Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Леди, будьте паинькой - Филлипс Сьюзен Элизабет - Страница 71
Скит Купер, самый знаменитый в стране кадди[30] .
Скит и Далли встретились и навеки прикипели друг к другу, после драки на заправочной станции «Тексако», на выезде из Каддо, штат Техас. Пятнадцатилетний Далли сбежал из дома от издевательств и побоев отца, а Скит, бывший заключенный, к тому времени уже знал, что в этой стране у нега нет будущего. С тех пор они не расставались.
— У тебя есть кадди? — осведомился Далли.
— Сейчас явится.
Его постоянный кадди, настоящий волшебник по имени Лумис Кребс, перешел к Марку Калкавеккиа в ожидании, пока Кенни допустят к играм. Никогда еще Кенни так его недоставало. Однако он сумел найти неплохую замену.
Позади послышался перестук клюшек. Скит вытер губы большим пальцем и поднялся.
— Похоже, кадди Кенни наконец прибыл. Далли, по-видимому, потерял дар речи при виде сына с сумкой Кенни.
— Простите, что опоздал, — улыбнулся Тед. — Мама заставила меня позавтракать. А потом принялась возиться с моими волосами. Не спрашивайте, зачем ей это понадобилось.
Далли взял протянутый Скитом драйвер.
— Странно, как это ты не упомянул, что согласился побыть кадди.
— Должно быть, забыл, — сообщил Тед, ухмыляясь. — Только Скиту сказал.
Далли наградил Скита раздраженным взглядом, не возымевшим, впрочем, никакого действия. Кенни показал на метку:
— Уступаю первый удар. Нужно уважать старых и немощных.
Далли только усмехнулся. Подойдя к метке, он для пробы размахнулся пару раз и выполнил изумительно точный драйв прямо к центру фервея[31] . Именно на таких ударах он собаку съел.
Кенни вновь попытался взять себя в руки, но по груди по-прежнему ползли струйки пота. Он твердил себе, что сегодняшняя встреча абсолютно ничего не значит. Кроме того, Кенни не только изучил каждый нюанс игры Далли, но и имел все основания надеяться, что последствия травмы противника дадут ему немалое преимущество. Но нервный озноб все равно не проходил. Сегодняшний матч явно знаменовал нечто большее, чем просто дружеский поединок, и оба это знали.
Кенни встал на метку, приготовился и коротким, но, увы, ленточным боковым ударом послал мяч налево, в заросли. Далли покачал головой:
— Я думал, что мы избавились от таких фортелей, еще когда тебе было восемнадцать.
Кенни и вспомнить не мог, когда так позорно промахивался.
— Полный провал, — твердил он себе. Оба сошли с метки и зашагали по фервею. Кадди последовали за игроками.
— Я слышал от Франси, что ты женился, — заметил Далли.
Кенни кивнул.
— Самый простой выход из положения, полагаю, — с брезгливой миной продолжал Далли, произнося слова так, словно выплевывал куски тухлой рыбы. — Вряд ли пресса набросится на парня, благородно защищавшего собственную невесту. Легче легкого.
Кенни изо всех сил старался не сорваться.
— Только человек, который не знает Эмму, способен подумать такое.
— Именно это я старался вдолбить ему, да он слушать не желает, — вставил Тед из-за спины Кенни. — Видишь ли, па, леди Эмма немного походит на маму, особенно если что в голову себе вобьет.
— Сомневаюсь. Твоя мать отказалась выйти за меня, пока я не разберусь в себе и в своей жизни. Похоже, леди Эмма не так разборчива.
Кенни не понравились нападки на Эмму, и он уже ощетинился было, когда Тед, неожиданно споткнувшись, сильно ударил его сумкой.
— Эй, па, как твое плечо?
— Неплохо. А вот игра маленько сбоит.
— Не так уж и засбоила.
Кенни проигнорировал лежавший в центре фервея мяч Далли и почувствовал здоровую злость. И этот антихрист еще смеет критиковать Эмму!
— Дам-ка я, пожалуй, тебе пару ударов форы, — решил он. — Нехорошо обижать дряхлых и убогих.
Далли показал на рощицу, где мирно покоился мяч Кенни:
— Похоже, фору придется давать тебе. Штаны еще сухие?
— О чем ты?
— Да ты перетрусил до смерти. Трясешься как осиновый лист.
