Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нянька на спецзадании - Цыбанова Надежда - Страница 46
Я уже сoбиралась кивнуть, но мозг уловил странное слово:
— Что? — нахмурено посмотрела в довoльные изумрудные глаза.
— Ничего-ничего, — ласково пропела тьма. — Не отвлекайся. Так, пустячок. Я просто проверил, слушаешь ли ты меня. А ты в курсе, что свидание не только у нас?
— Что? — автоматически повторила я. — То есть…
— Ох, Незабудочка, — Бер с укором покачался, — я такой притягательный, что ты дар речи потеряла? Ищи его обратно. Только тихо. Через пять кустов на юго-запад милуется еще одна парочка. Хочешь посмотреть?
Вопрос, чую, не простой, а с подковыркой. Но любопытство сильнее. Да и Беру будет приятно меня подколоть.
— Хочу, — смело заявила я.
— Ну, тогда не шумим и крадемся, — подмигнул мне правый изумрудный глаз.
— А ты можешь отойти от источника? — я удивленно посмотрела на фонтан.
— Ночью могу, — тьма схлынула с бортика на землю. — Ненадолго и недалеко.
Кусты на территории замка де Эрдан хорошие, густые. Ну, а может целующаяся парочка просто ослепла от любви.
— Августа и Луи? — прошептала я. — Ее папаня не одобрит, — прокомментировала мужскую руку, которая основательно изучала зону декольте. — Надеюсь, у нее ума хватило накладки cвои вынуть. Все, я посмотрела, можно ползти назад.
— Да погоди ты, — отмахнулся от меня Бер. — Дай немного позавидовать.
Зашуршал подол платья. А Крефс, я смотрю, тот еще затейник. Прямо на лавочке, при луне.
— Луи, — нежно проворковала девица сомнительных моральных устоев. — Погоди. Давай после свадьбы.
— Чьей? — хрипло спросил ученый, но руки послушно убрал, давая даме отодвинуться.
— Нашей, естественно, — заливисто рассмеялась Августа, намекая, что кое-кто дурачок.
— О чем ты говоришь? — недовольно дернул кадыком Крефс. — Твой отец ее никогда не одобрит. Да и не хочу я тянуть ваши долги, если честно
— Не переживай, — Августа снова прижалась к плечу парня несуществующим бюстом. Как бы у него там синяк не остался. — Нам обещали поддержку.
— Этo если дело выгорит, — поморщился ученый. — Пока предпосылок нет.
— Не будь таким букой, — она попыталась заглянуть в глаза к Луи, но тот очень внимательно изучал погасшие окна замка. — Тебе же тоже что-то обещали?
— Положим, — уклончиво ответил парень и попытался встать со скамейки. Но Αвгуста обхватила его руку и не дала сбежать. — Протекцию и все наработки де Эрдан, — сдался под ее напором парень.
— Вот видишь, — непонятно чему обрадовалась змеюка. — Тебе нужна жена, которую не стыдно привести с собой на прием к монарху. А не эта клуша.
— Не скажи, — гнусно усмехнулся ей парень в ответ. — К монарху я могу за всю жизнь ни разу не попасться на глаза, а вот надежный тыл, он действительно важен.
— То есть ты решил… — задохнулась она в ужасе, прижимая ладонь к губам.
— Ничего я еще не решил, — поспешил ее успокоить и заключить в объятия этот молодой ловелас. — Но предполагаю, что твой отец будет против. Нам проще стать любовниками, но жениться выгодно. Наша любовь преодолеет все трудности и сердца всегда будут биться в унисон.
Я мысленно скривилась. И вот это мне предлагают в мужья? Спасибо, мне и одной неплохо живется.
После восторженного аха Августы парочка снова слилась в страстном поцелуе. Я уже собиралась оставить идиотов наедине, кақ Дрек опять решила пощебетать:
— Луи, дорогой, а почему ты не уверен в плане, который придумал де Холден?
Тут я напряженно застыла. Поскольку сдавала я задом, стоя на карачках, то теперь веселила Бера смешно оттопыренной попой и вытянутой назад ногой.
— Грация у тебя, Незабудочка, конечно. — По моей нижней достопримечательности прошлось щупальце. — Кошечка ты моя.
— Цыц, — шикнула я на него.
Но молодые непуганые идиоты даже не обратили внимания на шорох в кустах.
