белесый глаз краба, Кира глянула на Беллу. — Мне чё ему щас сказать-то?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И я немедленно воспользовался поводом, который позволил мне не брать с собой на этот шахид-бот хотя бы девчонок:
— Ведьмы — остаётесь с Беллой и Кирой. Покажете дорогу, пока совсем не стемнело…
Но морячка тоже с разбега перемахнула на борт, как только Хард отправил рядом с ней в воду ещё пару неуклюжих доходяг. Схватившись за поручни, чтобы не кувыркнуться на скользкой палубе, Белла оглянулась на московскую гостью:
— Я потом сама ему всё объясню!
Отступив от карабкающихся тварей, Кира состроила хоть и хищную, но симпатичную ухмылку:
— Ох, молодёжь… — Встретив взгляд запыхавшегося Харда, она указала ему на морячку своим окровавленным клинком. — Вся в папашу!
— Уат?
— Да всё гуд, Норвегия! — Девушка махнула на него рукой и, кивнув ведьмочкам, тут же побежала обратно к лестнице. — За мной, кикиморы!
По пути она выдала ещё пару пинков тем существам, которые почти успели перевалиться через край пирса. И уже вскоре ловко забиралась наверх, в компании с прыгающими речными ведьмами.
Это я заметил уже изнутри рулевой кабины. И после того, как Хард заскочил на борт последним, положил руки на небольшой штурвал, надеясь снова реанимировать память. Ибо представление о том, как завести этот агрегат у меня отсутствовало полностью.
Конечно, среди всех этих кнопок, рычажков и приборчиков было что-то похожее на обычные органы управления… Штурвал вот, к примеру… А вот это, наверняка спидометр… Или нет?
Сколько бы я ни вдыхал сейчас слабый запах машинного масла, в голове не просыпалось ни малейшего намёка на то, что я когда-то раньше рулил чем-то подобным… Может, Брокер и правда не планировал управлять этой плавучей бомбой самостоятельно…
— Чего стоишь-то⁈ — Позади взвизгнула входная дверь и кабину заполнил взволнованный голос Беллы, надёжно отогнав любые воспоминания. — Уходи в фарватер, крабы лезут!
— Понять бы, где тут зажигание, для начала…
— Да вот же! — Оттеснив меня в сторону, юная морячка щёлкнула парой рычажков. И когда приборная панель вдруг вспыхнула целой россыпью слабых лампочек, ткнула в большую полосатую кнопку рядом со штурвалом.
В ответ на нажатие в недрах буксира начал раскручиваться какой-то тяжёлый вал:
— Ш-ш-шу-у-у-ун-н… ш-шу-у-ун-н… ш-шу-ун-шун-шун-шун-шун… — Завибрировав, кораблик кашлянул из трубы копотью, затрещал, затрясся сильнее… И затем продолжил мерно ворчать уже на одной ноте. — Бок-бок-бок-бок-бок-бок-бок-бок…
— Работает!!! — Белла толкнула ещё один рычаг побольше и тут же вцепилась в штурвал, когда судно плавно двинулось вдоль пирса. — Полный вперёд, Питония!!!
Плавно набирая обороты и скорость, «Питония» притёрла к причалу ещё пару крабов, размазав их вдоль всего борта. И, оттолкнувшись от бетона покрышками, судно начало не торопясь покидать рейд верфи, скользя по тёмной поверхности Невы, слегка подкрашенной закатным солнцем в рыжий. Совсем как кудряшки своего отважного капитана…
— Хэ! Ви! Нид! Хэлп!!! — Отрывистые крики Харда залетели в открытую дверь сквозь шум двигателя.
— Ну, не буду мешать… — Едва глянув на парня через заляпанное стекло, я тут же выскочил наружу.
Если над тем бортом, которым буксир чиркнул по пирсу, сейчас торчали лишь отрезанные руки, то над противоположным похожие лапы были ещё живее всех живых:
— Ха! — Крутясь на тесной палубе, словно волчок, норвежец размахивал Фенриром над головой. — Хай-а! — И пара конечностей, цепляющихся за край борта, тут же превратилась в пару истекающих кровью культей.
При особенно резких разворотах его мокрые юбки взлетали вверх, добавляя к кровавому танцу немного суровой мужской эротики. Но, к счастью, Майка сейчас была всецело поглощена тем, чтобы к её благоверному не подобралась ни одна бледная тварь с кормы. И отоваривала крабов обрывком толстого каната. Завязанный на его конце тяжёлый узел сшибал тощих доходяг не хуже какого-нибудь кистеня.
- Предыдущая
- 50/52
- Следующая
