Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лысый... шиноби? (СИ) - "GelioLex" - Страница 133
Учиха хотел было броситься в очередную атаку, но его тело вдруг пошатнулось, а в глазах потемнело. После столь затратной техники и продолжительного использования Шарингана резерв Саске теперь был практически пуст. Он едва держался на ногах.
— Это прекрасно, — прошипел Орочимару, — в бою ты становишься сильнее, Саске-кун. Вот ты и достиг трёх томоэ…
Саске слышал голос Орочимару как будто издалека. Додзюцу деактивировалось, и Учиха почувствовал мощный откат от столь долгого использования наследия его клана.
Остатки змей ползли к нему, угрожающе шипя. В конечном итоге они окружили его, не давая возможности сбежать. Но у Саске уже не было сил на бегство, он упал на колени, тяжело дыша.
Только используя остатки воли, он оставался в сознании.
Орочимару стал подходить ближе.
«Чёрт, я слишком слаб…» — мелькнуло у Саске.
Однако вдруг змею, что до этого проглотила Наруто, скрутило, она зашипела от боли. Затем её просто разорвало на части.
На землю грузно приземлился Наруто. Вид у него был прескверный. Весь в крови и слизи.
Подняв голову, Саске увидел, что полоски на щеках Узумаки стали отчётливее, верхние клыки выглядывали из-под губы, а радужка глаз приобрела багровый оттенок.
— Ку-ку-ку, а ты довольно крепкий, Узумаки Наруто, — прошелестел Орочимару. — И полон сюрпризов.
Из горла Узумаки вырвался угрожающий рык. Наружу стали проступать алые всполохи чакры Девятихвостого. А на животе проявились очертания сдерживающей печати.
Джинчурики прыгнул прямо на врага, однако в полёте вокруг него обвился длинный язык саннина. Язык заблокировал его руки и ноги, подавив возможность двигаться, и притянул мальчика к Орочимару.
Он поднёс руку к животу блондина. На пальцах вспыхнули пурпурные огни. Миг — и рука погружается в живот мальчика. Тот закричал. Однако вскоре всполохи алой чакры погасли, вокруг печати появились пять томоэ, внешность вернула прежние черты, а сам джинчурики потерял сознание.
Язык отбросил безвольное тело мальчика прочь.
Учиха с беспомощностью наблюдал за этим, не в силах пошевелиться.
— Ну что же, теперь нам не помешают, — заключил Орочимару, — пора мне преподнести тебе дар, Саске-кун. Уверен, он тебе понравится… если выживешь, ку-ку-ку…
Его шея вытянулась, а клыки заострились. Голова метнулась к Саске, чтобы укусить, однако…
«Бз-з-з…»
Голова Орочимару упала на траву.
— Райтон: Сандаассасин! — Какаши вложил меч в ножны, и спустя пару мгновений синие разряды Райтона исчезли с поверхности его тела, волосы опустились, а кожа вернула привычный цвет. Остатки змей, что ранее окружили Учиху, были разрублены на куски.
Саске был необычайно рад появлению наставника Седьмой команды.
— Какаши, — прохрипел он. — Орочимару… он ещё не умер…
— М-ма-м-ма, — Хатаке поскрёб подбородок, наблюдая за тем, как из трупа вылезает обновлённый, но вместе с тем ослабленный Орочимару. — Да, я вижу.
Какаши медлить не стал. На его теле вновь образовался доспех из чакры Молнии.
Вспышка — и он появился возле Змеиного Саннина. Ещё одна — и руки нукенина оказались отрублены по плечи. Ещё взмах мечом — и Орочимару затрясся в судрогах от разрядов Райтона. Тело врага было пришпилено к земле — клинок пронзил позвоночник.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Кха… — Орочимару выплюнул кровь. — К-какаши! — прошипел он, с ненавистью глядя в глаза. — Ты…
— Да, я, — флегматично кивнул Хатаке, доставая фуин-печати из подсумка.
— Да… кха… как ты посмел… — шипел Змеиный Саннин. — Ничтожество…
На лоб Орочимару была приклеена подавляющая чакру печать. Затем по всему его телу Какаши расклеил парализующие. Нукенин был полностью обездвижен, он мог лишь в бессильной злобе буравить взглядом Копирующего ниндзя.
Саске вздохнул с облегчением. Его губы изогнулись в подобии усмешки. Однако силы окончательно покинули его, сознание померкло, и он кулем рухнул на траву. Последней его мыслью было: «У Какаши, оказывается, есть Шаринган, как странно…»
Какаши тем временем погружал отрубленные руки и сброшенные «шкуры» одного из Легендарной Троицы в запечатывающие свитки. Он призвал собак, дабы те оттащили генинов в пещеру. Также его теневой клон принёс бессознательную Сакуру, что оказалась лежащей под деревом неподалёку.
— Какаши, что здесь произошло? — на поляну приземлилась Митараши. — Я получила сообщение о нападении на генинов из Травы и сразу прибыла сюда… — она осмотрела поле боя. Когда она заметила шипящего обездвиженного саннина, у куноичи округлились глаза: — Ты что, одолел Орочимару?!
— М-ма-м-ма, — Какаши почесал затылок. — Ну, наверное. Просто подгадал нужный момент, пока тот отвлёкся. Ничего особенного.
— Ты победил одного из Легендарной троицы и говоришь «ничего особенного»? — распалялась куноичи.
— А ты хотела расправиться со своим сенсеем сама? — улыбнулся глазом Хатаке. — Ну, тогда извини… ты опоздала.
— Да я не… — у Анко перехватило дыхание. Пытаясь справиться с эмоциями, она решила сменить тему: — Ладно, проехали. Ты случайно Сайтаму не видел? А то он ушёл в лес раньше, видимо, догадался о чём-то…
Какаши вдруг побледнел, а его родной глаз задёргался. Он вскочил на ноги и произнёс:
— Знаешь, я кое-что вспомнил, Анко. Мне нужно срочно к Хокаге. Ты доставишь своего учителя к Ибики?
— Он. Мне. Не учитель, — прошипела Митараши. Но, взяв себя в руки, добавила: — Хорошо, доставлю. А ты…
Закончить она не успела, ибо после её согласия Какаши покрылся искрящейся чакрой Райтона и во вспышке молнии исчез из поля зрения.
— Ну и скорость, — ошарашенно прошептала Анко. — Наверное, это нечто очень важное, раз он так сорвался с места…
Глава 34
Вечер опускался на Деревню, Скрытую в Листве. Небо укутал покров тьмы, звёзды и месяц не проглядывались из-за плотных облаков. Лишь виднелась тёмно-оранжевая прожилка на горизонте.
Хирузен был погружён в тяжкие думы. Второй этап начался лишь вчера, однако уже сейчас есть новости, от которых хочется уйти поскорее в отставку и сажать капусту на домашнем огороде.
Главная проблема — Орочимару. Что ему нужно в деревне — до сих пор неясно, однако вряд ли он пришёл проведать старого наставника. С утра Хирузен послал за ним Какаши, и тот прекрасно справился с заданием. Даже перевыполнил оное. Изначально перед джонином ставилась цель: проследить за нукенином и, если у того есть какой-то план, — выяснить это.
- Предыдущая
- 133/314
- Следующая
