Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Игра короля - Валентеева Ольга - Страница 42


42
Изменить размер шрифта:

– Давай остановимся. – Рина неожиданно вырвалась из моих объятий, и я понял, что действительно зашел слишком далеко. Это было бы просто – воспользоваться её симпатией ко мне, провести вместе ночь или две. Но я желал чего-то большего. Того, чему и сам не мог подобрать имени – уж слишком страшно оно звучало.

– Ты права. Прости, если обидел.

Сделал шаг назад. Как же мне уберечь тебя, Рина, если ты сама не желаешь поберечься?

Рина

Я не могла уснуть. Все вертелась с боку на бок, будто кто-то поджаривал меня на большой сковороде. Замирала, прислушиваясь к дыханию Дена. Он, кажется, спал, а я раз за разом прокручивала в уме события этой ночи. Те, о которых не собиралась ему говорить.

Я и правда не заметила, когда все изменилось. Мы разговаривали о магии, о нашем плане.

– А что мне остается? Только верить в благополучный исход, – как раз говорил Ден.

– Иногда мало верить, – отвечала я. – Но что делать, если больше нечего?

– Да, ты права. – Он вдруг взглянул на меня как-то иначе. – Веры мало. Надо действовать. Вот только иногда… иногда мне страшно, Рина. Я ведь трус. Страшно понимать, что неизвестно, к чему иду. Что впереди – только ужас и смерть.

– Нет! Мы найдем выход, обещаю.

– Выхода не существует.

Я шагнула к нему. Хотелось успокоить, утешить. Дать понять, что он не один, что я рядом и никогда его не оставлю. Вот только как? Когда Ден меня обнял, в первую минуту не почувствовала подвоха. Лишь подумала, что объятия куда крепче просто дружеских. Губ коснулся поцелуй – жесткий, даже жестокий. Попыталась отстраниться и поняла, что не могу, потому что Ден вцепился в меня, как коршун в добычу. Он резко дернул шнуровку на платье.

– Ден, ты что? – предприняла новую попытку остановить его. – Постой. Ден!

Вот только он меня будто не слышал. Целовал так, что кружилась голова, и в какой-то момент стало страшно. Как бы мне ни нравился Ден, я не была готова к такому развитию наших отношений. Не сейчас!

– Остановись! – крикнула в лицо.

В ответ чужие руки прошлись по бедрам, сминая подол платья. Я размахнулась – и ударила его по лицу изо всех сил. Чтобы узнать, что со мной был демон…

Снова повернулась на другой бок. Почему? Почему все случилось именно так? Как демон с такой легкостью занимает чужое место? А еще пугало, что я не заметила, проглядела! А если бы поддалась? Как бы я потом глядела Дену в глаза? Он бы ничего и не вспомнил, а я… я сошла бы с ума.

Поднялась и тихонько подошла к его кровати. Вроде бы он спокоен. Значит, сны отступили. Потрогала лоб – жара нет. Хотелось плакать. Будущее казалось до того беспросветным, что я кусала губы в попытке не разреветься. Нет, не стану. Этим Дену не поможешь. Но когда мы вернемся в Виардани… Тогда, господин демон, я познакомлю вас с очередным моим изобретением. И, боюсь, это знакомство вам не понравится.

Глава 25

Послы Виардани

Венден

– Все, что нам нужно, – выехать в одни ворота и въехать в другие, – говорил я, растолковывая товарищам свой план. – Когда мы попали в этот гостеприимный город, я заметил, что выезжающих никто не проверяет. Значит, мы сделаем круг и с помпой прибудем к воротам с южной стороны.

– Тебе еще никто не дал ответа, – напомнила Рина.

– Даже если не дадут, мы в любом случае прибудем. Я постарался ясно написать, что посольство уже в пути, нравится это королю Альзеана или нет.

– На чем мы прибудем? – поинтересовался Том. – Нужны лошади либо карета.

– С нами дамы. Остается карета. И этим займешься ты. Денег мало, а карета нужна. Продай наш экипаж и подбери что-нибудь достойное. Пусть даже не карету, – задумался на мгновение. – Да, другой экипаж, более… презентабельный.

– Это безумие, – твердила Рина.

