Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Русалочка с Черешневой улицы (СИ) - Андерсенн Кейт - Страница 57
Перед ней возник знакомый стакан с переливом закатных цветом и вкусом лета.
— Что болтаешь? — с улыбкой уточнил Дерек. — С ума сходишь?
— Да вот… — взялась Даша за стакан, — все тому способствует… Теперь, раз ты мой рыцарь, расскажешь про наш план?
Дерек сел напротив. Все как прежде — у него виски со льдом, у нее — яркий коктейль, "Синий свитер", джаз и невероятности.
— Встречаемся с Детт, передаем ее отцу, что сегодня едем в Ронду, находим точку, где пространство тонко, измеряем и записываем, возвращаемся за геном. Он вычисляет наилучшее место… гм, старта для нас. Не знаю, как это лучше назвать.
— А как мы… будем стартовать?
— Профессор исследовал все это. Он нам скажет, — Дерек поиграл кубиками льда, поворачивая стакан так и эдак, а потом залпом выпил все.
— Ты не боишься? — притихнув, спросила Даша.
— Это цель моей жизни. Я все равно пойду и сделаю это.
— А тебе… зачем мне помогать?
— Ты о чем? Я же тебе поклялся — помогу, сделаю все, что смогу, и даже больше.
Решка усмехнулась. В высокопарностях она Дерека не замечала, а тут — поди ж.
— Но ведь для благополучия Эрика не я нужна… — она поскребла пятнышко на старом столе. — А принцесса… Вдруг ген не поможет, и она будет лучше? Зачем тебе забирать меня в вечность, так рисковать, ведь тебя могут наказать за это, так профессор сказал?
Дерек крякнул.
— Есть вещи, понимаешь… которые должны идти просто своим чередом. Гарсия тебе наговорил чего-то, Русалочка, но на деле мы сами ничего не знаем. И просто делаем, что должно. Не забивай свою ясную голову. Если хочешь отправиться со мной, отправляйся. Не хочешь — нет.
— Да как ты мог сомневаться! Конечно, хочу! И съем этот ген, если надо! — горячо воскликнула Даша.
Дерек рассмеялся.
— Скажите пожалуйста, как она спешит. Предупреждаю: я встал на твою сторону исключительно ради Эрика. Потому что — если, если есть вероятность, что все получится, то это правильно. Но — Терезия могла постараться стереть из его памяти приключение. Даже если нет, мы не знаем, как изменился Эрик и его жизнь, как течет время там по сравнению с временем здесь… Да и твое здоровье может пошатнуться от такого приключения: нет никаких гарантий, что мы переживем это все. Точно готова рискнуть? Что, если он даже не вспомнит тебя?
Решка покраснела.
— Я… конечно! Ты не понимаешь! Я не для того, чтоб его женой стать туда иду…
— А зачем тогда? — лукаво прищурился упырь.
— Не…. не твое дело, вот! Просто… иду..! Потому что, как ты там сказал?.. Это правильно, вот!
Решка взболтнула свой коктейль сердито и выпила так же залпом, как и Дерек — виски.
— О, вот и Детт! — поднялся Дерек и встретил вчерашнюю изумрудную красавицу — сегодня она была в также облегающем коротком черном "маленьком" платье — поцелуями в две щеки.
Даша поморщилась. "Это ее дело". Павлин. Дракон. Упырь. Улыбнулась, протягивая руку:
— Энкантада, Бернадетт.
— Дария, — ослепительно, но как-то холодно улыбнулась Бернадетт или "Детт".
Значит, есть как сократить ее имя таки.
— Ты не сказал, что женился, — сверкнула зубами Бернадетт, усаживаясь рядом с Дереком и закидывая ногу на ногу.
Дерек усмехнулся.
— Это только уловка. Но не говори отцу, иначе ничего не выйдет.
Подведенные черным и так огромные глаза Детт округлились.
— Не жена? — посмотрела она на Дашу.
Даша отчего-то смутилась.
— Прости, Дерек сказал мне играть роль, — пожала она плечами беспомощно. — У нас… уговор. Он помогает мне, я — ему. Почему ты убежала вчера?
— Я? Убежала? — удивилась Детт. — Не знаю, что ты имеешь в виду. Тео, — лениво обернулась она к владельцу "Синего свитера", включая все свое обаяние, — так в чем я могу тебе помочь?
— Мне нужно будет увидеть твоего отца еще раз. Завтра.
— Это может быть сложно, — покачала Детт головой. — Король отбывает.
