Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бывшая жена драконьего военачальника (СИ) - Найт Алекс - Страница 62
— Джослин, подожди, — окликнул меня сзади Шейн.
Я вздрогнула от звука его голоса и обернулась. Жнец спешил ко мне по покрытой пожухлыми листьями дорожке. Уставший на вид, с застывшей в глубине голубых глаз злобой. Он был облачён в полевую форму и тёплый мундир, в руках нёс сумку.
— Ты отправляешься к прорыву? — догадалась я.
— Да. Ты не отвечала по артефакту, — мрачно обвинил он, тоже опустив приветствия. — Идём, нужно поговорить.
— Хорошо, — пожала я плечами и послушно двинулась за ним к главному зданию академии. — В кабинет?
— Да. Рекрутам не положено находиться в квартирах преподавателей, по крайней мере, этого требует Рамси, — заявил он сердито, возводя вокруг нас сферу безмолвия.
— Вы общались по поводу меня?
— Мы многое обсудили, коснулись в разговоре и тебя. Не нравится мне это, Джослин. Рамси закручивают вокруг нас кольца, словно две змеи.
— Ядовитые, — усмехнулась я придушенно.
— Да. Именно.
Я поёжилась от представшей перед глазами сцены, где кольца змеи обхватывают шею и душат, пока Рамси доброжелательно улыбаются, и не стала продолжать разговор. Молчал и Грант. Он заговорил, лишь когда мы вошли в его кабинет и за нами закрылась дверь.
— Отцу чуть лучше, он под присмотром нашего доверенного лекаря, — сообщил он дрогнувшим голосом. — У меня к тебе просьба.
— Какая? — насторожилась я.
— Мы предполагаем отравление. Но распознать ингредиенты не удалось. Ты можешь провести анализ крови отца?
— Могу, — отозвалась я так же настороженно. — Но почему я?
— Вдруг действовал тот же отравитель, что поколдовал над моей едой, — на мгновение на его губах появилась ироничная улыбка. — Там использовался редкий ингредиент. Возможно, случаи связаны.
— Но отравителя так и не нашли.
Хотя есть у меня подозрения в отношении няни, но я не собираюсь выдавать её ни Картеру, ни Шейну. Какой бы ни была, а она меня вырастила. Возможно, так пыталась освободить меня, но не вышло.
— Мы хотя бы будем знать, в каком направлении искать, — хмыкнул он, извлекая из сумки деревянную шкатулку, находящуюся под заклинанием стазиса. — Я постараюсь быть на связи.
— Время ещё есть, займусь сегодня же, — заверила я его.
Помогать Шейну как раз не хотелось, но мы уже проходили через это. Лекарь не может перебирать пациентов. К тому же Август ни разу не позволял себе и толики пренебрежения в мой адрес.
— Я хочу провести диагностику, — напряжённым голосом произнёс вдруг Шейн, остро глянув в мои глаза.
И протянул мне руку, над которой вспыхнул голубым светом шар заклинания.
— Я не беременна.
— Мне нужно убедиться в том, что ты не врёшь.
— Зачем мне врать? — выдохнула я раздражённо, но всё же коснулась кончиком пальца шара.
Заклинание впиталось в тело, пронеслось по коже щекотными мурашками и вновь выскользнуло, но уже через солнечное сплетение. Шейн поймал его и удовлетворённо кивнул.
— Знаешь, беременность была бы лучшим способом защитить тебя от чужих притязаний, — произнёс внезапно задумчиво он.
— И ты готов помочь? — наморщилась я. — Беременность в данный момент — подвергать опасности ещё и ребёнка, Шейн, — произнесла, убеждённо посмотрев в его глаза, и он отвёл взгляд.
— Прорыв случился из-за тебя? Ты открыла портал? — спросил он отрешённо.
— Я была без сознания, мне ничего не снилось. Если и я, то сделала это неосознанно. Хотя не понимаю, почему это произошло не в академии. Меня всегда сначала переносит в подвал и только потом в другие места. Может, так пытаюсь себя оправдать, но я действительно не помню.
— Я должен был сообщить о тебе в самом начале, — проговорил он, всё ещё не глядя на меня.
— И теперь считаешь, что нужно сдать меня Совету?
Качнув головой, он вновь посмотрел в мои глаза потускневшим воспалённым взглядом.
— А уже не можешь, — вдруг поняла я. — Ты скрыл информацию, и если я действительно виновата в прорыве, то ты соучастник. Мой резерв подскочил из-за приручения гидры, на котором настаивал ты.
