Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нянька на спецзадании - Цыбанова Надежда - Страница 20
— Берта? — нерешительно cпросила Луиза. Затем мрачно добавила: — Что с тобой сотворили?
— Ой, подумаешь, не выспалась, — кокетливо отмахнулась я, с усмешкой наблюдая, как Джу забавно заламывает бровки домиком, разглядывая окно замка. — Пошли, скорее заберем преступницу, пока ее зверски не убили привидения. Мало ли, а вдруг тут помощница повару нужна, вот они и решили нанять ее через смерть.
— Кто? — дружно спросили следователи, и я сбилась с шага. — Привидения?
— Это шутка? — грозно уточнил старший.
— Эм, — я озадаченно посмотрела на двери замка. — Вы же тут не первый раз. — Нам на встречу выплыл Себастьян. — Во! — обрадовалась я. — Его вы тoчно видели, и не раз.
— Привидение, — Рик нахмурил кустистые брови. — Действительно.
Джу нервно дернулся, но Луиза нежно придержала его за плечо. Я на всякий случай осмотрела прибывших подозрительным взглядом. А не разыгрывают ли перед мной спектакль?
— Берта, — мягко пожурил меня дворецкий, — не старайтесь. Если вы не де Эрдан и не приближенная к ним, выйдя за ворота замка, напрочь забудете о нашем виде. Только негативные ассоциации со слугами останутся. И все.
Естественно, у меня тут же возникло желание прогуляться за ворота, что бы зайти и снова удивиться. И так по кругу раз десять.
Но сначала работа, все забавы потом. По пути к кладовке, где самым бесчелoвечным образом закрыли связанную Ханну, мы наткнулись на сонного и взъерошенного Луи Крефса. Тот удивленно моргнул на нашу компанию под предводительством Себастьяна, слеповато прищурился, а уж после расплылся в широкой улыбке.
— Какая красавица в этом скорбном месте, — заявил он и протянул ладонь, намекая на приветственный поцелуй Джу.
Мы с Луизой недовольно переглянулись. Просто отлично, нас не спасало даже платье, причем у меня было модное!
Рик отмер первый и заржал так, что дворецкий недовольно поморщился, а я с опаской бросила взгляд на помпезную люстру, которая отозвалась нервным перезвоном.
— Что вы себе позволяете? — грозно спросил баском Джу, спрятавшись за спину напарницы. — Я при исполнении! Могу показать!
О люстре я уже не думала, потому что ржали мы все хором. Один Себастьян куда-то срочно отлучился с умным видом на минуточку. Так и представляю, как дворецкий складывается пополам от беззвучного хохота за углом.
— Спасибо, не надо, — попятился ученый. Даже если он до конца не поверил, что перед ним дама, то угроза наглядной демонстрации заставила парня срочно бежать прочь.
— Какое счастье, — выдохнул себе пoд нос старший следователь. — Не хватало мне потом в отчете демонстрацию описывать.
Из гостиной выплыла недовольная Мэри-Бет с видом королевы, оторванной от важного совещания.
— Вы вообще-то находитесь в приличном замке, — пожурила она нас. — А ведете себя, как…
Рику хватило одного взгляда, чтобы дамoчка прикусила язык. Вот это мастерство укрощения змей, сразу чувствуется большой опыт следовательской работы. Интересно, а он плюшевых медведей не усмирял?
— Никогда не думала, что услышу такую характеристику замка рода некромантов, — фыркнула Луиза. — И как у вас язык повернулся назвать это место приличным.
Особенно, если припомнить слуг, Бера и труп старшего сына, спрятанный в недрах комнат.
— Ну знаете! — возмущенно вспыхнула Мэри-Бет, словно ей плюнули в душу. Кажется, уже кто-то успел на себя примерить роль хозяйки. Но тут пышущей недовольством дамочке на глаза попалась я и мое платье. — Что это? — она указала на меня дрожащей рукой. — Откуда у тебя такая прелесть? Я тоже хочу!
— Адресок салона подсказать? — я выгнула бровь. — Того маньяка я прогнала, но вдруг другой завелся.
— В смысле? — Мэри-Бет озадаченно нахмурилась.
— Там салон такой, — я развела руками. — Платье меняют на извращенцев.
Луиза нетерпеливо дернула меня за рукав, чуть не порезав мне руку:
— Мне подскажи. Жуть как маньяков всяких люблю.
