Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Согрей моё сердце (СИ) - Марика Ани - Страница 18
Завтра наступает слишком быстро. Ко мне опять влетел Алькор, проносится мимо сонной меня в гардеробную, причитая, как курица-наседка. Со вздохом поднимаюсь, тело затекло от неудобной позы, а одежда прилипла и неприятно колется. Плетусь за ахернарцем, и в меня тут же летит платье. Потом ещё одно и ещё одно.
– Что ты делаешь?! – рявкаю я, отплёвываясь и скидывая одежду на пол.
– Прилетел король Альфарда с делегацией, – шурша нарядами, отвечает советник. – Вам надо их встретить достойно.
Мужчина достал, наконец, более-менее открытое платье нежно-голубого цвета. Оно не моё. Хмуро осматриваю гардеробную и замечаю, что многие вещи мне незнакомы. А те, что мои, сиротливо висят в дальнем углу большой комнаты.
– Откуда здесь все эти платья?
– Доставили вчера, – отвечает Кор и суёт в руки выбранную одежду, – мы обсуждали это пару дней назад, если помните. Я спрашивал, когда приглашать модистов для обновления королевского гардероба.
– Не помню. И с модистами не встречалась вроде, – хмурюсь. Неужели уже забыла, с кем общалась?
– Не встречались. Вы сказали: разберись с этим сам.
– И ты разобрался, – сухо бурчу, выходя из гардеробной. – Когда только успел.
– Да. Не волнуйтесь, национальных ахернарских платьев здесь нет. Вам нравится? – спрашивает Кор.
– Очень, – с сарказмом отвечаю, но мужчина улыбается. Ох, уж эта ледышка бесчувственная, даже сарказм – для него сложная наука.
– Поторопитесь, Ваше Величество, – просит он, подтолкнув в купальню.
Это уже ни в какие рамки не входит. Достали меня эти мужчины! Вечно командуют, крутят, вертят как хотят. Даже вот одежду выбирают. Знаю, сама дура, дала полный карт-бланш. Злясь на всех мужчин и короля, который именно сегодня решил приехать, быстро моюсь. Даже не разглядываю новую купальню. И, переодевшись в чистое бельё, пытаюсь втиснуть телеса в новое платье. Очень уж оно тесное. Материал плотно облепил меня, словно вторая кожа. Декольте глубокое, что очень не нравится. Хотя с моего ракурса грудь красиво выглядывает. Радует, что многослойная юбка длинная и широкая. Пусть и из тонкого материала. Ладно, пять минуточек потерплю это безумие и переоденусь в брюки.
Выхожу обратно к Алькору. Советник тут же вручает бархатный футляр и показывает на ненавистную корону. Опять сто пятьдесят украшений. Ожерелье, серёжки, браслет, кольца. И корона, от которой сразу же трещит черепушка.
– Быстрее, Ваше Величество, – торопит Алькор, подхватывая под локоть и утягивая. Я на каблуках не умею бегать и тихо закипаю. Уволю его. Нет. Лучше пристрелю.
– Мирного неба, – сухо чеканит Сириус, появляясь из-за поворота, и, подхватив на руки, несёт сам, даже обгоняет Алькора. Молчу. Терплю. Злюсь.
Мужчина заносит в пустой зал и, посадив на трон, замирает за спиной. Алькор заходит следом и даёт отмашку. Тут же через чёрный ход заходит целая мини-армия королевских гвардейцев. Они берут в полукруг постамент, на котором я восседаю. Сразу же за ними заходят остальные четверо советников и вместе с Алькором останавливаются чуть сбоку от меня.
– Мирных звёзд, Ваше Величество, – подаёт голос старший советник. – Отлично выглядите.
Плавно кивнув, мысленно закатываю глаза и зачем-то смотрю на возвышающегося надо мной сеатца. Сириус нагло пялится в открытую ложбинку.
– Хочешь остаться без глаз? – шиплю закипая.
– Тебе идут открытые платья, – совсем не смущается наглец.
– Хам, – передёргиваю плечами.
Но нас прерывают. Двустворчатые двери распахиваются, и появляется Поллукс. Он прочищает горло и громко оглашает:
– Его Величество король Васат!
Через пару мгновений заходит король. Один из моих дедушек, между прочим. Правда, я его никогда не видела. За ним заходит женщина и около пяти хвостатых вассалов.
– Мирного неба, Ваше Величество, – остановившись возле постамента, король распрямляет плечи и улыбается.
