Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бывшая жена драконьего военачальника (СИ) - Найт Алекс - Страница 10
— Новый переворот их не решит, — опасно прищурился он.
— Поэтому ты молчишь? На всякий случай?
— Да, а ещё Джослин попросила. Мне сложно ей отказывать, — весело мне подмигнув, он покинул мой кабинет.
Захотелось швырнуть что-нибудь вслед, например, ледяной пик, но я, само собой, сдержался. Лишь отправил запирающее заклинание и двинулся к столу, чтобы спрятать документ. Если победа в завтрашнем бою достанется мне, то Шейн оставит Джослин в покое. Она будет свободна от его притязаний, сможет спокойно учиться. А скандал и слухи вокруг нас обезопасят её от моих врагов. Не идеально, но приемлемо. Если, конечно, она не испытывает никаких чувств к Шейну. В конце концов, это мне удобнее думать, что я избавляю её от проблем. Тогда есть надежда на то, что она не обманывала, не встречалась с другим мужчиной за моей спиной, а потребовала развода вынужденно. Сама она не спешит развеять мои сомнения. Не хочет или не может, мне неизвестно.
Вытянув из кармана ленту, я снял с неё заклинание стазиса и поднёс к лицу, чтобы вдохнуть аромат морошки, рассветного лотоса и кожи Джослин. Это запах мечты и запах боли. То, что не покидает в доме и следует за мной на работе. То, что следует забыть. Стоило сформироваться этому решению, как лента покрылась инеем, и я раздавил её в кулаке. На пол посыпалась ледяная крошка. Сердце дрогнуло. Я почти сразу пожалел о своём поступке. Решение-то принял, но не успел подготовиться к нему морально. Отпустить свою морошку было правильно, но больно. Ещё больнее было осознавать возможное предательство. Но это не первое разочарование в моей жизни, и вряд ли последнее.
Свернув контракт, я призвал астральную книгу и отправил его в накопитель. Этот документ стоит хранить в самом надёжном месте. Там же до сих пор лежит наш с Джослин брачный контракт. Можно было его выбросить, но я почему-то не стал. Хотя… причина опять в чувствах. Мы оба зря их допустили…
Артефакт связи на столе засиял. Время позднее, интересно, кому я понадобился? Стоило коснуться футляра артефакта, как в белоснежном облачке начало формироваться лицо травницы Роксаны.
— Я ждала, что вы свяжетесь со мной, мистер Вилдбэрн, — заявила она вместо приветствий, чопорно поджав тонкие губы.
— Были дела, — сухо отозвался я, обходя письменный стол, чтобы опуститься в кресло. — Но я пытался с вами связаться ранее, вы не отвечали.
— Лишь раз. И я была в дороге. Решила приехать, чтобы поддержать племянницу.
— Вы в столице? — поинтересовался я из вежливости.
Брак разорван по инициативе Джослин, и я никаким образом больше не связан с Роксаной. Хотя, конечно же, в случае её просьбы, оказал бы помощь и содействие. В конце концов, она спасла мне жизнь. Вот только плата за услугу оказалась... неоднозначной. Я ведь мог пресечь всё в зачатке, попытаться договориться, припугнуть, в конце концов. Но тогда не верилось в успех, мне было всё равно, потому я не думал о возможных последствиях.
— Да, в столице, — она приподняла подбородок, словно глядя на меня сверху вниз. — Джослин рассказала мне о разводе.
— Я пытался связаться с вами именно по этой причине. Раз Джослин пожелала прекратить наше соглашение, нужно обговорить отступные.
— Это вам лучше обсудить непосредственно с ней. Если она согласится взять у вас деньги.
— Хорошо, завтра мы как раз планировали пообщаться.
Так и проще, и сложнее одновременно. Пообщаться нам стоило, но сегодняшний короткий разговор всего за пару минут взбудоражил и следом опустошил. Наверное, всё дело в разлуке, но сегодня она была слишком красива, и слишком вкусно пахла. Я не представлял, как остаться с ней завтра в одном помещении и при этом держать себя в руках. А ведь нам предстояло обсудить многое. Теперь и вопрос отступных. Джослин с трудом брала у меня деньги, как бы я ни убеждал в том, что для меня материальное обеспечение супруги является обязательным. Скорее всего, и на этот раз мне предстоит натолкнуться на жёсткий отказ.
— Я слышала про дуэль, — продолжила Роксана.
