Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ядовитый Чертополох (СИ) - Морозова Мария - Страница 44
Маг бросил взгляд на часы и поднялся. Ночная смена на таможенном пункте началась полчаса назад. Значит, отдых подождет. Стоило поторопиться, чтобы не пропустить самое важное.
На улице уже полностью стемнело. Вард пробрался через ворота, ведущие на таможню, и замер за углом дежурки, рассматривая телеги, которых было всего две. Вдоль них прогуливался Кон с детектором магии в руках. Два инспектора проверяли грузы. Все было тихо и спокойно.
Через полчаса таможня опустела. Кон, глянул на карманные часы, демонстративно зевнул и отправился к инспекторам. Пошептался с ними о чем-то, и те не спеша пошагали в сторону столовой. Вард подобрался. Не зря. Послышался негромкий стук копыт, и на пункт заехала очередная телега, один из ящиков в которой фонил еле заметным маяком. Только ему, Варду, заметным. Магический знак был оставлен агентом, караулящим на стороне Доресея, и показывал Варду, что именно этот ящик он ждал. Маг удовлетворенно улыбнулся. Дело осталось за малым: поставить еще одни маячок и «передать» груз по цепочке дальше. В Солистире контрабанду примут и выйдут на заказчика. А его, Варда, задача выполнена.
Горячий душ и чистая одежда позволили почувствовать себя почти счастливой. Но ощущение полного счастья пришло, когда я растянулась на жестком казенном матрасе, который сейчас показался удобнее любимой перины в родительском доме. Вот они, простые человеческие радости. Все тело ломило, хотя я ощущала, как стремительно восстанавливается потраченный в подземельях резерв. Высплюсь как следует и буду огурцом. Самое главное – мы выбрались живыми.
Но на фоне облегчения от того, что все закончилось, мухой зудела какая-то не дающая покоя мысль. И, полежав немного, я поняла, какая. Сегодня нас встречала вся крепость. Многие переживали исключительно за свои шкуры, конечно, и все равно вышли, устроив настоящее столпотворение. Вот только почему нас не встретил Майло? Даже если он работал в столовой и не смог оставить свое место, ужин уже давно закончился. Парень обязательно должен был прийти и спросить, как дела.
Пусть мне и хотелось полежать, я поднялась и пошла в соседнюю комнату. На стук никто не открыл. Я прошлась по общежитию, надеясь, что парень у кого-нибудь в гостях. Потом отправилась в столовую. Но Джина, повариха, которая как раз закрывала ее, сказала, что Майло сегодня не появлялся там вообще. Стало тревожно. Куда же он мог деться?
Растерянная, я обошла территорию крепости, по пути спрашивая всех, кто встречался. Но от меня только отмахивались. Пришлось возвращаться в общежитие ни с чем. А там, в коридоре, я наткнулась на Варда. Мужчина выглядел странно довольным, хотя, завидев меня, тут же посерьезнел.
– Гельма, на тебе лица нет. Что случилось?
– Майло пропал, – ответила честно. – Его сегодня никто не видел, и комната пуста.
– Хм… – Вард потер подбородок. – А в столовой?
– Его там не было.
– Странно. Может, он отправился в Артан?
Я задумалась. Отправился в Артан и влип там в неприятности? Боги, ведь тот же Сиберг вполне мог услышать о том, что мы с Вардом попали под лавину, и поквитаться с парнем, который остался без защиты.
– Надо ехать в город, – произнесла я твердо. – И…
– Эй, – раздался рядом голос.
Я резко обернулась. Из своей комнаты выглядывал Стэн, рядом с дверью которого мы разговаривали.
– Вы ж про Майло, да? – спросил он.
– Вы что-то знаете?
– Ну… – протянул мужчина. – Он же в угловой живет, да?
– Да, в двести восьмой.
Стэн осмотрелся, проверяя, нет ли рядом лишних ушей. Потом понизил голос и заговорил.
– Вчера ночью… в общем, я прогуливался. И увидел кое-что странное.
Я кивнула, поторапливая его. Понятно, что сослуживец явно занимался ночью своим самогонным предприятием, хотя обещал бросить, но мне не было до этого никакого дела.
– Сначала шум услышал, – сообщил Стэн, косясь на Варда. – В общежитии. Посмотрел, а там из окна кто-то выпрыгнул. Из той самой, двести восьмой. Выпрыгнул и почесал к стене.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– А дальше что? – прищурился напарник.
