Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Усмиритель душ (СИ) - "Priest P大" - Страница 235
Трое людей, включая Шэнь Вэя, поспешили сбежать, но Юньлань вдруг остановил его, держась за грудь, и с трудом выдохнул:
— Чжу Хун…
Шэнь Вэй подтолкнул его вперёд:
— Не волнуйся, она жива. Я оставил ей ветвь Древа Добродетели.
Они выбрались за пределы Призрачного города и прошли сквозь софору, соединяющую инь и ян, на Античную улицу города Дракона. В тот же миг на руки Чжао Юньланю с громким мяуканьем взлетел чёрный кот.
— А ты что здесь делаешь, жирный ублюдок? — удивился Юньлань.
— Я тебя везде искал! — завопил Да Цин. — Бессердечный ты плут! Что там у вас случилось? Взрыв газа? Здесь все до смерти напуганы!
— Не время для разговоров, — вмешался Шэнь Вэй прежде, чем Юньлань успел открыть рот, и одной рукой подтолкнул того вместе с котом к толстому стволу софоры. — Залезайте, скорее!
Юньлань и Линь Цзин послушно забрались наверх.
Сам Шэнь Вэй остался в тылу и сложил руки, образовав один за одним древние сложные знаки, что тремя печатями закрыли проход в преисподнюю. Следующая за ними чёрная тень замерла, будто наткнулась на невидимую стену, и откатилась прочь, а Шэнь Вэй, словно растеряв последние силы, на подгибающихся ногах попятился и прижался спиной к широкому стволу. Он задыхался, и по вискам у него струился холодный пот.
— Шэнь Вэй! — крикнул Юньлань откуда-то сверху, и тот с трудом поднялся по раскидистым ветвям наверх.
Чёрная тень на земле вела себя, словно подвижный ручей: билась и билась о невидимую стену, разнося по округе оглушительный неприятный звон.
Завидев макушку Шэнь Вэя, Юньлань торопливо схватил его за руку и втащил повыше.
Шэнь Вэй на миг тяжело опёрся на его плечо, переводя дыхание. А открыв глаза, он обнаружил, что ситуация под деревом изменилась: там столпилась целая группа ночных сотрудников спецотдела, включая охранников и Ван Чжэн с Сань Цзанем.
Старик Ли даже держал в руках здоровую бедренную кость — наверное, собирался использовать в качестве оружия.
Даже владелец лавки неподалёку вышел на улицу и взгромоздился на свой забор, наблюдая за происходящим.
Недалеко раздался оглушительный визг тормозов, и на пешеходную улицу въехала машина отца Юньланя. Припарковавшись на другой стороне, он вышел наружу, и всем присутствующим стало очевидно, что в его облике к ним на встречу явился кубок Шэнь-нуна.
И его первые слова вызвали большой переполох.
— Великая Печать окончательно пала?
Глава 105.
Обнимающая Шэнь Вэя рука Юньланя невольно сжалась крепче.
На них уставились все: кто-то с сомнением, кто-то — нервно, а кто-то просто терпеливо дожидался ответа.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Шэнь Вэй медленно кивнул.
— Король Призраков воспользовался своим телом, как проводником тьмы. Я временно запечатал её под землёй с помощью знаков с Великой Печати, — сказал он. — Кроме того, небольшой проход существует в курортном городке неподалёку. Тьма сможет просочиться, но серьёзных последствий пока не будет.
— Нюйвы нет уже много тысячелетий, — сказал «отец Юньланя». — Силы знаков Великой Печати, должно быть, невелика. Сколько они продержатся?
— Не дольше двенадцати часов.
Повисла мёртвая тишина.
— Что такое Великая Печать? — тихо спросила Ван Чжэн.
Сан Цзань аккуратно потянул её за локоть и приложил палец к губам, намекая, что продолжать не следует. Пусть он и не всё понимал в этом разговоре, но до этого ему приходилось помогать Юньланю в розыске информации в библиотеке, и из услышанных кусочков он о многом догадался и многое сумел додумать самостоятельно.
Кубок Шэнь-нуна не сводил глаз с Шэнь Вэя:
— И что же собирается делать великий бессмертный [1]?
Шэнь Вэй спокойно встретил его взгляд, взял Чжао Юньланя за руку и ровным голосом произнёс:
— То, что и обещал много лет назад.
Его спокойствие выбило кубок Шэнь-нуна из равновесия. Его взгляд скользнул по их сцепленным рукам, и выражение лица неуловимо изменилось, оставшись, впрочем, столько же высокомерным.
— Чем я могу помочь? — сухо спросил он.
Шэнь Вэй осмотрел всех присутствующих: людей и призраков.
— В тот день владыка Куньлунь воспользовался силой четырёх святынь, чтобы восстановить четыре небесных столба. Когда Великая Печать пошатнулась, эти святыни были силой извлечены наружу и появились в мире живых. Прямо сейчас все они находятся в моих руках. Всё, что мне нужно, это вновь запечатать четыре небесных столба… А вам всем придётся помочь мне удержать позиции.
Стоило ему договорить, и прямо посреди улицы появилась огромная сетка, сложившаяся в восемь триграмм [2]. Четыре угла этого рисунка указывали соответственно на запад, юг, восток и север.
Первым с ладоней Шэнь Вэя слетел Столп Природы. В воздухе он вытянулся, словно пик заснеженной горы, и завис на севере в позиции Чёрной Черепахи [3]. Откуда-то из его глубины раздался устрашающий крик, и от Столпа Природы отделились Солнечные Часы Реинкарнации, взмыли в воздух и со звоном встали в позицию Белого Тигра — на западе. С небес рухнула Кисть Добродетели, выточенная из священного Древа Добродетели, и приземлилась в позиции Лазурного Дракона — на востоке. Последней была Лампа Хранителя: по-прежнему без фитиля, по воле Шэнь Вэя она медленно встала в позицию Красной Птицы — на юге.
— Разве Лампа Хранителя не была похоронена в зале десяти королей? — удивился Чжао Юньлань.
- Предыдущая
- 235/242
- Следующая
