Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сирень (ЛП) - Рейд Б Б - Страница 46
Лорен стоял в нескольких шагах позади меня, обмениваясь гребаными советами по красоте с визажисткой, которую мы наняли для Брэкстон, которая прямо сейчас выглядела так, словно хотела, чтобы земля поглотила ее целиком.
Я быстро принял решение.
Я решил, что не хочу тратить остаток тура на то, чтобы разнимать драки между Хьюстоном и Ло. Вытаскивая рубашку Хьюстона из его гребаных джинсов, я позволил ему увидеть мое неодобрение, прежде чем повернуться к Брэкстон. Ее волосы были заколоты, и в кои-то веки я не потрудился спросить разрешения. Я распустил растрепанный пучок у нее на макушке и наблюдал, как рыжие волны падают ей на плечо, скрывая формирующийся засос.
Она уставилась на меня широко раскрытыми глазами, которые когда-то казались мне такими невинными, и поскольку я не был таким жестоким, как Хьюстон или Лорен, я не позволил ей увидеть мое отвращение, прежде чем отвернуться.
Брэкстон умела дразнить, в чем и обвинял ее Лорен, но я никогда не считал Хьюстона лицемером. С того дня, как она присоединилась к нашей группе, он ясно дал понять, что Брэкстон вне-блядь-доступа, а потом, как только мы отвернулись, он трахнул ее.
Настоящая ирония заключалась в том, что я знал его слишком хорошо. В промежутке между предательством нас, перепихоном с Брэкстон и тем, что его поймали, я бы поспорил на свою жизнь, что он просто предъявил на нее свои права. Он не мог помешать нам делать то, что мы хотели, поэтому сменил тактику и решил забрать Брэкстон себе.
Единственным лучом надежды было то, что Брэкстон не позволит вытирать о себя ноги.
Очевидно, она собиралась делать все, что, черт возьми, ей заблагорассудится, но Хьюстон был достаточно самонадеян, чтобы поверить, что ее подчинение было верным решением.
Что бы ни случилось дальше, они оба заслуживали друг друга.
— Рик…
— Что бы ты ни собиралась сказать, не надо. Это стало бессмысленным в тот момент, когда ты раздвинула для него ноги, — я признался только себе, что мое разочарование имело мало общего с Лореном. Она действительно нравилась ему, но и мне тоже.
— Отойди от нее.
Я не мог скрыть своего потрясения от того, что Хьюстон пришел ей на помощь. Качая головой, я задавался вопросом, как мы здесь оказались.
— Ты невероятен, — пробормотал я.
— Мы можем, пожалуйста, поговорить об этом позже? — взмолилась Брэкстон.
— Почему? — я огрызнулся на нее. Настала ее очередь выглядеть удивленной, поскольку я никогда не был к ней недобр. — Не хочешь, чтобы Лорен узнал, что ты не стоишь его времени?
Я не мог изменить того, что продолжал наносить ей удары.
Брэкстон моргала, глядя на меня, пока слезы, которые она пыталась сдержать, не потекли из ее больших карих глаз. Я почувствовал извинение на кончике языка и проглотил его обратно. Меня тошнило от чувства сожаления к тому, что люди заставляли меня чувствовать. Не в этот раз. Она заставила меня поверить, что она была кем-то, за кого я мог бы удержаться. Так почему бы не позволить ей страдать от последствий?
Брэкстон извинилась и скрылась в автобусе. Пару минут спустя Лорен, наконец, перестал быть гребаным болтуном и показал свое лицо.
Сразу почувствовав, что что-то не так, его улыбка превратилась в хмурый взгляд:
— Что случилось? — спросил он, как только увидел мое лицо. Он сжимал в руках пакеты с едой навынос, которые привез для Брэкстон. Он уже души в ней не чаял, хотя это вообще было не в его стиле. — Почему ты выглядишь так, будто кто-то нагадил тебе в хлопья, братан?
— Спроси его, — я наклонил голову в сторону Хьюстона. Сомневаюсь, что он сожалел о том, что трахнул Брэкстон, но, по крайней мере, он не выглядел самодовольным. Он так хорошо отточил свое бесстрастное выражение лица, что, когда заговорил, его признание было последним, чего я ожидал.
— Я трахнул Брэкстон.
