Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Неправильная невеста для принца нагов (СИ) - Айт Элис - Страница 34
Даже будь я в чуть лучшем состоянии, вряд ли смогла бы сопротивляться. На меня накатил шок, которого я, наверное, не испытывала еще ни разу в жизни.
Наг всех нас предал. Снова. Он явно готовился к этому заранее – я бы обязательно почувствовала, что меня оплетают дурманящими чарами, а значит, в деле поучаствовало какое-то зелье. Только вот закуски, так «мило» предложенные эр-Саем, я не пробовала.
– Вин-но? – запинаясь, спросила я. Язык тоже шевелился с огромным трудом.
Если не считать напитка, предложенного юношей – сообщником нага, то я ничего особенного не ела и не пила. Должно быть, он что-то незаметно подсыпал туда.
– Ты так догадлива, что мне становится страшно, какая гениальная преступница из тебя вышла бы, будь у тебя чуть больше опыта и жесткости, – ответил наг. Издевается он или нет, я понять не смогла. – Да, мой юный друг напоил тебя специальным составом, который сработал после моего заклятия.
– Но… как…
– Баво не зря опасался выпускать меня из клетки, – тихо сказал он. – В Греладе у меня еще остались союзники. Тот мальчишка с ловкими руками – внебрачный сын лорда, который солгал вам об отряде королевской стражи. Вы останавливались в его владениях за день до того, как я тебя схватил по ошибке вместо Лорейны. Он попросил меня устроить судьбу его ребенка, я это сделал. А напоследок попросил о последнем одолжении.
– Л… жец…
Его красивое лицо исказилось так, словно совершенно справедливое обвинение причинило ему боль.
– Представляю, что ты думаешь обо мне на самом деле. Но я не могу оставить тебя на милость Баво. В остальном я собираюсь выполнить всё, что обещал.
Мне захотелось рассмеяться, но из горла вышел лишь невнятный бульк. Наг, впрочем, истолковал его верно.
– Как я уже говорил, у меня остались знакомые в Греладе. По счастливому стечению обстоятельств, в Мелхене тоже. Я уже выяснил, где архимаг хранит недостающий портальный блок. Смысла выжидать нет – лучший момент для кражи уже наступил. Я этим займусь, а ты тем временем с доверенным человеком отправишься к арке. Что бы ни случилось, вся ответственность будет лежать на мне. Не волнуйся, Баво не сможет тебя ни в чем обвинить.
А вот здесь уже следовало смеяться истерически.
Я не сделала ничего такого, за что меня следовало бы пристыдить! За исключением одного – опять поверила проклятому нагу!
Трое людей впереди резко остановились. Замер и эр-Сай. Он нес меня на руках, тесно прижимая к себе, поэтому я не видела, что заставило мужчин занервничать. Лишь молилась, что это стража, которая разберется с предателями.
Мы подошли близко к конюшням, где под навесом ждали хозяев экипажи, поэтому моя надежда имела все шансы сбыться. Действительно, с той стороны раздавалось не только редкое лошадиное ржание, но и человеческие голоса.
Наг осторожно положил меня на траву и прислонил к деревянной стене конюшни, затем подозвал одного из своих прихвостней.
– Тебе придется подождать здесь, – шепнул он. – Мой друг постережет тебя.
Какая забота – приставить ко мне личного охранника! Как будто я могла делать хоть что-то, кроме как лежать, где меня оставили, и прижиматься щекой к разогревшимся за день бревнышкам. Опять моя магия не имела никакого смысла – не получалось ни шевельнуться, ни произнести хоть сколько-нибудь связное заклинание. Эр-Сай предусмотрел всё!
Сам он исчез вместе с двумя другими сообщниками. Я просто ждала, вдыхая окутывавший конюшни крепкий запах навоза. Неужели Баво не хватится меня?
Шаги были настолько тихими, что я не отличала их от шума ветра, пока рядом со мной не раздался звук удара. Я медленно повернула голову, всей душой надеясь, что увижу греладского принца. Кто бы еще сегодня утром мне сказал, что я буду его так ждать, – ни за что не поверила бы!
