Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Железный Феникс 2 (СИ) - Котович Виктор - Страница 45
Райт резко отталкивает меня, будто услышал что-то, с чем категорически не согласен. Но зато сейчас глаза у него совершенно нормальные.
— Что здесь происходит? — раздаётся от входа в пещеру. Там кучкуется десяток человек, изумлённо взирающих на творящееся здесь непотребство.
Кажется, старшого мы всё-таки дождались.
Глаза Райта полыхают газовым огнём. Верхняя губа приподнимается, обнажая змеиные клыки.
Ну вот. Теперь придётся воевать на два фронта.
Вжих! Мимо меня будто проносится торпеда. И врезается в не успевших ничего сообразить рыцарей. На том месте, где они только что стояли, словно свирепствует кровавый вихрь. Я даже увидеть не успеваю, что там происходит. Но явно ничего хорошего. Несколько минут — и всё кончено. Над тем, что осталось от команды старшого, поднимается залитый с головы до ног красным Райт. Ноги, кстати, у него самые что ни на есть обычные. Он вытирает губы, будто после трапезы. И произносит совершенно обычным голосом:
— Уф. Аж полегчало.
Затем изумлённо оглядывает свою угвазданную вусмерть накидку и брезгливо начинает её стягивать.
— А ну стой, — сердится Гайла. — Здесь вообще-то служитель Церкви.
— Ничего-ничего, — отмахивается Жаслин, явно настроившаяся на бесплатный стриптиз. — Эолос Разрушитель велел смиряться с непочтительностью… Иногда.
И только я швыряю в Райта добытый из инвентаря гир:
— Одевайся, потом поговорим.
Он послушно удаляется, а Жаслин сердито надувает губки. «Святая», да уж. Верю-верю.
Пока ждём, прохожу в глубь пещеры. Девушки зачем-то остаются у входа. Эфения, как приклееная, следует за мной. А я внимательно оглядываюсь по сторонам. Рыцари явно обитали тут долго — не одну и не две недели. Нахожу даже командный центр — большую прямоугольную палатку со столом в центре. На котором, как положено, расстелена карта и разложены какие-то бумаги.
Подходящее место для экстренного совещания.
— Знаешь, Макс, — Райт неслышно проходит внутрь палатки. — Не стоило тебе в это ввязываться. Потому что теперь я вынужден тебя убить.
Глава 22
Большие секреты
Поворачиваюсь к этому пафосному недоумку:
— Нет уж, Райт. Это я вынужден тебя прикончить. Дабы снизить уровень глупости среди населения Великой Росии. Пару процентов точно собью. Небось героем ещё объявят.
Секунду он ошалело пялится на меня, затем начинает ржать. Зубы, к слову, у него тоже вернулись в норму.
— Спасибо, — произносит он, отсмеявшись. — Прямо чувствую себя обычным человеком.
— Ага, — отвечаю сварливо. — Старшой, которого ты сожрал, точно с тобой согласен. А ведь он многое мог нам рассказать.
Райт усаживается за стол и чинно складывает на столешнице руки.
— Сами виноваты, что вызвали трансформацию, — говорит равнодушно. — Так что их поражение было вопросом времени.
Усаживаюсь напротив:
— А эта трансформация тебе случайно не навредит? Знавал я одного мужика, который умел превращаться в рогатого демона. Так ничем хорошим для него это не закончилось.
— Нет, — усмехается седоволосый. — Сколько себя помню, всегда таким становился… Время от времени. И это, кстати, было государственной тайной.
— Мы со святой клятвенно обещаем никому ничего не рассказывать, — сообщаю максимально честно. — Я так вообще уже окончательно уверился, что с тобой лучше дружить.
— С кем дружить? — раздаëтся голос Жаслин. Они вместе с Гайлой наконец добрались до палатки.
— С тобой, конечно, — слегка склоняю голову в знак почтения. — Ведь именно ты совсем скоро возглавишь Инквизицию. А может, и всю Церковь.
Щëки Жаслин вдруг вспыхивают, глаза возбуждëнно блестят.
— Ну нет… Собор святейших всё-такие из троих состоит… Но как ты догадался⁈ — она стыдливо прикрывает рот руками. — Это было моей самой большой тайной, нахал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Тоже мне, загадка века!
