Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чай с пряностями, или Призраки прошлого (СИ) - Ветова Ая - Страница 32
Ниссима Мальди громко шмыгнула носом и отвела взгляд.
- Во-вторых, - продолжил Слоувей, - как поставщик нового продукта мэру.
- Какого такого продукта? А? На что это вы намекаете? А?
- Я не намекаю, я говорю об одеколоне, который некоторое время назад вы презентовали ниссу Дрэггонсу.
- Что?! Мой одеколон? Да я его недели три назад презентовала! А с катушек съехал он лишь сейчас! И потом у доктора Ивилса в больнице уже половина города перебывала, а одеколон я только мэру подарила! Вы что считаете, что все это время он бегал по городу и всех опрыскивал?!
Грудь ниссимы Мальди заколыхалась, на лице расцвели алые пятна гнева.
- Сын, ко мне! - гаркнула она.
Из пристройки вывалился взъерошенный Герт в мятой одежде. Он робко поприветствовал детектива, икнул и стал подавать ему странные сигналы. Играл бровями, прижимал палец к губам, пучил глаза и мотал головой - все это за спиной разгневанной матушки. Впрочем, он мог особо и не таиться. Ниссима Мальди полностью была поглощена собственными эмоциями.
- Посмотри, Герт! Ты только глянь! Твою мать обвиняют черт знает в чем!
- Прошу обратить внимание, ниссима Мальди, вас никто и ни в чем не обвиняет, - жестко пресек детектив все дальнейшие попытки разыграть жертву предвзятого отношения. - Полиции требуется ваша помощь в расследовании! Вам доверяют! На вас рассчитывают! Вас уважают! Именно по этой причине я навестил вас лично, а не вызвал в участок для допроса.
Ниссима Мальди захлебнулась незаконченной тирадой, а Герт, избавленный от необходимости прямо сейчас отвечать на матушкины призывы, чуть расслабился и даже показал детективу из-за широкой спины матушки оттопыренный большой палец - в знак полного, но тайного одобрения.
- Ну раз уважаете... и без допроса... и не в участке, - забормотала несколько растерявшаяся хозяйка парфюмерной лавки. - Хорошо, я отвечу. Задавайте свои вопросы!
Дальше беседа пошла в спокойном тоне и рабочем ритме. Г ерт улизнул при первой же возможности, его никто не останавливал. Интересным во всем долгом и обстоятельном разговоре детективу показался лишь один единственный момент, когда речь зашла об ингредиентах продукта, презентованного мэру. Ниссима Мальди долго юлила, ссылалась на фамильные, коммерческие и прочие виды тайн, но в конце концов призналась, что в составе одеколона был использован один совершенно новый ингредиент.
- Вы поймите, экстракт, конечно, новый, но поставщик-то старый! Проверенный! Мы с ним уже не первый год сотрудничаем! - гудела ниссима Мальди, отводя глаза. - Сертификат? Какой сертификат? Не нужен здесь никакой сертификат! Для веществ, концентрация которых в готовом непищевом продукте не превышает полутора процентов, не требуется никакой сертификат! Что говорите? Сертификат потребительской безопасности? О чем вы? Он обязателен только при серийном производстве товара. В случае единичного, так сказать, индивидуального изготовления сертификат не нужен, - горячо убеждала детектива ниссима Мальди. - Что? Желателен? Для кого желателен? Для этих хапуг, что деньги за выдачу бумажек собирают? Для них - конечно! А нам, простым честным предпринимателям, такой сертификат не нужен!
- Хорошо, я понял вашу точку зрения, - сдался нисс Слоувей. - Но вы можете мне предоставить название этого таинственного ингредиента и координаты вашего проверенного поставщика?
Ниссима Мальди окончательно смутилась и не слишком связно призналась:
- Ингредиент - это вьггяжка из одного растения, название которого я вам в точности не воспроизведу... Да и не скажет оно вам ничего... Мне-то не говорит... Людикория или людимикория какая-то...
- Угу, - многозначительно поиграл бровями детектив, старательно записывая оба варианта названия.
- А поставщик - нисс Лагберт! - с вызовом бросила ниссима Мальди. - Чрезвычайно уважаемый и невероятно законопослушный гражданин Соларии.
- Разберемся, - уверил ее детектив. - В ближайшее же время.