Но это был не Баво. Суровый Эдин – косая сажень в плечах – укладывал бессознательного сообщника нага рядом со мной, как будто ребенка – поспать. Оружия при капитане не было – на праздник оно не допускалось, поэтому Эдин справился с врагом ударом кулака.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я благоразумно не стала выражать свою радость вслух, рассчитывая, что капитан всё поймет по моим глазам.
– Иви, вы целы? – шепотом спросил он, оглядывая меня в поисках веревок.
– Опоили, – выговорила я, экономя слова. – Но откуда… Рика?
В глазах Эдина промелькнула улыбка. Мою бессвязную речь он перевел совершенно правильно.
– Она слишком верна госпоже, чтобы выдать правду даже любимому жениху. Я в первый же день всё понял, сам. Но украсть вас не дам – очередное исчезновение принцессы к добру не приведет. Я уже предупредил стражу, а пока перенесу вас в более безопасное место.
Он закинул меня на плечо. Вышло грубее, чем у эр-Сая, но я и этому была довольна.
Однако капитан сделал шаг… и застыл.
По его судорожным движениям я чувствовала, что он пытается сдвинуться, но ничего не получается.
– Верни девушку, – потребовали сзади.
– Да пошел ты к фьёрту, наг, – процедил Эдин. – Если ты и принц, то только принц воров. И вся твоя семейка такая же – воры и преступники. Слабо сразиться со мной на мечах? Или слишком страшно, что кто-нибудь попортит красивое принцевское личико?
– Не выйдет, капитан, – по земле зашуршала чешуя. Сильные руки подхватили меня и перенесли на другие, гораздо более знакомые плечи. – Меня не так легко спровоцировать.
Прошептав несколько слов, эр-Сай коснулся окаменевшего Эдина, и тот рухнул бы, если бы сообщник нага его не подхватил. Со стороны могло показаться, будто капитан пьян, но в действительности он пал жертвой колдовского сна.
Эдина оттащили к кустам, чтобы он не привлек ничье внимание. Меня тем временем передали уже на другое плечо. От незнакомца пахнуло вином и потом.
– Поскачете в разных направлениях, – быстро раздавал указания эр-Сай. – Капитан не дурак, если он не стал громко звать на помощь, значит, он ее уже позвал. В любое мгновение всё поместье встанет на уши. Пусть думают, что наша цель – похищение принцессы, а не какой-то там камень. Ясно?
Его спутники кивнули. Пока первый держал меня, второй пытался разбудить вырубленного Эдином греладца. Ничего не вышло, и его взвалили на плечо так же, как и меня.
– Что делать, если тебя схватят? – спросил первый.
Эр-Сай задержал на мне взгляд.
– Если не появлюсь через полчаса после вашего прибытия на место – выполните то, о чем она попросит.
Он наверняка понимал, что первым делом я потребую доставить меня в замок. Значит, наг еще не совсем отпетый подлец. Но увы, прямо сейчас мне это никак не помогало. Я затрепыхалась в тисках-объятиях незнакомого греладца, но вышло так вяло, что он даже ничего не заметил.
Отдав последние приказы, наг беззвучно нырнул в темноту за конюшнями. Меня понесли к чужой карете, а я могла лишь смотреть, как тает во тьме крепко спящий Эдин – моя последняя надежда на спасение.
Глава 21
Конюших, наверное, подкупили – никто не всполошился, что мужчина запихивает в карету полубессознательную девушку. Хотя кто знает, вдруг на праздниках в Греладе для женщин напиваться до потери пульса – это обычное дело? В том, что меня выставили именно пьяной, сомневаться не приходилось. Я слышала, как мужчины договаривались об этом перед тем, как разойтись.
Как только экипаж выехал из поместья архимага, позади раздался ужасный грохот. Я так и не узнала, что там взорвалось или обрушилось.
Всю дорогу до города мы проделали в молчании. У меня не было сил говорить, а у моего похитителя – желания болтать. Он даже имени своего не назвал, лишь изредка прикрикивал на кучера, чтобы тот гнал быстрее.
Возле Мелхена экипаж свернул куда-то в сторону, затем остановился. На меня набросили чужой плащ, скрывающий дорогое платье, и перенесли в другую карету, поменьше, хуже пахнущую. Вскоре «процедура» повторилась. Похититель заметал следы.
- Предыдущая
- 34/54
- Следующая