– Не большее, чем явиться к работорговцам за порталом, дорогая. Это наш шанс.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Том покачал головой. Он не возражал, потому что все это мы делали ради него. Но по глазам я видел – парень боится. Это был не тот страх, мешающий думать и сковывающий по рукам и ногам, но страх, который позволяет лучше просчитывать каждый последующий шаг. Эта черта мне и нравилась в Томе – он не был склонен к необдуманным поступкам. И тогда, когда в бараке пошел за нами. И тогда, когда доказал свою преданность в доме Виктории. Альзеану нужен такой король. Если он и дальше будет прислушиваться к мудрым советам, мы поднимем страну с колен.

– Хорошо, будет у нас экипаж! – Дракон ударил кулаком по столу. – Но тебе не кажется, что мы непохожи на послов? И не знаем даже вашего языка.

– Это легко исправить, когда есть магия.

Всего одно заклинание – и Лео с Айрой удивленно заморгали.

– Теперь знаете, – сказал им на родном языке. – Над внешностью я тоже поработаю, чтобы мы не выглядели уличными бродягами. Представимся двумя супружескими парами, чтобы к нашим девушкам было не столь пристальное внимание. А Тому отведем роль переводчика. Если спросят, почему без прислуги, сошлемся на малую мощность порталов в Альзеане. Положитесь на меня и играйте свою роль до конца.

– Ты – безумец, – ответил дракон, но смотрел на меня с уважением. – Откуда у тебя столько знаний? Ты ведь не простой паренек, да?

Я покосился на Рину. Дракон верно истолковал мой взгляд и закрыл рот. Только было поздно – Рина тоже приглядывалась ко мне как-то более тщательно. В её глазах было сомнение. Я улыбнулся так широко, как только мог. Наверное, Рина подумала, что такой балбес, как я, королем точно быть не может, и отвернулась.

– Я часто бываю при дворе, – ответил дракону. – Кстати, в бумагах мое имя – Дениел Вейтер.

– А откуда бумаги? – спросила куда более наивная Айра.

– Магия. Одна сплошная магия.

Кажется, Лео мне не поверил. Уверен, он, как и Том, понял, что со мной не так, но у меня не было времени на откровения. Хватит того, что я рассказал детали плана. Обычно приходилось проворачивать все втемную, но сейчас от осведомленности приятелей и сообщников зависел конечный результат.

– Вот, – вручил Тому остатки денег, – поторопись, у нас сегодня много работы.

Работы действительно было много. Я порадовался, что заранее решил проблему с одеждой. А вот иллюзии – это не совсем мой конек, но можно было постараться. Чуть изменить внешность, чтобы никто и никогда не признал в Томе пропавшего королевского бастарда. Позаботиться, чтобы Артур, если даже встретится на нашем пути, ни за что не узнал Рину. Я, конечно, старался с косметикой, но вдруг? Лео и Айре надо было придать лишнего лоска. Вот и все планы на день. Главное – потом не свалиться с магическим истощением, закрепить заклинания, чтобы завтра вызвать их по щелчку пальцев.

И закипела работа. Лео и Айре досталось первым. Причем преображали неразлучную парочку мы с Риной вместе. Для Айры купили накануне платье лавандового цвета, сапожки и шубку. Лео достался темно-синий костюм с серебряными пуговицами. А остальное было делом магии – немного освежить вид, поправить прическу, закрепить результат. Стоит нам завтра оказаться за пределами Аурвиля, как я смогу воспроизвести сегодняшнюю картину.

Теперь очередь была за Риной. Она косилась на меня с опаской. Оно и понятно – мало ли что нам с демоном придет в голову, особенно после минувшей ночи. Её платье было бледно-розовым, почти закрытым и подходящим замужней женщине. В Альзеане нет магии – значит, никто нашу магическую связь проверять не станет. Волосы она собрала в высокую прическу, закрепила жемчужными шпильками, а вот на лицо я набросил легкую тень иллюзии, не сильно-то меняя черты, но делая так, чтобы никто не узнал в Рине ту рыжеволосую девушку, которая разгуливала по столице накануне. Как раз вернулся Том. Вот его мы гримировали очень долго. Цвет волос свели краской – достаточно темной. Выкрасили и брови, и Том стал похож на какого-то восточного правителя. Костюм его был более сдержанным – все-таки переводчик, а не господин посол, зато сейчас Тома не узнали бы и родители.