Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проект Re. Начало - Faded Emory - Страница 46
Понятно, значит, даже она не рассчитывает на полноценные стратегии, а отталкивается от резких атак и пассивной защиты. В принципе, это показывает местный уровень, от которого стоит отталкиваться.
«Меня это не очень-то устраивает, надо её подтолкнуть…»
– Кстати, а что там впереди? – решил сменить я тему, узнав всё, что мне было нужно.
– М-м? – она посмотрела дальше, вдоль речки. – А, там дальше небольшой водопад.
«Водопад?.. А это уже может быть интересно».
Подойдя ближе, я смог достаточно чётко рассмотреть его: обычный маленький, метра три – три с половиной высотой, сверху и снизу всё усеяно большими камня и зелеными растениями; вода течёт активно, из-за чего трудно рассмотреть что-то под водопадом.
– За этим водопадом есть что-то?
– С чего ты решил?
– Просто часто бывает такое, что за водопадами оказываются пещеры или хотя бы что-то подобное. Так что я подумал, что было бы хорошо спрятаться там и не сражаться.
– Не сражаться? – явно сильно удивилась она. – Я думала, ты наоборот, хочешь побе-е… – остановилась она, не договорив.
А я тем временем так и видел, как внутри её головы крутятся запущенные моими словами шестерёнки.
– Может, вовсе не сражаться и не получится, но я, кажется, придумала, как победить, даже если участвовать будем только мы вдвоём… Надо лишь проработать некоторые мелочи…
После этого Мияко рассказала мне свой план, а я же убедился в его работоспособности и косвенно подвёл ко многим слабостям, которые стоит проработать, и на чём нам нужно будет сконцентрироваться, чтобы всё точно удалось.
– Эй! – начала Мияко, остановившись, пока мы продолжили нашу прогулку по территории будущего места экзамена. – Ты же специально подвёл меня к мысли, что в этом экзамене можно почти не сражаться и победить, верно?
Насчёт не сражаться – я бы поспорил, всё же нам обоим, так или иначе, придётся этим заниматься, но, пожалуй, лучше не буду начинать развивать эту тему.
– Ты слишком много думаешь, – меланхолично ответил я, продолжив идти вперёд, – мне просто не хотелось сражаться, потому что я слаб…
Мияко некоторое время стояла на месте, но после, по её начавшим раздаваться шагам, я услышал, что она смирилась с таким ответом.
Так мы и гуляли больше двух часов по лесу, пока я продумывал планы на следующие два матча. Всё же после того, как мы используем придуманный ранее план единожды – он более не сработает, потому что другие противники уже будут к этому готовы.
На деле же планы с такой же большой вероятностью победы мне более не приходили в голову. И всё дело в отсутствии полноценно озвученных правил, среди которых, я уверен, должно быть что-то, чем можно было бы воспользоваться, разработать стратегию и впоследствии заиметь хорошие шансы на победу.
После прогулки мы направились обратно в особняк, где на кухне слуги уже приготовили нам еду.
Если честно, есть я не особо горел желанием, даже при том, что, как я попал в этот мир, мне это очень понравилось, и всё из-за слуг, которые смотрели на меня как на прокаженного, а когда я захотел притронуться к еде, то и вовсе услышал, как одна служанка, которая принесла этот обед, не смогла сдержаться и засмеялась. После этого у меня уже откровенно не было желания есть эту еду, пускай она и выглядела очень аппетитной, а я был голодный. Благо для меня, что это заметила рядом сидящая Мияко и решила разыграть сценку, чтобы преподать слугам урок.
– Тебе не нравится эта еда? – спокойно поинтересовалась она и, не дав мне ответить, продолжила: – Коли так, то давай поменяемся, – после этого она забрала мою тарелку и поставила на её место свою.
Тут-то лица слуг резко изменились: испуганные глаза и расширенные зрачки явно указывали на резкий выброс адреналина, после которого скрыть уже было что-то слишком сложно; и помимо этого, некоторые и вовсе стали проявлять остальные аспекты испуга – неловкие движения, стекающий с головы пот, теребление одежды. В общем, они сделали всё, чтобы теперь точно нельзя было усомниться в их непричастности к какому-то сговору, относящемуся к теме моей еды.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И Мияко тоже наверняка это заметила и поэтому продолжила свою игру на публику:
– Так ты из тех, кто не любит мясо? – задала она мне вопрос, отрезая кусок говядины.