— Что? — голова Лорена поворачивалась между Хьюстоном и мной. Мог сказать, что он не позволяет себе поверить в это. Вот как далеко он зашел, а она просто… Я заставил себя разжать кулаки. — О чем, черт возьми, он говорит? — спросил меня Лорен. Прежде чем я успел ответить, он уже повернулся обратно к Хьюстону. — Ты трахнул Брэкс? — эхом повторил он. — Когда?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Только что. Прямо здесь.
Глаза Лорена сузились до щелочек:
— Ты лжешь.
— Как бы то ни было, я не заинтересован в том, чтобы убеждать тебя. С этого момента у вас двоих не должно возникнуть проблем с концентрацией на туре. Если хочешь потрахаться, подцепи групи. Они повсюду.
Если бы я подозревал, как низко опустится Хьюстон, чтобы сохранить свой контроль, я бы предупредил Брэкстон. Он использовал ее, и хуже всего было то, что она все еще понятия об этом не имела.
Лорен шагнул к Хьюстону, пока они не оказались почти грудь к груди.
— Думаешь, то, что ты трахнул ее первым, делает ее неприкасаемой?
— Мы оба знаем, что ты слишком самоуверен, чтобы довольствоваться моими объедками. Возвращайся в автобус.
— Пошел ты. Может быть, мне надоело получать от тебя приказы.
Бровь Хьюстона приподнялась, прежде чем он поддразнил:
— А у тебя есть вариант получше? — он уже знал, что у Лорена его не было. Ни у кого из нас не было. Дело было не в богатстве, которое мы приобрели, а в связи с другой человеческой жизнью. Друг без друга у нас никого не было.
— Может быть, и так, — ответил Лорен, заставив мое сердце остановиться. О чем, черт возьми, он говорил?
— Если ты хочешь вернуться на коленки к своему папочке, то пожалуйста, но не обманывай себя, думая, что там трава будет зеленее. О, и на этот раз мы не примем тебя обратно.
Воздух был пропитан таким напряжением, что я думал, небо может разверзнуться. Лорен молчал, но его ярость звучала громко. Хьюстон шел на огромную авантюру. Лорен оценил бы это по достоинству, если бы речь не шла о его гордости и здравомыслии.
Я не выдохнул, пока он не ушел, но не раньше, чем он сунул Хьюстону в грудь пакет с едой навынос, который купил для Брэкстон. Мы беспомощно наблюдали, как Лорен умчался в противоположном направлении от автобуса.
— Не надо, — скомандовал Хьюстон, когда я двинулся за ним. — Лорен никуда не денется. Он вернется.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — сказал я, выражая надежду, что все это было частью его плана снова свести нас вместе. Я скучал по своим друзьям.
Проведя рукой по лицу, Хьюстон бросил на меня усталый взгляд:
— Я делаю все, что в моих силах, Рик. Чего еще ты хочешь от меня?
— Найти способ, который не предполагает, что ты будешь огромным мудаком. Брэкстон не заслужила того, что ты сделал. Лорен тоже.
Он закатил глаза, как будто то, что я сказал, было спорным:
— Если это поможет тебе лучше уснуть сегодня вечером, посмотри на это с другой стороны.
— Какой именно?
— Теперь ее не получит никто.
Нам потребовалось шестнадцать часов, чтобы найти Лорена.
— Какого черта ты здесь делаешь? — он прохрипел. Приоткрыв один глаз, он уставился на меня, когда я навис над ним. Мы нашли его в отключке в захудалом номере мотеля, в котором, я был уверен, кто-то сдох. Пол был усеян пустыми бутылками, обертками от презервативов и сброшенной одеждой. Подкупив портье ради копии ключа от номера, Хьюстон прогнал цыпочек, которых мы застали обнимающимися с пьяницей Лореном.
— Что за… — рявкнул Лорен. Как будто он был вампиром, королева драмы использовала одеяло в цветочек, чтобы защититься от солнца, которое Хьюстон впустил, когда раздвинул шторы. — Задерни эти чертовы шторы. В чем, черт возьми, твоя проблема?
— В тебе, — холодно ответил Хьюстон. — А теперь вставай, черт возьми.
— Накоси выкуси.
Это звучало так, словно мы перенеслись во времени в наши подростковые годы, когда наши гормоны заставляли нас какое-то время ненавидеть друг друга, а также самих себя. Теперь мы были мужчинами и снова ненавидели друг друга, но виновато было только наше эго.
- Предыдущая
- 46/132
- Следующая
