Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Краб. Начало - Cyberdawn - Страница 16
Ну и думал я, что заказ хороший, по деньгам вышло неплохо, а ребята из Турмалиновых Падальщиков, конечно, 9с прибабахом. Не то, что разумный и нормальный я. Но – вполне симпатичные.
Завёл Дос в трюм, начал пристыковывать его к стапелям, и офигел. Давешняя девица чуть ли не перекатом ввинтилась под опускающуюся створку люка. Блин, да какого хера, возмутился я спускаясь с Доса.
– И какого хера тебе тут нужно? – резонно полюбопытствовал я.
– Ты…Ты… ТЫ-Ы-Ы! – тыкнула в меня пальцем девица… и горько разрыдалась.
Вот ведь, херня какая, недоуменно разглядывал плаксу я, пытаясь понять, что с ней (ну кроме естественных желаний) делать.
Глава 8
Девица рыдала, вздрагивая телом, а я пытался понять, что тут вообще творится. И да, начинал чувствовать перед рыдающей иррациональную вину – какое-то специальное и хитрое женское колдунство, всем женщинам присущее.
Но, поскольку моя невиноватость была очевидна и неоспорима, решил я наладить какой-никакой диалог, прежде чем я сам себя во всём (понять бы ещё в чём) признаю виновным. Правда диалог начался весьма анекдотично.
– Не реви, – резонно попросил я.
– Я не реву, – сквозь всхлипы соврала девица.
– И как это ты не ревёшь, когда: слезами закапала палубу, сопли из носа и вообще некрасивая стала, – решил я применить “шоковую терапию”.
– Неправда! – возмущенно отняла ладони от зареванного лица (в принципе, нужно признать, симпатичного), – Ты лица не видишь и соплей нет!
– Убедила. Не стала, – покивал я, на что девица возмущённо на меня уставилась, начав краснеть. – Итак. Раз истерика закончена. Чётко, конкретно, прямо отвечай на вопрос: какого хера ты делаешь на моём корабле?
– Ты меня захватил! И сказал что я “твоя добыча”! – обвиняюще сказала она.
– Простите что помешал вашему продолжительному и жестокому групповому сексу с привлекательной ротой гвардейцев. Если на этом всё, то сообщаю, вы не моя добыча, на этом вы свободны, – на что она с ужасом уставилась на меня, начав всхлипывать. – Ну что? – вздохнул я.
– Не надо меня в вакуум… я всё сделаю, пожа-а-а…
– Не рыдать!!! – возмущённо рявкнул я, борясь с реакциями глупого тела на “всё сделаю”. – Так, объясни, почему ты не осталась на судне… блин, не подумал, – признал я. – Ну так улететь могла спокойно! – нашёлся я.
– По-моему, ты надо мной издеваешься, – вздохнула девица.
– А по-моему – ты надо мной. Объясни, что произошло с твоей точки зрения. И Дживс, запиши, будь любезен! – выдал ЦУ железяке я. – А то знаю я вас, баб, – под нос пробормотал я.
– Слушаюсь, сэр, – ответил железяка селектором.
А время от времени всхлипывающая девица поведала свою историю. Причём, с какого-то хрена, историю “её жизни”, мне на хер не нужную! Ну, впрочем, “кратко” и “до дела” добралась, и то хлеб.
Опуская “родилась-училась-женилась” (в последнем не уверен, но Дживс записал, уточню если что) и переходя к сути выходила такая картина: на девицу-механика предшествующая команда наёмников повесила “убытки”, из-за невыполненного контракта. Вроде, Лори, как звали плаксу, и не виновата, если не врёт – что, по большому счёту, мне не важно.
Но репутацию ей подпортили, с работой было плохо, холодно-голодно, пока она не завербовалась на временный контракт к Серебрянным Вепрям, причём, без “страховки от захвата”.
– Ты дура? – с искренним интересом полюбопытствовал я.
– Не поешь три дня, не на такое пойдёшь! И воздух на Станции не бесплатный, – пригорюнилась девица.
На что я был вынужден понимающе пожать плечами – был такой факт, уведомление о “уплате на подышать” в сетке торгово-транзитной станции системы с порталом.
В общем, нанялась, пахала в поте лица и в машинном масле, пока не поймалась нами, причём в контейнере (!) техобслуживания и на нём же доставленная на орбиту.