– Да, мне оно как-то не очень нравится… – подыграл я ей, хотя в душе очень сильно надеялся, что мои наблюдения ошибочны и на самом деле мясо хорошее, и я смогу сполна им насладиться…
Но стоило Мияко поднести элегантно отрезанный кусок ко рту, как всё началось…
– Стойте, госпожа Мори-сама! – выкрикнула служанка, что больше всего нервничала.
– Что такое? Зачем ты прервала меня во время трапезы?! – всё больше начиная разгоняться, продолжала Мияко. – Что такого должно было произойти, чтобы ты – челядь, подобранная с улицы и выкормленная в тепличных условиях, смела прерывать меня?! – со огоньками злобы в глазах закончила она, буквально прожигая своим взглядом уже ненормально побледневшую служанку, которая, казалось, вот-вот потеряет сознание.
Даже служанки, что просто стояли рядом, находились в шоке, и каждая из них выглядела хуже другой, словно у них был конкурс по самому испуганному виду.
– Я… я… я не хотела… п-простите, п-пожалуйста… просто… – заикаясь, пыталась она оправдаться, опустив голову вниз, даже не в силах смотреть в глаза Мияко.
– Просто что?!
– П-просто… п-п-пр-р-ро… – она всё хуже выглядела.
В следующий миг раздался глухой звук удара. Это служанка от страха потеряла сознание, пока пыталась оправдаться.
Мияко на это лишь презрительно посмотрела, а после перевела взгляд на двух оставшихся служанок.
– Вы в этом замешаны? – чуть ли не выплюнула она этим двоим.
– Н-нет! – резко вскрикнула одна из них, выставив вперёд ладони.
– Я-я тоже ничего не делала… – не так активно, и явно борясь со страхом, ответила вторая.
– Если я узнаю, что вы мне врёте – вашей участи не позавидовать.
– Н-нет-нет, мы правда ничего не делали, только она!!! – ткнула служанка пальцем в сторону лежащей на полу женщины.
– И что она сделала? – довольно тихо, но при этом ужасающе пугающе проговорила Мияко.
– Она… она… – замялась служанка, видимо не желая выдавать напарницу.
– Говори, – с нажимом произнесла Мияко.
– Плюнула она! Плюнула… – неожиданно созналась другая служанка, которая до этого жалась в сторонке.
Услышав это, Мияко встала со стула, взяла тарелку в руки, подошла с ней к лежащей на полу служанке и перевернула тарелку. Всё содержимое тарелки теперь было на голове лежащей на полу служанки.
– Я, кажется, чётко вчера сказала всем, чтобы подобных инцидентов не было. Вы ведь это помните? – она посмотрела в сторону жавшихся в конце комнаты служанок.
– Д-да, п-помним…
– Д-д-да… – кивнула вторая, при этом дрожа как осиновый лист.
– Тогда почему вы, две курицы безмозглые, не остановили эту… – она наступила ногой прямо на голову служанки, где была еда, и начала ею давить, – …неблагодарную свинью?
Они ничего на это не отвечали, лишь отводили взгляды и старались не смотреть вовсе на Мияко и «придавленную» напарницу.
– Твари неблагодарные, – прошипела Мияко, убрав ногу с головы служанки, подойдя к ней с другой стороны и пнув в живот, отчего та улетела на метр и ударилась головой о наш стол, и он затрясся.
«От такого удара головой она может и не оправиться…» – подумал я про себя, продолжая наблюдать.
– Она более не слуга рода, а вы двое лично расскажете обо всём моему деду и проследите за этим. А если вздумаете попытаться защитить или как-то её выгородить, то поверьте – после этого её участь достанется ещё и вам.
Две служанки на это даже пискнуть не могли и лишь молча стояли, всё так же отводя глаза…
«А она более жестока, чем я думал…»
– Пошли, – это она сказала уже мне, направившись к выходу из столовой.
«Обед закончен?..» – с долей грусти подумал я и встал изо стола, а после направился вслед за Мияко.
- Предыдущая
- 46/87
- Следующая
