Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Первая леди - Филлипс Сьюзен Элизабет - Страница 39
Нили достала морковь, Мэтт устроился за столом, а Баттон проворно взобралась ему на колени. Он посмотрел в сторону песочницы, оказавшейся всего в нескольких ярдах от них.
— Пойдем, Демон.
— Песочница? Нет, девочка слишком мала! Еще наестся песка!
— Попробует, возможно, но вряд ли он ей понравится.
Мэтт подбросил весело визжавшую девочку высоко в воздух и отнес к песочнице, где уже играли двое малышей.
— Она выпачкается, — настаивала Нили, — и обгорит на солнце.
— Песочница в тени, и мы потом отмоем нашего Демона. Хочешь поиграть в песочке?
— Га!
— Я так и думал.
Мэтт опустил Баттон на землю и обратился к мирно игравшим малышам:
— Да смилостивится Господь над вашими душами, бедняжки. — Он вернулся к столу, где снова взял банку с шипучкой. — Кексы с мордочками панд? Где наши остроконечные шляпы в китайском стиле? Эй, Демон, оставь его в покое!
Милый ребенок уже занес пластиковое ведерко над головой другого малыша.
— Пойди присмотри за ней, пока я закончу, — попросила Нили.
Мэтт взглянул на нее так укоризненно, словно она попросила его проткнуть иглами собственные глаза.
— И не зови ее Демоном перед посторонними, иначе другие дети станут над ней смеяться, — добавила она.
Мэтт с вымученной улыбкой ретировался к песочнице.
Мальчишки со скейтбордами исчезли, Люси медленно направилась к столу и принялась ковыряться в тарелке. Нили видела, что девчонка что-то задумала. Но спрашивать бесполезно — Люси наверняка нагрубит в ответ. Придется выждать.
Девочка посмотрела в сторону песочницы, где Мэтт уже усмирил всех детей, кроме Баттон.
— Похоже, Джорик не такой жлоб, как я думала.
— Ну… он упрямый и чересчур властный. Любит настоять на своем. И такой горластый… не понимаю, как у него совести хватает жаловаться на Баттон! — Нили улыбнулась. — Я понимаю, что ты имеешь в виду.
Люси принялась царапать ногтем стол.
— И он мужик что надо. То есть, наверное, так думают все пожилые тетки вроде тебя.
— Я не пожилая тетка. Но он действительно ничего, тут ты права.
— Похоже, ты ему нравишься.
— Мы неплохо ладим, — медленно выговорила Нили.
— Нет, он действительно с тебя глаз не сводит, сама знаешь.
Нили не стала этого отрицать, но и не собиралась объяснять, что чувственное притяжение между взрослыми людьми не имеет ничего общего с любовью.
— Мы просто друзья, вот и все.
Пока они не доберутся до Айовы. Потом станут любовниками. Если Белый дом не отыщет ее раньше. Люси презрительно скривилась.
— Тебе еще повезло! Могло быть и хуже. Он водит спортивный «мерседес». Кабриолет, представляешь?!
— Правда?
— Клянусь! Просто отпад! Темно-синий. Наверное, денег у него полно.
— Вряд ли у сталелитейщиков бывает полно денег. Откуда у него «мерседес»? — удивилась Нили.
— Не важно. Но ты могла бы подцепить его, если бы захотела.
— Подцепить?!
— Ты же знаешь, как это бывает… — перешла на шепот Люси. — Можно заставить его жениться или что-то в этом роде.
Нили растерялась. Девочка же продолжала:
— Да… если бы ты только… немного следила за собой. Макияж, прикид покруче… Из него, должно быть, выйдет муж что надо. То есть он наверняка не будет дубасить тебя, как тот хмырь, с которым ты развелась.
Нили чувствовала, как при виде воодушевленного лица Люси внутри у нее самой словно тает комок вечной мерзлоты, так долго свинцом лежавший на душе. Она села и посмотрела девочке прямо в глаза.
— Видишь ли, брак — это не только возможность найти мужа, который не станет тебя бить. Хорошие браки основаны на взаимной симпатии и общих интересах. Хочется выйти замуж не только за возлюбленного, но и за друга. Кого-то, кто…
Боль с оглушительной силой ударила в голову. Она поступила именно так, и ее замужество превратилось в фарс.
— У вас есть общие интересы, — заверила ее Люси. — Оба любите умные беседы, хорошие манеры и тому подобную чушь. И Баттон вам нравится. — Она отколола щепку и стала крошить ее. — Вы могли бы… — она глубоко вздохнула и выпалила: — удочерить ее или…
Нили наконец поняла, к чему ведет девочка, и едва не задохнулась от жалости. Совсем позабыв, что Люси не любит, когда к ней прикасаются, Нили потянулась к ее руке.
