Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Третий периметр (СИ) - Буревой Андрей - Страница 70
Гаражный бокс мы покинули уже не на своих двоих а на рейдере «Лиасола», в компании уже знакомых нам Александера и Шена и ещё пары молчаливых бойцов. Ну и самой Робертс, решившей принять участие в нашей «экспедиции» к Озеру.
Сразу правда мы к нему не отправились. Прежде заехали на склад оружейного магазина «Счастливые стволы», где Шен - чтоб нам с Эвелин лишний раз не светиться зашёл, забрал оплаченный ранее заказ. В простой сумке. Залез и ничего не говоря передал мне увесистую сумку с минами.
А дальше всё прошло без сучка, без задоринки. Не привлекая особого внимания мы выехали с Базы, докатили техногенного «вала» окружающего центральную часть города — в указанном мной месте близ одного из самых удобных мест для его преодоления. Рейдер с парой бойцов остался укрытый в стороне — заехав в разбитый вестибюль одного из зданий, а мы разделив взрывоопасный груз отправились штурмовать преграждающий нам путь вал… Уморившись неслабо так, пока добрались до Озера, из-за непродуманного способа транспортировки нашего «оборудования». В сумках-баулах всё это тяжёлое добро оказалось тащить жуть как несподручно, когда карабкаешься по руинам зданий. Но добрались. А дальше всё уже было делом техники. Обошли действительно красиво озеро по кругу, полюбовавшись на него и окружающий пейзаж, и Лэйн, взявшая на себя руководящую роль, начала обустраивать минную ловушку. Мы только в указанные ею места мины разносили.
- Она у тебя помимо того что является отличным снайпером ещё и в минно-взрывном деле хорошо разбирается?.. - не могла не заметить Робертс во время краткой передышки, с интересом поглядывая на занятую делом Лэйн.
- Ага, - охотно подтвердил я. - Не девушка, а настоявшее чудо!
На что Робертс только хмыкнула. И, хотя ей явно хотелось, не стала предпринимать попыток переманить Лэйн в свой отряд. Прекрасно понимая-то, что нас связывают не только деловые отношения.
Так за пару часов и управились, успев до наступления темноты. И без проблем вернулись на Базу. Где нас уже обыскались… нетерпеливо стучащие копытами бандитки.
Едва я добрался до своего коммуникатора, оставленного в жилмодуле, как меня завалило ворохом сообщений, среди которых чаще всего встречалось возмущённое:
«Уайт, ну вы где?!»
«Да собираемся мы уже, собираемся!» - немедля ответил я на него. Добавив ещё: «Идите уже. А мы чуть погодя подтянемся в «Птицу».»
«Какую «Птицу»?!» - прилетело мне в ответ гневное послание от Мэй. - «Сегодня мы завалимся в «Фагот»! И нам надо всем собраться разом — чтоб пройти через главный вход в сектор B!»
«А почему не в «Птицу»?.. - подивился я таким серьёзным изменениям. «Фагот» конечно крутой ночной клуб, но всё таки больше для взрослых и юные бандитки всегда предпочитали «Птицу Зимородок» - так как там с куда большим пониманием относятся к выкидываемым ими номерам, не мешая отрывается как душе угодно.
«Ты что наши сообщения не читаешь?!» - влезла в нашу переписку Икки. «Эмили же вернулась с Единички после почти полугодового отсутствия! И пригласила всех в «Фагот» отметить это!»
«Что за Эмили?» - не врубился сначала я. Понимание ко мне пришло лишь когда я получил лаконичное: «Карлэйн»
«А, понял о ком вы...» - выдал я, припомнив упомянутую ранее Ивеном сходного Эвелин облика «подругу» его внучек. А по совместительству — дочку главы СБ Базы, отсутствовавшую на тот момент на Базе. И пообещался: «Сейчас мы тогда с Эвелин подтянемся к межсекторному переходу».