Спину Кенни обдало холодком. Ему следовало бы поостеречься, прежде чем дразнить такого стратега, как Далли. Но нельзя же позволить ему унижать себя!
Он уже открыл было рот, но Тед снова огрел его сумкой.
— Смотри, куда идешь!
— Прости.
Дальнейшая игра Кенни не выдерживала никакой критики. Он пропустил половину гринов[32] и оказывался в милях от лунки в тех гринах, куда ухитрился попасть. Хорошо еще, что Далли не владел как следует длинным клабом с железной головкой. После девяти лунок Кенни проигрывал ему всего две.
Как раз когда они вернулись к задней девятой, к ним, треща, подъехала тележка для гольфа.
— Кенни, дорогой!
Британский акцент был менее заметным, чем тот, к которому он привык за последнее время, но таким же знакомым. Кенни повернулся и уже хотел улыбнуться, как заметил, что Франческа Серителла Дей Бодин не одна. Рядом с прославленной телезвездой сидела его жена, в своей любимой шляпке, соломенной, с вишнями, весело кивающими, когда тележка подпрыгивала на выбоине. На обеих были солнечные очки: на Эмме обычные, в черепаховой оправе, на Франческе — сверхмодные, овальные и к тому же в проволочной оправе.
Франческа махала левой рукой, правой ловко управляя тележкой. Она была одним из самых верных друзей Кенни, и он искренне любил ее: не только красавица, но и умна, добра и остроумна, в присущей только ей, достаточно специфической, манере. Однако сейчас Кенни предпочел бы, чтобы она была за сто миль отсюда.
— Мы с Эммой решили приехать и оказать вам моральную поддержку.
Когда тележка подъехала ближе, Кенни заметил, что на Франческе, по обыкновению, дорогой костюм от известного дизайнера, а на Эмме простая цветастая футболка. Наблюдая, как вздымается ее грудь под тонким хлопком, Кенни вспомнил, что вчера так и не смог прикоснуться к этой нежной плоти. И все потому, что жена опять не пустила его в спальню.
Кенни нахмурился. Не хватало еще, чтобы груди Эммы отвлекали его от одного из самых сложных и напряженных матчей, в которых он когда-либо участвовал. Нельзя же дать Далли еще большее психологическое преимущество, позволив ему заметить, как сводит его с ума присутствие собственной жены.
Поэтому он вымучил улыбку и шагнул к тележке:
— Привет, Франси.
— Мой дорогой Кенни! — Его окутали облако каштановых волос и аромат духов. — Значит, сбежал, противный мальчишка, и тайком обвенчался! Никогда тебя не прощу! — Просияв, она чмокнула его в щеку и повернулась к сыну: — Тедди, ты забыл надеть защитный козырек! Смотри, солнце тебе прямо в глаза! Кремом от загара намазался?
К чести Теда, он всего лишь закатил глаза и покорно ответил:
— Да, мэм.
Удовлетворенная Франческа взялась за мужа:
— Далли, как твое плечо? Ты не слишком перенапрягаешься?
— Мое плечо в полном порядке. Я на две лунки впереди твоего любимчика Кенни.
— О Боже! И вы, конечно, схватились не на жизнь, а на смерть! Я права, Тедди?
— О нет, мэм. Ведут себя как истинные джентльмены. Сама игра способствует этому. Гольф — занятие людей благородных.
Далли улыбнулся сыну, и Кенни невольно последовал его примеру.
Франческа представила Далли Эмму, демонстративно игнорировавшую мужа. Он поболтал с ней несколько секунд и, очевидно довольный результатами беседы, вернулся к метке.
— Леди, сегодня вас ждет незабываемое зрелище. Увидите, как возраст и опыт одолеют юность и лень.
Кенни больше всего на свете хотелось хватить сукина сына драйвером по шее. Одно дело, когда посторонние издеваются над ним в присутствии Эммы, но не хотелось, чтобы и Далли им подражал.
Следующие семь лунок Кенни старался изо всех сил, но очередной мяч полетел через все поле. К счастью, паттер[33] его не подвел, и на семнадцатой лунке счет сравнялся. Однако нервы у него были вконец истрепаны. А присутствие женщин отнюдь не способствовало его успокоению.
30
Человек, который обычно подносит или подвозит на тележке клюшки для гольфа, собирает и приносит мячи.
31
Ровная лужайка на поле для гольфа.
32
Лужайка перед лункой.
33
Короткий клаб.
- Предыдущая
- 71/80
- Следующая