– Добро пожаловать на Ахернар, Ваше Величество, – копирую его сухой тон и тоже приподнимаю уголки губ в подобии улыбки.
После дежурного обмена любезностями и нервного завтрака с гостями. Мы с королём перебираемся в кабинет. Сириус занимает стойку за моей спиной и опять возвышается молчаливой горой. Но и Васат заходит не один. Незнакомый молодой мужчина также просачивается вслед за правителем Альфарда. Наверное, его страж, как Сириус. Устроившись поудобнее, мы перебрасываемся очередными ничего не значащими фразами. Тем временем незнакомец просто пожирает меня глазами. Чем неимоверно злит меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Я слышал, ты не начала отбор, – переходит к делу змеиный король.
– Нет. У меня был траур. Но сегодня как раз хотела обсудить со своими советниками о начале, – холодно чеканю я.
– Значит, мы вовремя. Это Чжанг – мой племянник, – «дедушка» поворачивается к стоящему за его спиной мужчине и с нажимом продолжает: – Надеюсь, ты сделаешь правильный выбор.
Выгибаю бровь и усмехаюсь. Похоже, на меня пытается надавить ещё один недоделанный родственник. Перевожу взгляд на племянника короля. Осматриваю его внимательно. Красив, конечно, но я сплошь окружена красавцами, толку бы было от смазливых мордашек.
– Конечно, – выдавливаю улыбку, – я сделаю выбор. Ты можешь идти, Чжанг. Наверняка устал с дороги.
Улыбка альфардца затухает. И взгляд больше не масляный. Думал, я тут же кинусь к нему на грудь и обрадуюсь такой встрече с принцем? Ха! Мужчина коротко кивает и, пробормотав, как счастлив познакомиться, уползает.
– Останешься до отбора? – спрашиваю у короля, как только дверь за альфардцем закрывается.
– Нет, я прилетел лишь поздравить первым родственницу с короной. Обсудить взаимовыгодное сотрудничество. Выразить почтение и познакомить с Чжангом. Уверен, вы просто созданы друг для друга. А вот он – задержится. Познакомитесь в спокойной обстановке, пообщаетесь.
– Ты же понимаешь, что ему придётся пройти отбор. Просто так никто не позволит ему стать советником, – иронично перебиваю короля.
– Знаю-знаю, но и от твоего слова многое зависит, – хитро щурится Васат.
– Ты прав. С твоего позволения, мне пора. Очень плотный график. Поговорим за ужином.
– Конечно, – миролюбиво соглашается Васат, и мы оба поднимаемся.
Через планшет вызываю Поллукса и прошу проводить короля в покои. Как только остаюсь одна, откидываюсь на спинку кресла и прижимаю пальцы к вискам.
– Вызови ко мне безопасника и первого советника, – прошу Сириуса. Сеатец тут же отправляет по коммуникатору сообщение и, обойдя меня, падает на софу.
– Принести тебе что-нибудь перекусить? Ты за завтраком практически не ела, – тихо замечает наёмник.
– Нет на это времени, – отмахиваюсь, размышляя о приехавших альфардцев. Король не просто так заявился. Ему ещё что-то нужно. И дело тут не в сводничестве.
Глава 14
– Вызывали, Ваше Величество? – первым в кабинет заходит начальник Тайной канцелярией.
– Проходите, Коланца, – киваю на соседнее кресло.
Мужчина мягкой поступью пересекает комнату и располагается напротив меня. Немного подумав, скрещиваю пальцы.
– К королю и его альфардам приставить теневиков. О любых передвижениях докладывать мне.
– Тени уже неотступно следят за альфардами, – отвечает мужчина.
– Что с Женским Советом? Вы начали проверки? – благосклонно улыбаюсь.
– Да, и уже нашли несколько интересных денежных переводов. Как только закончим, предоставлю информацию. Советников, как вы просили, также проверили. Они чисты и исправно служат на благо королевы, – начальник Тайной канцелярии достаёт планшет и кладёт на стол: – Здесь полный отчёт о ходе операции.
– Быстро вы, – хмыкаю.
– Это моя работа, – спокойно так принимает похвалу суровый мужчина.
– Что со вчерашним покушением?
– Нам не удалось допросить зачинщиков. Они предпочли умереть, – Коланца мрачнеет, посмотрев на Сириуса. Непонимающе хмурюсь.
– За щекой у нападавших была капсула с ядом, – влез Сириус.
- Предыдущая
- 18/88
- Следующая