— Мы приедем, куда потребуется, — отрезал Дерек. — Но передай ему только "мы едем в Ронду", и он не откажет. И завтра будем у него. Заказывай, что хочешь. А нам пора, ей еще нужно собрать вещи, — протянул он к Даше ладонь, предлагая подняться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Смотрю, Дария в твоих вещах тоже удобно, — мурлыкнула Детт, игнорируя прощальный тон собеседника. — Угости меня, Тео, — и томно заглянула в лицо мужчины, кладя руку ему на плечо.
Даша закатила глаза.
— Я сама соберусь, — поднялась она. — И подъеду сюда. Развлекайтесь.
Дерек только успел поднять глаза, а она уже вылетела пулей из "Синего свитера". Рыцарь, скажите пожалуйста… Впрочем, какое ей дело до дел его амурных? Она едет к принцу, а рыцарь просто везет ее к нему. Потому что это правильно. Вот и все.
* * *
Часть 2. Глава 13. Потому что это правильно
Держись покрепче, мой нелепый гений,
мы от финала очень далеки.
Н. Способина. Да оживут слова.
* * *
Даша со злости забежала куда-то не в ту улочку. М-да, будто она в принципе знала, в которую ей бежать. Кто его знает, где он, роскошный дом сеньоры Гонсалес… А улочки в Гранаде — они только так: подхватят и несут пойми-сам-куда, между плиток, белых домов с цветными крышами и резными ставенками, волшебных магазинчиков и ламп.
Впрочем, бедняга Бернадетт все равно останется здесь, пусть и в таком чудесном месте. А она отправится к принцу с собственным рыцарем, так-то. Губы Решки сами собой разъехались в довольной улыбке. А она и не подозревала, какая у нее мелкая душонка, оказывается.
— Ладно… как же мне найти сеньору Гонсалес и иже с ними?.. — пробормотала девушка, выуживая из кармана телефон. — Для начала надо найти вайфай. Какое-нибудь общественное место… кафе… бар?
Она истерически хихикнула.
— А что, пойду воровать у него трафик. Эх, надо же Воронову сказать, что, вероятно, не отвезу деток домой… Но у сеньоры Гонсалес найдется кто-нибудь, что ж…
Бормоча себе под нос, Стрельцова вернулась к "Синему свитеру" и встала у окна. Ага! Сигнал есть!
Напротив входа расположилась площаденка с памятником кого-то на коне. Все они тут сражались за нечто лучшее, чем "сегодня" или "вчера". Как жалки порой наши человеческие судьбы, ограниченные временем и пространством… Она начинает думать так, словно уже живет вечно. Это все только если получится.
Дианка откликнулась на звонок.
— Даша Сергеевна! — радостно зазвенел ее голосок в трубке. — Ну куда вы подевались?! Я тут продолжение написала!
Даша Сергеевна сморгнула неожиданно набежавшую слезу. И работать в "Камине" она больше не сможет.
— Ты… хочешь, чтобы я опубликовала?
— Сначала прочитайте… Но опубликовать тоже можно, да! Сеньор Тео сказал, вы с ним… Вы… провели с драконом ночь?
Стрельцова засмеялась, вытирая щеки. И даже этой девчонки рядом больше не будет. И никого из ее пятого "А"… Что за жизнь, а? Почему перемены так желанны и так смертельно сложно даются одновременно?
— Я сейчас к вам подъеду. И ты прочитаешь. Напомнишь мне адрес?
Тут же спряталась за стену, потому что услышала голоса. Бернадетт она ни с чем бы не перепутала. Такой у нее голос… для роковой соблазнительницы самое то. Жаль, они говорили по-испански… И Решка, прижимающая телефон к уху, ничего не поняла. Кроме того, как Детт вешалась на шею Дереку, а тому оно совершенно не мешало, и даже в нос ее чмокнул, усмехаясь. А потом достал ключи, пикнула сигнализация…
Сейчас достанет телефон! Проверить ее локацию!
— Спасибо, Ди, — шепнула Даша. — До встречи.
К счастью, Дианка отправила ей адрес на мессенджер. Решка быстро перевела карты в режим офлайн и всмотрелась в лабиринт улиц. Торжествующе клацнула кнопку "режим полета". Не найдет!
— Дария? — холодно назвали ее имя.
Детт! Даша едва не уронила телефон. Сглотнула.
— Детт, вы уже все?
- Предыдущая
- 57/92
- Следующая
