Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проект Re. Начало - Faded Emory - Страница 73
Кадзумицу удивился предложению, но, к моему удивлению, почти не раздумывая согласился.
– Серьёзно, ты точно не против? – на всякий случай переспросил я.
Просто он и сам должен понимать, что будет с ним и с его повседневной жизнью…
Стоит кому-то появиться около настолько обсуждаемых личностей, как мы с Мияко, то и его сразу начнут обсуждать, попутно заходя за границы и нарушая личное пространство. После этого уже можно будет забыть о том, что такое, когда на тебя не кидают удивлённые взгляды, когда за тобой не наблюдает большая часть людей в помещении и когда тебя не пытаются «тайно снимать».
Лично на меня последний раз смотрели, как на обычного человека, первого апреля – в момент, когда я только шёл в класс. После же этого момента меня постоянно преследуют уже начавшие надоедать взгляды, к которым я начал привыкать.
Пускай и не так уж быстро, как хотелось бы, но однажды я привыкну к этой толпе взглядов…
– Да, я уверен, – ответил Кадзумицу. – В этом нет ничего такого плохого. И… спасибо за предложение и за то, что беспокоишься обо мне. Я-то уже, если честно, думал, что ты более… – он начал подбирать слово.
– Безразличен? – подсказал я.
Ему явно это слово пришлось не по душе, но он нехотя кивнул.
– Ну, я понимаю, почему у тебя сложилось такое мнение.
Он неловко засмеялся, начав чесать затылок.
– Ну что, пошли?
– Да, конечно, – ответил он, встав с кровати.
Следом встал я, и только мы пошли в сторону выхода из комнаты, как нам навстречу вышли братья Сагара.
– Вы в столовую? – начал первый.
– А мы как раз собирались вас позвать, – продолжил второй.
И притом, не успели мы ничего ответить, как они развернулись в сторону, откуда только что шли, и, пройдя до двери, открыли её, выйдя из комнаты, оставив в комнате несколько ошарашенных такой инициативой нас.
– Эм… может, им стоило сказать, что мы будем завтракать с Мори-сан?.. – неуверенно спросил меня Кадзумицу. – Да и сама Мори-сан не против этого?
«Хм…»
– Я думаю, она не будет против.
«Она говорила только о девушках – касательно парней она была не против. Вроде…» – меланхолично рассудил я, выйдя из комнаты.
– Ты, кажется, когда писал о соседе, упомянул его в единственном числе, – колко подметила Мияко, прошептав мне это в ухо, когда мы уже сидели со своими завтраками за столами.
– Я сам не знал, что так выйдет, – пожал я плечами, на что получил от неё сильный удар локтем в ребра. – Ай…
– Сам виноват. Не люблю, когда меня не ставят в известность. Мог бы хотя бы отписать.
– Признаю, оплошал…
– Так-то лучше, – проговорила она, развернувшись к остальным.
– Мы вам как-то мешаем?.. – нерешительно спросил Кадзумицу, по-видимому понявший, что Мияко это не понравилось.
– Нет, всё хорошо, Хонда-сан, мы просто о своём, – сдержанно ответила ему Мияко, после чего провела глазами по братьям Сагара.
Прямо сейчас они, позабыв обо всём, включая множество взглядов, многочисленных наблюдателей, дрались за последнюю креветку в кляре…
Кстати, интересный факт: в Японии всё, что обжаривается в кляре, называется «тэмпура».
А тем временем, судя по лицу Мияко, эти двое ей совершенно не симпатичны, а скорее даже наоборот – она будто вот-вот сорвётся и поджарит обоих молнией.