— О, Люси… Мы с Мэттом никогда не станем мужем и женой. Прости, но нам не суждено стать родителями Баттон или твоими.
Люси взвилась из-за стола с таким бешенством, словно Нили ее ударила.
— Можно подумать, я напрашивалась жить с вами! Иди ты со своей гребаной жалостью!
— Люси! — воскликнул Мэтт, рванувшись к ней вместе с Баттон под мышкой. — Немедленно в фургон!
— Нет, Мэтт… все в порядке, — пыталась успокоить его Нили.
Баттон захныкала.
— Нет, не все в порядке, — процедил он, обжигая Люси негодующим взглядом. — Не смей говорить с Нелл подобным тоном! Если желаешь нагличать, делай это в одиночестве. И убирайся.
— Отвали!
Люси устремилась к «Мейбл». Мэтт стиснул кулаки.
— Задать бы ей трепку!
— Люси может быть невыносимой, но…
— Нет, ты не понимаешь. Мне действительно хотелось ударить ее.
Баттон подняла на Мэтта полные слез глаза. Нижняя губа малышки задрожала. Он посадил ее на плечо и погладил по спине.
— В детстве я колотил сестер, — расстроенно пояснил он.
— Правда?
Она разрывалась между желанием выслушать его и побежать к Люси. Если бы он был с ней немного терпеливее!
— Они доводили меня до безумия, совсем как Люси, и когда я больше не мог этого вынести, срывался, отвешивал им оплеухи, иногда даже синяки сажал. Поэтому я не люблю возиться с детьми.
Он пересадил Баттон на другое плечо.
— Ты их бил?! — поразилась Нили, наблюдая, как Баттон сует мокрый пальчик ему в ухо. — Сколько тебе было?
— Десять… Одиннадцать. Достаточно взрослый, чтобы знать, что к чему.
Не такой уж взрослый. Но Нили ничего не знала об отношениях между братьями и сестрами.
— А когда стал взрослее? Тоже колотил?
Брови Мэтта взлетели вверх.
— Конечно, нет. К этому времени я стал играть в хоккей и срывал зло на площадке. Летом немного боксировал. Оглядываясь назад, думаю, что спорт спас моим сестричкам жизнь.
— Так больше ты их пальцем не тронул?
— Нет, хотя сгорал от желания. Совсем как сейчас. Злобное отродье!
— Ей очень тяжела. Жизнь у нее нелегкая. Кроме того, ты ведь ее не ударил, правда, пусть и очень хотел! Вряд ли ты настолько жесток.
Мэтт пытался что-то возразить, но Нили слишком беспокоилась о Люси, чтобы слушать.
— Мне лучше поговорить с ней по душам.
— Нет. Она обведет тебя вокруг пальца. Лучше я сам это сделаю.
— Подожди! Ты должен знать, что…
— Брось. Такому поведению извинений быть не может. — Он протянул ей Баттон и направился к фургону. Малышка начала извиваться и громко вопить. Нили посмотрела на тарелки с нетронутой едой. Вот так пикник!
Люси лежала ничком на кровати, задыхаясь от горя. Она ненавидит его! Ненавидит обоих! Хорошо бы ее сбила машина и она впала бы в кому! Вот тогда они пожалеют, что так обращались с ней!
Она стиснула кулаки и зажмурилась, чтобы сдержать слезы. Иногда она действительно бывала такой мерзавкой, что самой себе становилась противна. Неудивительно, что они так к ней относятся. Нелл всегда была добра к ней. Ну почему она всегда должна все испохабить!
Дверь фургона лязгнула — Мэтт. Сейчас он ей покажет!
Люси не хотела, чтобы он видел ее на кровати в слезах, поэтому поспешно вскочила, села на край кровати и отвернулась. Ударит ли он ее? Сэнди ее и пальцем не трогала, даже когда была пьяна, а вот Трент однажды дал пощечину.
Мэтт направился в спальню.
— Прошу прощения! — завопила Люси, прежде чем он успел открыть рот. — Ты ведь это желаешь слышать, так?!
Он молча смотрел на нее, и ей снова захотелось заплакать. Похоже, он взбешен и все же брезгливо кривит губы, словно она безнадежно его разочаровала. Он выглядит… выглядит совсем как разгневанный отец.
- Предыдущая
- 39/77
- Следующая