- В ближайшее не получится, - остудила его пыл ниссима Мальди. - Бедняга Лагберт тоже не избежал этого недуга. Он в лечебнице, а лавка закрыта.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Нисс Слоувей едва не сплюнул от досады, но сдержался, ограничившись встопорщиванием пегой щеточки усов. Когда он вышел из парфюмерного салона, на улице уже смеркалось. Пока еще теплый осенний ветерок с шелестом гонял облетевшие листья по пустынной площади. Ни на что особо не надеясь, детектив пересек ее и, минуя гостиницу, в окнах которой уютно и призывно горел свет, прошел по Каштановому бульвару до цветочной лавки.
Плотный ковер жухлой растительности на крыльце свидетельствовал о том, что по его ступеням давненько не поднимались. Темные окна с тоскливой надеждой смотрели на подошедшего человека. На пыльной двери серел кусочек криво наклеенного картона, пляшущие буквы на котором сообщали прохожим, что цветочная лавка закрыта на неопределенный срок в связи с болезнью владельца. Торопить встречу с ниссом Лагбертом не имело смысла: если бы он был вменяем, доктор Ивилс давно бы его отпустил. Детектив брезгливо пошевелил ботинком сор на крыльце, оценил скорость, с которой сгущались осенние сумерки, и решил, что рабочий день, да, пожалуй что, и рабочая неделя закончены. Пора возвращаться домой, туда, где обитает хрупкая ниссима с лучистым взглядом.
ГЛАВА 28, в которой Шак делится своим секретом с Саем
Сай сидел в библиотеке и вдумчиво изучал подшивки старых газет.
Нет. Не так. Сай, свернув кренделем ноги, восседал на полу библиотеки перед широким диваном, завалив его обитое кожей сидение кипами бумаг, журналов, вырезок и подшивок. В руках он держал выпуск «Записок любознательного студента» по меньшей мере четвертьвековой давности.
- «...исследовательская работа выпускников произвела фурор на конкурсе и снискала одобрение не только у комиссии, состоящей из преподавателей Университета Магии и Чародейства, но и у наблюдателей из числа представителей Научной Академии Магии и Чародейства Соларии, - бубнил Сай, скользя глазами по строчкам статьи. - Наши анонимные, но заслуживающие исключительного доверия источники утверждают, что сам академик Гобл Дигук, заявил, что авторов этой работы ждет большое будущее. Наша редакция присоединяется ко всем поздравлениям, прозвучавшим в адрес победителей, и желает, чтобы у Д. Дертей и Р. Салмера большим было не только будущее, но и доход от реализации их изобретений!»
- Гм... ты в курсе, что используешь диван не по его прямому назначению? - с неодобрением заметил Шак, ворвавшись в библиотеку и обнаружив, что единственная поверхность, пригодная для поддержки его великолепной персоны, завалена какой-то белибердой.
- А? - Сай оторвал от газеты слегка расфокусированный взгляд.
- Я спрашиваю, чем ты здесь занимаешься? - переформулировал свой первоначальный вопрос Шак, глядя на приятеля сверху вниз.
- Ищу старого дядюшкиного друга, - чистосердечно признался Сай.
- Здесь? - вскинул брови Шак, приподнимая с дивана за пожелтевший лист слегка мятую брошюру.
- Оулдер посоветовал, - кивнул Сай.
Шак залился безудержным смехом:
- Старый дворецкий дал совет поискать старого приятеля в старых бумагах! Зачем тебе столько старья?
Сай подчеркнуто аккуратно расплел ноги и поднялся с пола.
- Старый не значит плохой, - наставительно произнес он. - В случае с Оулдером это, скорее, является синонимом «мудрый».
- Не будь таким занудой, - отмахнулся от него Шак, сдвигая бумаги в сторону.
- И совет он дал стоящий, - продолжил Сай. - Я не просмотрел и десятой части, а уже дважды нашел упоминание об этом Д. Дертей. Один раз он упоминается отдельно от дядюшки, а второй раз совместно с ним!
На последних словах Сай потряс зажатой в руке газетой.
- И кто такой этот Дертей? Зачем он тебе сдался? - поинтересовался Шак, плюхаясь на отвоеванный у бумажного развала клочок дивана. - И почему ты не мог расположиться за столом, когда организовывал его поиски?
- Предыдущая
- 32/83
- Следующая