Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Усмиритель душ (СИ) - "Priest P大" - Страница 43
— Ну, другие люди могут плохо с тобой обращаться, но самому с собой зачем так поступать? Какое тогда удовольствие от жизни?
— Бред какой-то.
Юньлань заметил, как смягчился его голос, и расслабился сам, растёкшись по стулу.
— Так что, пойдёшь со мной в кино на следующих выходных?
Шэнь Вэй поколебался, но всё-таки покачал головой. Юньланя эта реакция совершенно обескуражила.
Шэнь Вэй не смог выносить его выражение лица и пояснил:
— Я занят, нужно вывезти студентов на экскурсию — заменяю одного коллегу.
Это был шанс, Юньлань отчётливо это чуял: в крепости Шэнь Вэя явно появилась брешь.
— Когда? Надолго?
— Где-то на неделю, — ответил Шэнь Вэй, проигнорировал первый вопрос.
Юньлань не стал настаивать. Если Шэнь Вэй не скажет, он узнает сам.
Доедал он в приподнятом настроении.
Днём Юньлань призвал на помощь все нелепые и дурацкие уловки, чтобы Шэнь Вэй остался. Извлёк на свет коллекцию старых фильмов и впервые включил домашний кинотеатр.
Будь его воля, Юньлань оставил бы Шэнь Вэя себе насовсем, но чем ближе время подходило к ночи, тем напряжённее казался профессор. Всегда планируя на долгосрочную перспективу, Юньлань решил в этой ситуации проявить осторожность — он не хотел испугать Шэнь Вэя. Так что отвергнув искушение, отпустил его домой.
У него ещё будет время. Непременно.
Примечание к части *Акции, котирующиеся в юанях на Шанхайской и Шэньчжэньской фондовых биржах.
Глава 26.
Утром в понедельник офис наполнял запах еды. Чжу Хун притащила из столовой три килограмма здоровенных и сочных свежих пирожков. Чудесный аромат привлёк всех опоздавших без исключения, даже шефа Чжао: обычно он предпочитал отсиживаться у себя в кабинете, а тут запах еды выманил его к людям.
Он давно забыл о том, что профессор Шэнь велел ему держаться в стороне от сигарет, алкоголя и жирной еды. Запихав пирожок с мясом себе в рот, он похлопал Го Чанчэна по голове и приказал:
— Пацан, включи-ка телевизор!
Го Чанчэн послушно сполз со стула. Чжу Хун посмотрела ему в спину и насмешливо заметила:
— Малыш Го такой хороший, старательный и внимательный, но чересчур скромный: до сих пор ест только то, что я ему приношу.
— Это нормально, — махнул рукой Чжао Юньлань, — он просто боится людей.
Чжу Хун кивнула, постепенно осознавая издёвку, но было поздно: ловушка уже захлопнулась.
— А тебя нет, — мягко добавил Юньлань, — а значит, не считает тебя за человека.
Чжу Хун проигнорировала его довольную морду. На стол аккуратно запрыгнул Да Цин, осмотрелся и когтистой лапкой ловко выхватил пирожок из рук Юньланя — даже слишком ловко для такого толстого кота. А затем спрыгнул со стола, перевернувшись в воздухе, и приземлился на пол, уже вонзив в пирожок острые зубы. Невозмутимо отряхнулся и лениво направился к своей лежанке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Шеф Чжао только пялился на него, забыв даже утереть лицо от масла.
— Блядский кот!
— Ты заслужил, — хмыкнула Чжу Хун.
По телевизору шли утренние новости: говорили о вчерашнем землетрясении. Пострадало несколько районов, но ничего действительно страшного, к счастью, не произошло.
— Жаль, что нас не тряхнуло посильнее, — пробормотал Чжао Юньлань, — я мог бы тогда приобнять его, чтобы утешить и успокоить.
Линь Цзин, зная о случившемся, загадочно улыбнулся.
Глядя на них обоих, Чжу Хун подозрительно уточнила:
— С кем ты на этот раз переспал?
— Что за грязные инсинуации? — возмутился Юньлань. — Этому миру нужна любовь! А вы, мерзкие людишки, понятия не имеете, что такое настоящая любовь.
— Смилуйся Будда над твоей душой, — пробормотал Линь Цзин.
— Куда звонить, шеф сошёл с ума, — добавила Чжу Хун.
Чжао Юньлань потянулся масляными руками к её волосам, и Чжу Хун с визгом увернулась. Чу Шучжи, отступив в сторону от их возни, удивлённо спросил:
— Ван Чжэн? Что ты здесь делаешь при свете дня?
Остальные оборвали свою ругань, и Чжу Хун торопливо вскочила:
— Шторы закройте, живо!
Го Чанчэн на пару с Линь Цзином бросились к окнам: в этом офисе шторы были двойные, плотные и с защитой от солнечного света. Комната мгновенно погрузилась в темноту, и Да Цин, покончив со своим пирожком, включил свет.
Бледная и полупрозрачная Ван Чжэн дождалась темноты и снова вплыла в комнату, опустилась на кресло и свернулась на нём клубком. Выглядела она не очень, словно в любой момент могла раствориться в воздухе.
Линь Цзин принёс и поджёг немного благовоний, сунул ей под нос:
— Подыши, скорее.
Это помогло: через какое-то время Ван Чжэн пришла в себя и тихонько вздохнула. Даже её тело стало немного плотнее и растеряло свою прозрачность.
— Какого хрена ты творишь? — рявкнул Чжао Юньлань, безжалостно шлёпнув её по щеке: он умел прикасаться к призракам, и Ван Чжэн торопливо вжалась спиной в кресло. — Умереть надумала? Так пойдём наружу, позагораем!
- Предыдущая
- 43/242
- Следующая