— Да, тоже завтра.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я дала вам на хранение своё сокровище, мистер Вилдбэрн, а вы его не уберегли. Надеюсь, хоть завтра вы не оплошаете и избавите Джослин от внимания Гранта.
— Что она рассказывала вам на его счёт? — а вот ей удалось вывести меня на эмоции, голос дрогнул.
Я с жадностью ожидал ответа, хотел услышать подтверждение догадок, убедиться в том, что Джослин меня не обманывала, что всё дело в интригах Гранта. И, кажется, в глубине души всё ещё надеялся ощутить вкус Морошки на губах.
— До встречи, мистер Вилдбэрн, — коротко и, как мне почудилось, довольно улыбнулась Роксана. — Удачи в дуэли.
Сеанс связи завершился. Подлокотники кресла заледенели под моими руками, и я резко поднялся на ноги. Несколько раз прошёлся по кабинету, смиряя ярость. Завтра предстоит разговор с Джослин. Он всё и решит.
***
— Может, мне тебя арестовать? — предложил Картер, стоило ответить на вызов по артефакту.
— За что на этот раз? — уточнил я, гипнотизируя взглядом дверь своего кабинета.
Привык к подобным выпадам друга, и сейчас меня больше интересовал предстоящий визит Джослин. Мы впервые останемся по-настоящему наедине после развода. И пусть не хотел себе признаваться, но я немного волновался, а ещё злился из-за того, что волнуюсь. Я прошёл через множество опасных ситуаций, выживал тогда, когда не мог выжить никто, хоронил друзей. А тут мучил себя мысленными предположениями из-за единственного разговора. Эта дикая морошка забралась глубоко под кожу. Я ей это позволил. Обманывала она или нет, но за мои переживания она не в ответе. Нужно помнить об этом, чтобы не сорваться.
— За твердолобость. Посидишь в камере, подумаешь и остынешь.
— Моё решение вполне взвешенное.
— Шейн предлагал тебе приемлемые условия. Ты мог их принять без дуэли.
— Они не были приемлемыми в отношении Джослин.
— Просто признайся, что хочешь набить морду Шейну, и я перестану тебя донимать.
— Не перестанешь, — фыркнул я, заметив лукавство в глубине глаз друга.
Хотя больше он всё же злился. Само собой, переживал, ведь Шейн опытный жнец и потому опасный противник. А ещё это не студенческие годы, дуэль в реальном мире допускала смерть участника поединка.
— Просто разреши мне поговорить с Джослин. У меня опыт допросов побольше.
— Увидимся позже, Картер, — бросил я, когда в дверь постучались. — Войдите.
В кабинет неуверенно заглянула Джослин, убедилась в том, что я один и вошла.
— Добрый день, — вежливо поздоровалась, прикрывая за своей спиной дверь.
— Добрый. На замок, чтобы никто не помешал, — попросил я ровным тоном.
Чёрная форма шла Джослин, придавала ей строгость, недоступность. Волосы она сегодня собрала в хвост, подвязав их изумрудной лентой. Под зелёными глазами девушки обозначились тёмные круги от недосыпа.
— Хорошо, — она послушно заперла дверь и развернулась ко мне, вопросительно глядя в мои глаза.
— Проходи и садись, — я указал ей на кресло напротив письменного стола.
А раньше мы размещались на диване. Хотя в последний раз на полу… С Джослин мне отказывало самообладание, на передний план выходили эмоции. Это плохо, учитывая, какой я избрал путь. Наше расставание закономерно и правильно, но как же сложно его принять…
— Артефакты, — она положила на стол передо мной небольшой тряпичный мешочек. — И кольцо, — следом сняла с пальца украшение.
— Сразу надень это, — я протянул ей через стол другое кольцо, заказанная специально для неё защита.
— Может, не надо? Оно наверняка дорогое. И я принесла деньги, которые ты мне давал. Немного ушло на артефакты и новый шаблон, — затараторила она, выкладывая передо мной кошельки с монетами. И очень старалась не смотреть в мои глаза. — Если надо вернуть…
— Прекрати, — оборвал я её, не сумев сдержать гнев в голосе. — Ты пытаешься меня оскорбить?
— Нет, — вскинулась она. — Я понимаю, что виновата перед тобой и…
— Решила так уменьшить чувство вины? Вернёшь деньги, мои вещи, и можно решить, что ничего не было? — предположил я иронично.
- Предыдущая
- 10/119
- Следующая