— Плох тот зам, который не мечтает подсидеть начальство… — замечаю недобрый взгляд Гайлы и задумчивый — Райта. Невовремя вспоминаю, что в команде Ястребов они тоже занимают должности лидера и зама соответственно. — Я, конечно, же, никого конкретно не имею в виду. Рассуждаю чисто умозрительно.
— Мы так и подумали, — безэмоционально отрубает Гайла. Фейри насмешливо фыркает мне в шею, но молчит. — Давайте прямо сейчас обсудим происходящее и решим, что делать дальше.
Мы вчетвером размещаемся за столом. Эфения наконец отрывается от меня и зависает над картой.
— Ерунда, — произносит пренебрежительно. — Ничего интересного тут не отмечено.
— Не страшно, — по-доброму улыбается Райт, который, кажется, уже полностью пришёл в норму. — Я и так всё помню.
Гайла прищуривает красные глаза:
— Зачем ты им вообще был нужен?
Райт раздражённо ерошит волосы.
— Им нужен был доступ к порталу, который скрыт под резиденцией кайзера. А я — один из немногих, кто может открыть им туда дорогу.
— Получается, они про тебя знали, — задумчиво бормочу я. На Райта явно указал кто-то из приближённых кайзера. Вряд ли о его правах на наследство известно широко.
Но Райт качает головой:
— Не то чтобы меня слишком сильно скрывали. Напрямую не объявляли, но на приёмы приглашали с завидной регулярностью. Так что указать на меня мог любой.
— Например? — вскидывается Гайла, будто охотничья собака, почуявшая дичь.
— В своё время, — шкодливо ухмыляется Райт. — Какая же ты нетерпеливая. Стыдись.
— А ты слишком много болтаешь, — хмурится девушка. — Давай уже по делу.
Райт упирается подбородком в сложенные руки и глубокомысленно смотрит в пространство.
— Поначалу мы с Баишо решили, что на нас напали обычные бандиты. И решили повеселиться… Да не смотри ты на меня так, Гайла! Будто не знаешь, что в столице тоже такое случается!
— Я молчу, — ледяным тоном произносит девушка. — Не стоит приписывать мне то, чего я не говорила.
Седоволосый кивает:
— Но когда они сумели вырубить Баишо, я понял, что это не так. Они явно знали, с кем столкнутся, и были наготове. А ещё слишком явно пытались захватить меня живым.
— Почему не сбежал? — вспоминаю о его способности к телепортации.
— Сбежал, — ухмыляется он в ответ. — Только перебросило меня точно к старшому. Я ж контролировать точку выхода не умею… Он-то меня и вырубил. А пока я себя не помнил, опоили какой-то дрянью. Так что проснулся я уже хвостатым и одурманенным. И в тот момент их доводы показались мне довольно справедливыми.
— О чём же они тебе говорили? — спрашивает Жаслин, пожирая Райта глазами. — Было что-нибудь про Церковь?
Седоволосый отрицательно качает головой:
— Нет. Они толковали что-то о тайном завещании Эолоса и секретных пророчествах, скрытых после поражения Августейшей Пати в Последней битве, дабы не беспокоить простой люд в тяжёлые времена. И только сейчас все эти документы были обнаружены и распространены среди верных Системе людей… — с каждым словом лицо Жаслин всё больше вытягивается и скучнеет, будто такой бред она каждый день по несколько раз слышит. — Да вы не волнуйтесь так, святая, — старается приободрить женщину Райт. — Ничего, что про Церковь ни слова не сказали. Зато ваши церковники этим рыцарям меня перемещать помогали. Я ведь в таком виде просто так по городу не пойду. А с личными порталами в Ланинграде не очень.
— Да не волнуюсь я! Просто не думала, что об этом всерьёз кто-то может рассуждать, — поясняет насчёт своей реакции Жаслин. — Это ж всё равно, что говорить о том, что магии не существует!
— Действительно, невероятно, — поддакиваю я, хотя мою усмешку тут вряд ли кто-то понял. Дети магического мира как-никак. Очутись они в моём — что стали бы делать, интересно?
— Скажи, куда они тебя перемещали, — Гайла требовательно возвращает беседу в прежнее русло. — И что собираются сделать в день приезда делегации кхелотов.
- Предыдущая
- 45/57
- Следующая
