Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пленница дракона. Измена (СИ) - "Лука Василиса" - Страница 26
От такой откровенности у Латифы выступил румянец.
— Я хочу спросить о других женщинах. Мне надо знать, что ты не будешь , то есть не станешь, то есть…
Латифа запуталась, никак не могла подобрать слова, чтоб объяснить суть.
Она подняла глаза и заметила, что взгляд Вильгельма перестал быть ласковым. Он подёрнулся холодком, даже сам дракон немного отстранился от неё.
— Постой, — Латифа протянула к нему руку, — дай слово, что у тебя не будет других женщин.
Вильгельм встал. В его голосе звякнул металл:
— Уж не собираешься ли ты ставить мне условия, женщина.
Латифа тоже подскочила. Если раньше её щёки пылали от стыда, то теперь они залились гневом:
— Уж не собираешься ли ты, Вильгельм, тащить в мою постель непотребных девок!
— Я буду делать то, что посчитаю нужным!
Он злился, это было заметно, хотя пытался держаться вежливо.
— То есть ты в постель королевы притащишь другую и это будет нормально? Я не выйду за тебя!
— Я и спрашивать не буду. Кажется, мы всё уже решили, там, в замке.
— Мы? Ты соблазнил меня, ясно? Я была очарована тобой. А сейчас вижу, что напрасно. Я.. Ты..
Лорд Вильгельм приблизился к ней вплотную, спрятав руки за спину, чтоб не схватить её, злым шёпотом говорил ей в лицо, обжигал дыханием:
— Не смей на меня орать, женщина!
— Не смей даже думать о других женщинах, если собрался жениться на мне!
— А то что будет? — Вильгельм сощурился, наступая на Латифу:
— После таких речей твоё место в темнице, я накажу тебя. Ты обязана подчиняться моей воле, — он уже шипел скороговоркой.
Латифа не собиралась отступать, колотила кулаками по его груди, слёзы брызгали из глаз, но она не сдавалась:
— Ой, как страшно! Вот, тебе, вот!
Вильгельм поймал её руку, отвёл за спину, Латифа, пытаясь выдраться, дёрнулась. Ткань на платье треснула, декольте расползлось, повисло лоскутом, оголив прелести своей хозяйки.
Оба замолкли, уставились друг на друга. Вильгельм схватил девушку, содрал с неё остатки платья, повалил на диван.
Латифа ещё пыталась сопротивляться, кричала на него:
— Вот так ты поступаешь с каждой, что тебе понравиться, да? А может быть я не хочу, чтоб ты трогал меня.
Вильгельм не обращая внимания целовал её, касался губами очаровательных губ, успевал поймать мелькающие кулачки сопротивляющейся девушки.
Латифа постепенно сдавалась на милость победителя. Во первых она устала в неравной схватке, а во вторых, она рада была сдаться.
Она зарылась пальцами в его волосы, ловила нежность каждой клеточкой, отвечала на его прикосновения, выгибалась ему навстречу, плохо понимая, что делает он, что делает сама.
Прекрасный мотив их чувств совсем не требовал дирижера, танго бушующей страсти подхватило обоих.
Диван, приютив влюблённых гордо держал в своей колыбели этих двоих в огромном пустом зале.
Латифа постепенно приходила в себя, уютно расположившись на сгибе его локтя. Она смотрела на гостиную, вспоминая, как совсем недавно она стояла здесь растерянной девочкой, завёрнутая в красивую голубую ткань.
Вспомнила каким грандиозным и недоступно прекрасным показалось ей это помещении. Теперь она лежит на том самом диване, где восседала непримиримая старушенция с рыженькой "Фи-Фи".
Всё это было так недавно, а сколько всего уже успело произойти.
Латифа шевельнулась, Вильгельм тут же сгрёб, подмял её под себя. Целовал шею, за ушком, проложил губами дорожку к ключицам. Близко заглянул ей в глаза.
Она улыбнулась, очертила пальчиком его губы. Плотные, влажные, нежные. Они снова потянулись к ней. Ах, эти поцелуи… они полностью лишали её сил, воли. Она уплывала в бесконечность, время останавливалось и не было ничего вокруг, только он и она.
Вильгельм поправлял на себе мундир, он уже оделся. Латифа сидела растерянная. От её одежды как бы мало чего осталось. Дракон кивнул, неведомым образом перед ними вырос лакей.