— Это вопрос безопасности всей страны, — Грант тяжело сглотнул, кадык на сильной шее нервно дёрнулся. — Я проявил достаточно эгоизма. Разве не должен я сейчас закрыть глаза на все возможные проблемы, что свалятся на меня и мою семью?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Не знаю, — пожала я плечами.
Тоже часто задавалась вопросом о том, насколько эгоистично скрывать правду о себе, если мой дар может помочь столь многим. Но всегда останавливало понимание того, что все эгоистичны в той или иной степени. А те, кто у власти, во много раз.
— Я сумела ослабить портал, он в спящей стадии. Но закрыть не смогла, не хватило сил и времени. Меня выбросило атакой военных. Поэтому я и спрашивала про плетение.
Глаза Гранта расширились от удивления, он прочистил горло, словно пытаясь справиться с эмоциями.
— Отец не смог мне ничего поведать. Он связан магической клятвой. Это наводит на мысли, что плетение всё же существует. Но, судя по всему, до него не добраться без участия Совета.
— Значит, будем справляться своими силами, — хмыкнула я. — Я не уверена, что Совет нам поможет, а ты? Достаточно ли будет участия только рода Грант?
— Отец при смерти. Род Грант может лишиться места в Совете, — вздохнул он болезненно.
— Ты наследник и должен просто занять его место. Разве нет?
— Всё сложнее. Меня должны поддержать другие участники Совета из числа драконов. Рамси и Форест хотят продвинуть своего кандидата. Вотерборн и Моррис не будут действовать без отмашки Итана. Род Грант в одиночестве. Я должен выбрать сторону, если хочу сохранить положение семьи. Много чего должен, — Шейн говорил спокойно, но ладони его напряжённо сжались в кулаки.
Я видела, как он подавлен, чувствовала насколько ему сложно, и даже в какой-то степени испытывала к нему сочувствие, но не настолько, чтобы оказывать поддержку хотя бы на словах.
— Но ты не хочешь?
— Я счастлив там, где нахожусь. Мне нравится преподавать, здесь я могу не оглядываться на общество и жениться на той девушке, на которой захочу. Там свои правила.
Да, и там не в чести постоянные браки с полукровками…
— А тебе нравилось ничем не жертвовать, — хмыкнула я саркастически.
— Потешаешься? — вспыхнул он мгновенно, что подняло поселившийся в душе страх перед ним.
— Констатирую факт, — ответила я хрипло.
Горящая в глубине лазурных глаз ярость потухла. Грант вдруг сделал шаг ко мне и удержал меня за плечо, не давая отступить.
— Это всё пустое. Для начала нам всем надо выжить. Пожелаешь удачи? — попросил громким шёпотом и склонил своё лицо к моему. — Джослин?
— Будь осторожен, — я тоже невольно понизила голос.
Шейн шантажировал меня, но его участие помогло мне стать сильнее. Я не желала ему смерти. Поэтому позволила его губам коснуться моих в поцелуе. Альберт просил дать Итану хотя бы ложную надежду, чтобы тот не потерял волю к победе. Но любимому я хотела подарить правду, когда Шейну могла дать лишь фантом взаимных чувств.
— Ты тоже, — Грант мазнул большим пальцем по моей скуле в привычном ему жесте и отстранился.
И больше не произнёс ни слова. Взял сумку и покинул кабинет, оставляя меня с отравленной кровью его отца.
Глава 15
/Джослин Андервуд/
Разговор с Шейном и взбудоражил, и встревожил. Я почувствовала, что могу общаться с ним почти на равных, ставить свои условия, не соглашаться. Моё терпение оправдалось, он больше не в том положении, чтобы мне приказывать и сам многим рискует. Картер дал мне опору под ногами, что позволило ощутить уверенность в своих силах и больше не тушеваться. Хотя, конечно, страх перед Шейном и его возможными действиями въелся в душу, от него так просто не избавиться. Но и он уйдёт, было бы желание, а пока нужно заняться более приземлёнными проблемами. Анализом крови.
Проводить такие эксперименты в комнате было бы глупо и чревато последствиями в виде недовольства демоницы, потому я забрала ингредиенты, которые могут понадобиться, и отправилась в лабораторию номер девять, где мы выращивали слизняков. Возилась часа четыре, но, к сожалению, не нашла растительных примесей, хотя и отыскала странное вещество, которое не сумела идентифицировать. Решила бы, что дело в малом опыте, но ведь и доверенный целитель рода Грант ничего не нашёл.
- Предыдущая
- 62/119
- Следующая