«Я надеюсь, она не настолько ненормальная… – прокомментировал я про себя, заодно стараясь не думать о том, как наша компания выглядит со стороны. – Помнится мне, я жаловался, что на нас смотрят почти все, когда я вдвоём с Мияко. Так вот. Я осознал, что был слепым глупцом, который никогда полностью не познал, что значит привлекать действительно много внимания…»
После того, как наша компания позавтракала, мы просидели за столом ещё некоторое время, мило, ну или не очень… беседуя между собой. Хотя беседой это трудно назвать…
Мияко общалась то со мной, то с Кадзумицу, который общался больше со мной, лишь иногда что-то спрашивая у Мияко, я же по большей части лишь отвечал на вопросы и иногда поддерживал диалог, а вот последние двое… они про нас совершенно забыли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Братья Сагара так и продолжали на протяжении всего этого времени собачиться между собой из-за всяких мелочей, которые, как мне кажется, они придумывали, только чтобы продлить свои споры. Радует, что они хотя бы осознавали, где находятся, и их мелкие конфликты не переходили в полноценную драку. За что я бесспорно им благодарен. Не хотелось бы, чтобы после всего этого школа ещё вызывала меня, как свидетеля, если бы что-то вышло из-под контроля…
– Экзамен между классами «1-G» и «1-C» начнётся через сорок пять минут. Просьба учащимся сразу пройти в зону выдачи снаряжения и не опаздывать к началу экзамена, – прозвучало на всё здание.
– Ладно, нам пора, – сказала Мияко, встав со стула. – Благодарю всех за трапезу, – явно наигранно поблагодарила всех Мияко, прежде чем проследовать в сторону выхода из столовой.
– Благодарю, – небольшой кивок, направленный больше в сторону Кадзумицу, нежели ещё и двум братьям.
Но на удивление, братья Сагара быстро стали серьёзными и сделали аналогичный кивок с благодарностью.
– Давай, тупой брат, порви всем жопу! – с огнём в глазах, сказал Мунэёси, сжав кулак правой руки.
– Обязательно, братан! – с не меньшим огнём в глазах ответил ему Асахико, после чего они пожали друг другу руки.
Крепко пожали.
И это даже могло выглядеть действительно эпично и трогательно, но… они оба избиты.
Всё их тело покрывают хоть и не большие, но синяки. Синяки, оставленные друг другом.
М-да…
Глава 31
Через некоторое время после трогательной сцены, развернувшейся в столовой, мы с Асахико Сагарой стоим в очереди на получение снаряжения.
На удивление, стоило ему отойти от своего брата, как он вмиг стал казаться совершенно другим человеком: все его нелогичные действия, поступки, выкрики, импульсивный характер – всего этого в нём будто и не было никогда. Зато в нём появилась доброта, спокойствие и уважительное отношение к другим, которое до этого я даже не замечал. И может быть, всё это было в нём и ранее, но вследствие его постоянных драк с братом разглядеть в нём эти черты было попросту невозможно.
А тем временем, пока мы стояли с Асахико в конце очереди, в её начале началась какая-то потасовка.
Все ученики, ранее выстроившиеся в аккуратный ряд, сейчас сами же этот ряд и рушили, стараясь выглянуть из-за спины стоящего впереди. Буквально меньше чем за минуту этот аккуратный ряд полностью разрушился и превратился в анархичную толпу, в которой каждый второй довольно нагло старался посмотреть, что же происходит впереди.
– Пойдём, посмотрим поближе? – спросил я у Асахико.
Он пожал плечами и сказал:
– Пошли, почему бы и нет.
Уладив этот вопрос, мы начали двигаться ближе к толпе, через которую мало что можно было увидеть. Но всё же, если постараться – можно. И я постарался.
В центре этой толпы сформировался своеобразный круг, как те, которые образуются в уличных боях. Хотя… на деле я подобное ни разу не видел, так что могу и ошибаться. Всё же книги и реальность – это разные вещи.
Но ладно, не об этом…
В центре же самого круга я увидел двоих учеников. Два ученика, также являющиеся моими одноклассниками: Кодзи Кавано и Харуцугу Танэгасима.
– Кавано-сан, я же говорю – это случайность, недоразумение!.. – выставив руки вперёд, оправдывался Харуцугу.
– Да что ты говоришь, Танэгасима-сан, – с издёвкой и проявляющейся раздраженностью проговорил Кавано. – А как по мне, ты это сделал специально.
– Да зачем мне это?!. Я не хотел, говорю же: случайность это, не более!
– Ну раз ты в этом так уверен, то давай спросим остальных свидетелей, – сказав это, Кодзи повернулся назад, к стоящим сзади него. – Такэучи, как ты думаешь, это была случайность?
«Ну, конечно, первый, кого он спросит о таком – это его верный прихвостень, Нао Такэучи. Тот самый, что вчера сдал, в какой комнате отсиживался Кавано».
- Предыдущая
- 73/87
- Следующая
