Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Совратители, или Разоблаченный иезуит - Филдинг Генри - Страница 6
Старый Ларун. Что за пророчество, сударь?
Изабелла. Сударь, счастье, о котором вы говорили, было предсказано мне. Я подарю миру нового папу.
Старый Ларун. Ах вот вы на что способны, сударыня? Ну так моей крови в нем не будет! Я не стану просить благословения у собственного внука. Пойдем отсюда, Жак. Пойдем, тебе говорят! Пусть чертов сын останется с папиной мамашей.
Молодой Ларун. Помни, Изабелла: я живу только надеждой назвать тебя своей! (Уходит вместе с отцом.)
Мартэн, Изабелла.
Мартэн (вслед ушедшим). Десять тысяч лет в чистилище не искупят твоих сегодняшних слов! Зачем нет у нас инкивизиции? Если б каждое утро сжигали по четыреста-пятьсот подобных грешников, это послужило бы хорошим уроком для других. Религия греется у костра вероотступника, точно у собственного камелька.
Изабелла. Огонь так же нужен душе, как и телу, святой отец. Сжечь еретика – значит оказать ему большую услугу: ведь костер очищает его душу от скверны. Еретик должен быть признателен инквизитору.
Мартэн. Какая ревностность духа! Позволь мне обнять тебя, моя маленькая святая. Ты непременно станешь святой! Позволь твоему исповеднику, вдохновленному чистой любовью, облобызать тебя. В этих губках есть что-то божественное! Дай мне снова ощутить их сладость. Ты не пила сегодня святой воды?
Изабелла. Ни глотка, честное слово.
Мартэн. Дай мне проверить. Вот так. Numero Deus impare gaudet [5]. Поверь, дитя, великое счастье ожидает тебя. Только следуй во всем моим наставлениям!
Изабелла. Обещаю, святой отец. Сегодня утром я сделала все, как вы велели.
Мартэн. Ощутила ли ты в себе какую перемену? Какое-нибудь необычайное чувство?
Изабелла. Право, не знаю, святой отец.
Мартэн. Хм… Каждый дух имеет свой час, его угадаешь не сразу. Может быть, твой добрый гений был в это время занят в другом месте. Повторяй этот обряд почаще – и, ручаюсь, ты достигнешь успеха. Дай подумать… Примерно через час будет самое благоприятное время. Будь готова принять его, и дух снизойдет к тебе. Уж мне ли не знать!
Изабелла. Ах, святой отец! Да я до смерти напугаюсь при виде духа.
Мартэн. Поверь, ты не увидишь ничего страшного.
Изабелла. Надеюсь, он не примет какого-нибудь ужасного облика?
Мартэн. Хм. Тут достаточно прочитать Ave Maries [6]. Дух может принять любой образ, надо только попросить его. Образ твоего отца, например, или, если ему не захочется воплотиться в мирянина, образ твоего духовника. Правда, это причинит мне боль, но чего я не сделаю ради тебя!
Изабелла. Бесконечно признательна вам, дражайший отец. Пойду приготовлюсь к этому великому откровению, и, поверьте, с моей стороны промаха не будет. (Уходит.)
Мартэн. А если будет с моей, то не отслужить мне больше ни единой мессы и не получить за них вознаграждения! Или эта девушка на редкость простовата, или, что вернее, на редкость хитра. Мои поцелуи, кажется, не были ей неприятны. Почему бы ей, собственно, не догадаться о моих намерениях и не одобрить их? Все женщины таковы. Стоит только мужчине найти греху какое-нибудь оправдание – и они готовы на все. В этом наша сила.
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
Комната Изабеллы.
Изабелла, молодой Ларун.
Молодой Ларун. Все муки ада на голову этого негодяя! Чтоб ему двадцать раз претерпеть пытки инквизиции!
Изабелла. Сыграй хорошенько свою роль, и мы побьем монаха его же оружием!
Молодой Ларун. Мыслимо ли, чтоб он такое задумал?
Изабелла. Давай проверим.
Молодой Ларун. Я не выдержу, я убью его!
Изабелла. Ты должен пообещать мне, что не прибегнешь к насилию. Сам знаешь, чем это может кончиться. Мы вынесем ему приговор по всей строгости закона, а исполнит его правосудие.