Тут же перед парой оказался столик с кофе, для Латифы принесли плед.
— Вильгельм.
— Не начинай.
— Прошу, отвези меня в замок. Не оставляй меня тут.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Дракон отставил чашечку, внимательно посмотрел на девушку.
— Когда хочешь переехать?
— Сейчас. Можно?
— Почему нет.
— Спасибо.
Латифа немного ожила, радостная новость, что ей не надо оставаться в этом серпентарии обрадовала её.
— Я дам распоряжение. Вы с фрейлиной отправитесь с сопровождением. Туда переведут небольшой гарнизон. Обоз выдвинется завтра. В твоём распоряжении будет карета и отряд воинов.
— А ты, Вильгельм?
— Буду приезжать, как только смогу.
Латифа усилием воли прикусила себе язык, чтоб не спросить то, из за чего разгорелся скандал пару часов назад. Она молча выразительно смотрела на Вильгельма. Он перехватил её взгляд.
Наклонился к её лицу и строго, без улыбки сказал:
— Проглоти то, что у тебя крутится на языке. Чтоб больше я этой чуши не слышал. Поняла?!
До того грозно прозвучали его слова, можно было бы остаться заикой. Однако именно сейчас Латифа поняла, что это и был ответ на её вопрос. Она выдохнула, успокоилась, просветлела лицом.
Благодарно улыбнулась ему в ответ, глаза девушки сияли. Одними губами, почти не слышно пролепетала:
— Поняла.
"Ещё как поняла", пело её сердечко успокоившись. Не подозревая, как далеко ещё до спокойствия.
Глава 25
— Делия, пойди ка сюда.
Латифа поманила фрейлину в будуар, как только вернулась от Вильгельма.
Оглянувшись, поплотнее закрыв двери, Латифа почти касалась лбом лица Делии.
— Ты мой самый большой друг, Делия. Спасибо тебе. Сегодня ты спасла мою репутацию. А возможно и жизнь.
Делия пыталась ответить своей госпоже, Латифа не стала слушать, обняла служанку:
— Я буду благодарна тебе до конца моей жизни. Никогда не забуду твоей преданности.
Делия схватила руку своей госпожи, прижалась к ней губами.
— Представляешь, Делия лорд Вильгельм разрешил нам уехать прямо сегодня в замок, в " Соколиное гнездо". Ты бывала там раньше?
Делия вытаращилась на Латифу, замотала головой:
— Нет, моя госпожа, не бывала. Позволите ехать с вами?
— А то! Собирайся скорее, не забудь мой несессер, расчёски. Ой, я запамятовала спросить о служанках-мастерицах, кто же будет мне укладывать волосы? Ну да ладно, на первых порах сами справимся. Да?
Делия от радости, что теперь она по всему видать, станет первой фрейлиной своей госпожи, когда та будет королевой, засучила рукава. Профессиональным взглядом умного завхоза оглядела будуар, принялась за дело.
Латифа не терпелось убраться из нелюбимого дворца. Делия поторапливала служанок, что то бурчала себе под нос, перечисляла предметы, вертя их перед собой.
— Ты думаешь, что брать или прикидываешь, чего у нас нет? — Латифа весело обняла Делию, покружила её: — Ах, Делия! Я так счастлива, что лорд Вильгельм разрешил мне уехать отсюда!
Дворецкий сновал между слугами, помогая советом, мельком взглянул на Латифу, спрятал улыбку, наклонив лицо. От девушки исходило столько лёгкого веселья, радости. Рядом с ней было так просто, спокойно. Латифа перехватила добрый взгляд дворецкого, её охватил порыв благодарности к этому деду.
Она подбежала к нему, схватила за руку: — Я буду скучать по вашим добрым глазам. Как жаль расставаться с вами.
Дворецкий растерялся, от умиления у него выступили слёзы, он поскорее спрятал глаза, склонился в поклоне перед будущей королевой.
Он искренне жалел об отъезде молодой госпожи и одновременно радовался, что она выскочила из этой банки с паучихами.
Латифа спешила. Ей хотелось приехать в замок пораньше и обустроить своё гнездышко. Застелить всё свежими простынями, взбить подушки, проветрить помещение. Дел в комнате всегда найдётся!
Счастливая Латифа заметила, как Делия сначала встала как вкопанная, завращала глазами, а потом куда-то понеслась.
- Предыдущая
- 26/41
- Следующая