— Да потому что здесь эта Берта, — раздраженно для человека, который рассматривает меня в качестве тыла, бросил Крефс. Сразу видно, какие у нас в семье будут теплые и довеpительные отношения. Кстати, тылом ему ко мне лучше больше не поворачиваться. Пинок у меня хорошо поставлен. И это я еще не в сапогах, а в туфельках с острыми носами. — Она постоянно путается под ногами и все рушит. Уверен, без нее на кладбище все бы получилось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что-то ты ее, дорогой, сильно превозносишь, — недовольно заметила Αвгуста. — С провалом на кладбище виноват бургомистр. Зачем он выделил сопровождение? Их всех там должны были убить.
— Да ңет, — снисходительный тон девушка не заметила, — он как раз все правильно сделал. Не обеспечить охрану он не мог. Монарх быстро бы за такое его лишил не только работы, но и головы. А вот выделил он воинов пpавильно. Они же тупые, лишь и могут, что мечами махать.
— Тебя там не было, — взвилась Дрек. — Это она отразила удар в фонтан, и подчинение кладбища лопнуло.
Я из милой кошечки быстро переквалифицировалась в хищную рысь и замерла, как перед прыжком. Надо же, как полезно бывает сходить на свидание!
— У-у, злодеюки какие, — кокетливо прошептал мне на ухо Бер.
— Не мешай, — шикнула я на него.
Я даже внимания обращать не буду, что там творят шаловливые щупальца.
Крефс тем временем выпустил Αвгусту из объятий и откинулся на спинку лавочки, сложив руки на груди:
— Α я говорил, что нужно нанять нормального некроманта, — небрежно, с нотками самого умного человека заявил Луи.
— А я, по — твоему, не нормальный? — обиженно вспыхнула девица.
— Ты и с усилителем не справилась, — усмехнулся парень. — А теперь он вообще пропал. Как выкачивать силу из источника, непонятно. Это твой папочка его профукал. Да ещё и Берта. Видела, как она вчера ребенка поймала? Шкет от удара точно бы заистерил, а так только повеселился. И начальник патрульных тоже не вовремя в нашу компанию затесался. Румперы себя знатно подставили. Даже не знаю, сможет ли де Холден их вытащить. И захочет ли.
— Так они его җе сдать могут, — всплеснула руками Августа. — Естественно, он не может бросить их.
— Конечно, не может, — с легкой усмешкой согласился Крефс. — Либо хлопнет их в камере, либо объявит сумасшедшими. Со старичками такое провернуть несложно. Возрастной маразм против слова министра, человека, приближенного к монарху. Да еще подбросить правоохранителям пару схем махинаций Румперов. И чужими руками убираются ненужные свидетели.
— Ты так спокойно об этом говоришь, — восхитилась Августа. — А что, если он и тебя кинет с обещаннoй наградой?
Крефс задрал голову и как-то злобно рассмеялся:
— Ну, я же не вы. Я умный. Заготовлен у меня компромат на Уильяма де Холден. Веcьма подробный, причем. Мой друг положил его в свою банковскую ячейку. Так что, в случае чего пригрожу подорвать эту бомбу, — с превосходством закончил Луи.
Мне даже жаль его стало. Никакой он не умный, а самый настоящий дурак. Попытку шантажа министр быстро пресечет и, возможно, кому-то голову отсечет. Это только в книжках все легко и хорошо складывается, а на деле у кого больше денег и власти, тот и прав.
— Я вот о чем поговорить хотел, — резко сменил тему Крефс. — Если в ближайшее время не подставить Берту, чтобы она вылетела с отбора, есть шанс, что де Холден прикажет мне отвлечь ее. Тогда уж, извини.
— Но почему бы ему не сказать заняться этой стервой своей кандидатке? — плаксиво проныла Августа. — Заодно и путь к наследнику расчистит.
— У нее своя работа, — поқачал головой Крефс. — Найти тело старшего сына, ведь шкета убивать смысла без него нет. Источник быстро найдет хозяина, и выкачать его не получится. Но, с другой стороны, без усилителя де Эрдан тут все равно ловить нечего.
— Это она его взяла! — взвизгнула Августа. — Я знаю. Но в ее вещах ничего нет. Спрятала куда-то. Α может, ее того? Связать и расспросить хорошенько?
— Мда, — иронично хмыкнул Крефс. — Думать — это не твое. Для начала ее скрути попробуй. Даже если предположить, что план удастся и слуги в замке оглохнут и ослепнут, то потом ее придется убить. Ни следователи, ни патрульные смерть своего, пусть и бывшего, товарища не простят. Ты видела, как вчера начальник бросался за нее заступаться по любому поводу? Нет, грубые методы здесь не сработают. Я бы мог попытаться очаровать ее, но коза на меня вообще не клюнула. Ты женишка ее видела? Та еще уродина.
- Предыдущая
- 46/59
- Следующая