– А все, – Стэн подал плечами. – Ушел и ушел.
Мы с Вардом переглянулись. Выходило очень странно.
– Надо проверить комнату, – решил маг. – Пойдем.
Я поспешила за ним. Он тронул дверную ручку, и дверь тихонько скрипнула, открываясь.
– Не заперто.
Вард шагнул внутрь, зажигая свет. Нам открылась пугающая картина. Одеяло валялось на полу, скомканное и местами порванное. Там же лежала подушка. Стул перевернулся, и одна из его ножек могла похвастаться широкой трещиной. А окно оказалось приоткрыто, отчего в комнате здорово сквозило.
– Боги, – прошептала я.
– Похоже, здесь дрались, – мрачно констатировал Вард.
– Майло с кем-то дрался, а потом выпрыгнул в окно и сбежал. А Пушинка? Пушинка, киса, где ты?
Но на зов никто не вышел. Маг обошел комнату, внимательно глядя под ноги, выглянул из окна.
– Внизу следы. Ведут мимо казармы к стене, кажется.
Я еще раз осмотрела комнату и заметила маленькие темные капли на полу. Они уже засохли, но их все равно еще можно было различить на грубых досках. Я опустилась на колено.
– Да это же кровь.
– Кровь? – неприятно удивился маг. – Майло?
– Не знаю. Слишком мало, не определить просто так. Мои чары не сработают.
– Но это хорошо, что ее мало. Значит, наш друг или кто-то другой не был сильно ранен.
– Ничего не понимаю, – растерялась я. – Получается, на Майло напали прямо в общежитии. Но кто и зачем? А самый главный вопрос: где сейчас сам Майло?
– Так… – Вард потер переносицу. – Иди к себе и попробуй отдохнуть. Я съезжу в город, поищу его там.
Я хотела предложить свою помощь в поисках, но поняла, что в одиночку напарнику будет быстрее и проще. Поэтому не стала спорить и отправилась к себе. Спать не собиралась, решив дождаться Варда с новостями, хотя все же не справилась с усталостью и задремала. Проснулась от тихого стука в дверь. Шел третий час ночи.
– Ну как? – Я почти что набросилась на Варда, затаскивая его в комнату.
– Ничего, – разочаровал тот. – Майло нет ни на постоялом дворе, ни в Страже. Я обошел несколько трактиров, где он мог спрятаться, но там тоже нет.
– Да что ж такое-то, – я расстроилась.
– Эй, – Мужчина привлек меня к себе и обнял. – Не паникуй. Сейчас искать уже поздно. Нам обоим нужно выспаться, а завтра со свежей головой браться за дело.
– Ты прав, – я вздохнула и уткнулась ему в грудь, наслаждаясь объятиями.
– Все будет хорошо, родная, – прошептал он мне в висок. – Мы обязательно разберемся и найдем Майло, веришь?
– Верю. Тебе верю…
Проснулась я рано и сразу поднялась, не желая разлеживаться. Мы с Вардом позавтракали в столовой, где пришлось отбиваться от очередных расспросов, оделись и отправились под окна общежития. Благо, снег не шел уже несколько дней и все следы отлично сохранились.
– Так, тут он спрыгнул, – сказал Вард, указывая на разворошенный сугроб.
– Высота небольшая, поэтому приземление вышло мягким. И Майло побежал дальше.
Мы развернулись и отправились по цепочке следов, ведущей к стене. Она прошла мимо старой казармы, кое-где пересекаясь с другими следами, уткнулась в стену и свернула направо, к воротам. А там потерялась, истоптанная десятками ног и копыт. Я выругалась.
– Шел Майло один, и за ним вроде бы никто не гнался, – заметил Вард. Мы сделали вид, что просто гуляем по двору, но скользили глазами по сторонам в поисках чего-нибудь подозрительного. – Но из крепости он, скорее всего, выбрался.
– Да, иначе бы дал о себе знать, когда мы вернулись.
– Если не Артан, то… Неужели он ушел в горы? Или, может, у него есть друзья в какой-нибудь из местных деревень?
– Не знаю, – ответила с досадой. – Майло ничего не рассказывал. Хотя, если…
- Предыдущая
- 44/51
- Следующая