И тут, похоже, крылся вопрос с “насильниками”: девица получилась не только “неплатёжеспособной”, но и, как бы, несуществующей. То есть, в протоколы её не внесли, запроса на выплаты выкупа не отправляли. И её не было ни для корпоратов, ни для Падальщиков, пока не наткнуться, что в бардаке в трюме абсолютно не факт.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ну и гвардейцы этим, очевидно, хотели воспользоваться, а пищала она в надежде на пусть долговое рабство, но хоть жива будет. Чего планы гвардейцев совершенно не обязательно предусматривали.
То есть, моё “моя добыча” не формально освобождало её, как я мимоходом подумал, а банально давало надежду на жизнь. Я-то от “насильников избавил”, но забил – ну реально, не до неё было, пусть сама разбирается, рассуждал тогда я, свободна, мол, как ветер.
А, с её точки зрениия, я ей “подарил надежду на жизнь и возможность выкупа”… и забил.
Бродила она за мной, а потом, задыхаясь, бежала за Досом, потому как я и “её надеждой” был, да и если бы она “сбежала от кредитора” на корабле Падальщиков… последствия девица не представляла, но передёргивалась очевидно.
Мдя, как-то и вправду неудобно вышло, озадаченно почесал я затылок. Ну и хмыкнул, припомнив изящное высказывание: “Ни одно доброе дело не останется безнаказанным”.
Так, ну ладно, тут всё в целом понятно, но что мне с девицей-то делать? В принципе, мне механик не помешает, да и… кхм, хер стоит как каменный большую часть разговора, аж Лори не раз и не два краем глаза на бугор съезжала.
Но как-то мне ни “сотрудник в рабстве” ни любовница в таком же качестве не угодна. Вариант “я тебя отпущу, а ты можешь, при желании, со мной за это потрахаться в благодарность” – весьма привлекательный, потому что почти точно даст… Но весьма подленький: сделает это из страха и прочих мыслей что я её “развожу”.
Ну, по логике так выходит. Так что, долетаю, думаю, до Станции (естественно, после получения денежки за трофеи) вывожу на неё Лори, ну и ТОЛЬКО там, проверив Дживсом в сетке её слова, спрашиваю. Насчёт поработать и впердолить. А то реально, какая-то работорговля выходит.
Надумал я это, да и озвучил выдохшейся и жалобно (и, одновременно, с обвинением, чёрт знает, как у неё так выходило) смотрящей на меня девице:
– На выкуп за твоё “участие в боевых действиях” я не рассчитываю. Направишься в каюту, посидишь там до Станции. Доставлю до неё, отпущу, там и поговорим. На этом всё, – отрезал я. – Дживс, ремонтник до каюты её проводит?
– Если вы пожелаете, сэр, – был мне ответ.
– Пожелаю, – высказался я, после чего к нам подсеменил паучок. – Следуй за ним и не покидай каюту без нужды, ну и если она появится – связывайся с моим пилотом, его зовут Дживз. Еда, правда, не очень, – поморщился я, вспомнив, что незатрофеил “образцы” – банально, забыл. – Но пару дней потерпишь. Всё.
– Как всё? – недоумённо уставилась на меня Лори. – То, что ты меня отпустишь – замечательно, я очень тебе благодарна, – не без сомнения уставилась она на меня. – Но не будешь даже наси… требовать спать с тобой? – указала она на заметный и остро стоящий вопрос.
– Пиздец! – злобно заключил я. – У меня бабы не было… почти год! – прикинул я время аварии. – И это, – подвигал я бёдрами. – Естественная, блин, реакция на симпатичную бабу! Пиздуй в каюту и не беси меня, – заключил я.
Блин, вот реально бардак, чуть не сорвался и на разложил на палубе… Ладно, до Станции пара дней, дотерплю, думал я, топая к каюте, а там мне, похоже, будет похер на тип и вид “контракта” персонала борделя.
– Дживс, что у нас выходит по контракту? – полюбопытствовал я, рухнув в каюте на койку.
– Более чем достойно, сэр, приятно удивлён. Премия в полтора раза более оплаты заказа, на вашем счету сейчас двадцать пять тысяч кредов.
– На пожрать хватит, – довольно улыбнулся я, предвкушая что-то приличное, а не бурду безвкусную.
– Более чем, сэр. Веду Кистень к транзитной станции?
– Погоди, Дживс. Трофеи, точнее деньги за них. Думаю надо подождать день или два, хотя два вряд ли, – уточнил я.
– Отрадно слышать, сэр. Позволите считать запись с Доса?
- Предыдущая
- 16/21
- Следующая