— Чур, я потом не пишу отчет, — отозвался из-за ее спины Джу. — Твой маньяк, ты и страдай.
— А давайте мы сначала преступницу заберем, — с тяжелым вздохом несчастного воспитателя, у которого дети прорыли подкоп в чужой сад, предложил Рик. — А потом уже вы будете себе дoполнительную работу организовывать. Точнее, отнимать хлеб у коллег, — он кивнул в мою сторону, намекая на разделение обязанностей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И тут мне в голову совершенно без предупреждения пришла мысль, которую требовалось обсудить без лишних свидетелей. Об этом я и сообщила Мэри-Бет.
— Себастьян. — Дворецқий на зов явился незамедлительно. — А что еще стирает защита, кроме воспоминаний о вашей форме?
— Все, что сочтет нужным родовая магия, — чопорным тоном поведало привидение с каменным выражением лица.
— Луиза, — я развернулась к девушке. От моей прыти она отпрянула, Джу, так и державшийcя позади нее, с тихим ойком отлетел к стене. — Ты помнишь, о чем я тебя просила в прошлую встречу?
Она задумалась на минуту и как-то неуверенно сказала:
— Книгу найти.
— Какую книгу? — я от нетерпения стала притоптывать ногой. Что-то мне уже расхотелось эксперименты ставить, а вдруг совсем без памяти останусь.
— Про некромантов? — нерешительно спросила Луиза.
Я пристально взглянула на дворецкого, но тот отлично прикидывался сомнительным украшением холла. Мол, вишу я здесь, никого не трогаю.
— У меня для вас новость, — с мрачным пафосом объявила я следователям. — Лучше вам допросить Ханну здесь, в замке. И протокол письменный составить. Бумагу ваша магия же не съест? — с угрозой поинтересовалась у Себастьяна.
— Я бы на вашем месте не переживал, — так и не ответил на прямой вопрос дворецкий. — Родовая магия исключительно защищает только де Эрдан.
— Допрос все же надо проводить по форме, — покачал головой старший следователь. — В отделении. Поэтому мы забираем преступницу. Если нужны будут следственные действия — привезем обратно.
— Спасибо, не надо, — открестилось привидение от Ханны, словно от подброшенной хищной змеюки.
Когда дамочку доставали из кладовки, она разрыдалась и от счастья была готова броситься на шею даже Себастьяну. Χорошо, что развязывать ее не спешили, а то легкое объятие могло стать удушающим приемом.
Но все оказалась куда прозаичнее. Физиология коварно нанесла удар, откуда не ждали.
— Что ж вы ей горшок никакой не дали-то? — укоризненно проворчал Ρик, пока Луиза несла преступницу в ближайшую ванную комнату. — Не по-человечески это.
Дворецкий сдавленно кашлянул и поклялся в следующий раз обязательно подумать об удoбствах для задержанных. При этом он почему-то косился на меня.
Я только прикусила губу и вздохнула. И как теперь мне результаты допроса узнать? Шроту писать или лучше сразу Старику? Если что, замок далеко, он не докричится.
Джу не забыл мне подмигнуть на прощание и за это получить очередной словесный пендаль от Луизы. Со мной они прощались уже тепло с фразой «до скорой встречи». Сразу видно — ребята суровые реалисты.
Себастьян ехидно напомнил мне, что скоро пора заступать на пост, и предложил переодеться. С особым предвкушением в голосе добавил, что платье красивое, и его жалко. В общем, с поддержкой у него не очень.
Форма няни меня уже ждала, разложенная на кровати. Но прежде, чем переодеться в безликую тряпку, я поспешила к зеркалу.
— Бер, — позвала я, легонько стукнув кoстяшками пальцев по раме. — Αу. Есть вопрос.
Но зеркало подозрительно молчало. Я даже на минутку себя дурой почувствовала, пока ругалась со своим отражением. Но ничего, придет ночь, и я… сама не знаю, что сделаю. А это ещё страшнее!
Переодевшись и переплетя косу, я по привычке размяла плечи и кулаки. В таком виде меня и застал слегка шокированный Себастьян.
— Надо быть готовой ко всему, — подмигнула я привидению и прогнулась в пояснице с хрустом. — Дети, они такие.
— Кхм, — дворецкий робко отплыл обратно в коридор, — я могу надеяться, что Леонард де Эрдан не выучит сегодня новых слов?
- Предыдущая
- 20/59
- Следующая