Прям мгновенно нам сделать этого не получилось — сначала ж следовало хотя бы душ принять, после трудов-то тяжких, да перекусить хоть чего-нибудь. А то в ночном клубе точно перехватить ничего не получится… Но мы всё это провернули в темпе и уже буквально полчаса спустя оказались у главного межсекторного перехода, где нас дожидался наш отряд, возглавляемый изнывающим от нетерпения оторвами. Сразу налетевшими на меня с упреками:
- Ну где вы ходите?! Наши все уже там! - И давай нас с помощью Лиззи быстренько заталкивать-утрамбовать в дезинфекционный тамбур.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Правда все усилия радужногривых по ускорению прохождения нашим отрядом межсекторного перехода разбились, наткнувшись далее на непреодолимый волнолом в лице одной из трёх грузных «тёток», возглавлявшей команду их, следящих за прохождением гостями сектора «B» ворот навороченного сканера — установленного для препятствованию попаданию опасных предметов в безопасные сектора Базы и проникновения в них нежелательных лиц. Тут уж никак не получалось проскочить сразу и всей толпой. Заставили всех по одному выстроиться и в «портал» скансистемы поочерёдно заходить. Да ещё и представляться требовали и уточняли цель визита — у тех кто не мог похвастать высоким личным рейтингом достаточным для открытого доступа в сектор «B», то есть большей части нашей команды. Но волшебный ответ — «по приглашению Эми Карлэйн», моментально открывал дальнейший проход. Заминка вышла лишь когда подошла очередь проходить сканер Лэйн — которую я выдвинул перед собой. Глава «досмотровой команды», не отрывающая взгляда от проекционного экрана перед собой, небрежно кивнув на негромкое представление Эвелин и озвучивание ею цели своего визита, перед тем как робко шагнуть в ворота скансистемы, неожиданно сдвинула брови. Заставив девушку испуганно замереть. Чтобы затем слащаво-приторным голоском, с приторной долей ехидства озвучить:
- А вы, милочка, беременны…
В тамбуре межсекторного перехода мгновенно повисла потрясённая тишина. И взгляды всех собравшихся скрестились на Эвелин. Которая замерла как пыльным мешком нахлобученная — с аж разъехавшимися как-то глазами — а были бы длинные уши, так и те наверное в стороны бы разошлись! Сумев лишь потрясённо пролепетать:
- Б-беременна?.. Й-а-а?..
И… и перевела не верящий взгляд своих бесконечно синих и преогромных сейчас глаз на меня…
И, что примечательно, остальные тут же последовали её примеру! Не сговариваясь, и между тем практически синхронно с Лэйн!, сместив фокус своего внимания с неё на меня! Однозначно определив так сказать «виновника торжества»...
А у меня, почувствовавшего себя в этом перекрестьи взглядов крайне неуютно и растерявшегося как никогда в жизни, никак не находилось даже слов чтобы выразить весь тот спектр эмоций, что я пережил в этот миг — после столь ошеломляющих новостей. Шок и потрясение — и это ещё мягко сказано… Единственное, чего не было, то это неверия. Почему-то вот сразу поверилось в то что сказанное этой «тёткой» правда. Может потому, что такой «залёт» был бы совершенно в стиле плавающей в отдельных нюансах жизни «Кейси Джонс»?.. В силу обстоятельств не пребывавшей в естественной девчоночьей среде, а потому не получившей кое-каких специфических знаний касательно взаимодействия полов.
Впрочем, у меня не возникло даже мысли поставить это Эвелин в вину. Тут я сам виноват... Упустив из виду этот момент из-за того, что привык уже как-то к естественно сложившейся в обществе самостоятельности девушек в плане защиты от нежелательной беременности. Да что там - мыслей не было вообще, считай, никаких. Кроме одной так и лезущей невольно на ум: «Похоже с мечтой вырваться с Фреи у меня получается ровно та же история что ранее у деда и отца… Ведь ладно рисковать одному но тащить за собой девушку и маленького ребёнка?..»
Первыми из всех нас опомнились оторвы. Вновь переведя взгляды - преисполнившиеся яростью тысячи солнц!, на Лэйн и в унисон обозлённо протянув:
- Ах ты…
Но бить её всё же не полезли — так и застыли, стиснув кулачки, преисполненные неподдельного негодования касательно использования одной особой не конвенционных действий в борьбе за парня.
Эвелин же никак не отреагировала этот выпад, погружённая в охвативший её ступор. Из которого у неё никак не получалось вырваться судя по всему… И вообще всем своим видом Лэйн производила впечатление персоны словившей «синий экран смерти» - как это у прогеров называется, когда машина «зависает» столкнувшись с не имеющей логического решения задачей.
- Предыдущая
- 70/105
- Следующая