Молодой Ларун. Я знаю, чем это кончится. Попы давно стакнулись с адвокатами. Адвокаты спасают священников от людской кары, а те их от небесной.
Изабелла. Если ты сам совершишь над ним правосудие, тебя накажут законники, которые прикроют его злодеяния.
Слышится стук в дверь.
Ах ты, господи, он уже пришел! Что нам делать?
Молодой Ларун. Я останусь здесь и встречу этого чертова монаха!
Изабелла. Ни в коем случае! Я буду сражаться с ним его же оружием. Убегай, как только он откроет дверь, остальное предоставь мне. (Она бросается в кресло и вскрикивает.)
Молодой Ларун в дверях сбивает с ног входящего Мартэна и убегает.
Мартэн, Изабелла.
Мартэн. Меня сразили, сшибли с ног, убили! О дочь моя, дочь моя, так-то ты ожидаешь духа.
Изабелла. А он здесь уже был.
Мартэн. Кто был?
Изабелла. Дух. Он пробыл со мной целых полчаса. И как раз когда вы входили, исчез с ударом грома. Я думала – он всю комнату с собой унесет.
Мартэн. Я думал – он меня с собой унесет! Ну и дух бесплотный! Таких духов в Тулоне пруд пруди. А скажи: как вы с ним провели это время?
Изабелла. Ах, не спрашивайте, не могу!
Мартэн. Впрочем, это ни к чему. Я и сам знаю. Тебе с ним понравилось?
Изабелла. Ах, до того понравилось, что я не прочь принимать его по десять раз на дню.
Мартэн. О-о!… И в том же самом обличье?
Изабелла. В каком он ни придет. Ему ведь это не составит труда. Вот это настоящий дух – душевный такой, обходительный. Вылитый господин Ларун!
Мартэн (в сторону). Ну, сыщется ли еще такая!…
Изабелла. Ну да, когда он пришел, он вел себя совсем как господин Ларун, даже назывался тем же именем. А когда заметил, что я не отвечаю, взял меня за руку и воскликнул: «Как можешь ты сердиться на своего Ларуна?!» Я все молчала, и он принялся меня целовать. Я – ни слова. Тогда он схватил меня в объятия и страстно прижал к груди. Я вела себя как вы велели, во всем его слушалась.
Мартэн. Вот чертовщина! Как меня провели!… И тебе не пришло в голову, что это может быть настоящий Ларун?
Изабелла. Боже упаси, разве я бы позволила ему такие вольности? Это ведь с духом, по вашему приказанию!
Мартэн (в сторону). А меня, кажется, и вправду провели! Как жалкого сопляка!
Изабелла. Скажите, святой отец, когда я его снова увижу? Мне бы так этого хотелось!…
Мартэн. Скоро, скоро…
Изабелла. Мне бы хотелось, чтобы он явился во мраке. Сами знаете, святой отец: духа всегда лучше разглядишь в темноте.
Мартэн. Разумеется, в другой раз ты увидишь его в темноте. Только веди себя по-прежнему.
Изабелла. А он тоже будет вести себя по-прежнему, святой отец?
Мартэн. Хм! Будь у себя вечером, в восемь часов. Позаботься, чтобы в комнате было темно, и дух, возможно, снова к тебе придет.
Изабелла. Не сомневайтесь, я буду точна!
Мартэн. И послушна.
Изабелла. Готова во всем вам повиноваться. (Уходит.)
Мартэн. Безмозглая дура! Правда, мне из-за ее глупости не удалось сорвать первых плодов, но все же это ее качество мне очень по душе. Я не я, если не сумею им воспользоваться. Поп я или не поп? (Уходит.)
Журден один.
Журден. Чистилище!… Чего бы я не отдал, чтоб только избежать твоего пламени! Мне кажется, будто я уже горю в огне. Что там за шум?! Никого… Что, что это там? Кто-то о двух головах… Ужасное знамение! Господи, грехи мои тяжкие!
5
Бог любит нечетное число (латин.).
6
Славься, Мария! (латин.).
- Предыдущая
- 6/9
- Следующая