Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Усмиритель душ (СИ) - "Priest P大" - Страница 181
Будь у него хвост, и Чанчэн вилял бы им так сильно, что сошёл бы за вентилятор. Он и думать забыл, что перед ним стоит король зомби. Для Го Чанчэна Чу Шучжи сейчас был прекрасным спасителем, ниспосланным небесами.
Чу Шучжи не обратил на него внимания. С мешком в руках он обернулся к возмутителю спокойствия, который, на свою беду, не успел сбежать.
— Ты, — прорычал он, скорчив жуткую рожу, — быстро подошёл и извинился.
Обычно лицо Чу Шучжи не отличалось выразительностью, но когда он скалил зубы, выходило прямо-таки угрожающе. Смутьян, которого только что полыхал возмущением, вдруг как-то резко сник.
— Чего тебе от меня надо?
Чу Шучжи шагнул было ему навстречу, но Го Чанчэн схватил его за руку:
— Братец Чу, это я виноват. Прости меня, не нужно переживать, пойдём в офис? — Его руки обняли ледяные пальцы Чу Шучжи. — Это всё моя вина, только моя.
Мужчина и девушка с руганью убрались прочь, не подозревая, что только что избежали страшной кончины.
Глядя на Го Чанчэна, Чу Шучжи отрешённо отметил, что парень не просто святой — он чокнутый. У него не было ни характера, ни решительности: Чанчэн совсем не был похож на молодых людей своих лет.
Можно сказать, что он вовсе не был похож на человека.
Чу Шучжи стряхнул его руку и ткнул пальцем в сторону мешка:
— Твоя семья что, настолько обеднела, что тебе теперь приходится торговать собственными пожитками?
— Нет, просто мешок порвался, — невпопад отозвался Го Чанчэн, ковыляя вслед за ним. — Я… Я… Давай я понесу? Тут недалеко.
— Веди, — хмуро приказал Чу Шучжи, отпихнув его слабые лапки.
Го Чанчэн не посмел больше возражать и послушно двинулся вперёд.
Обогнув вокзал, они спустились вниз по улице и прошли несколько узких переулков, оказавшись в одном из не слишком хороших районов города Дракона. Го Чанчэн остановился у ветхого домишки: рядом с ним какая-то студентка подметала двор, заделав волосы в хвост. Увидев Чанчэна, она радостно ему помахала, и карточка волонтёра на её шее качнулась на шнурке взад и вперёд.
— Привет, — почти шёпотом произнёс Го Чанчэн, втянув голову в плечи.
Завидев мешок в руках Чу Шучжи, девчонка немедленно бросила метлу, чтобы открыть ему дверь.
— Ты достал разрешения? — затараторила она, глядя на Чанчэна. — Распечатал? Нужно всех поблагодарить.
Го Чанчэн был медлительным и не самым разумным работником. В спецотделе Юньлань нередко его за это распекал. Однако его отчёты неизменно отличались аккуратностью и вниманием к деталям: несмотря на время, которое требовалось Чанчэну для подготовки, и количество бумаги, которое он упорно переводил, в его записях невозможно было найти ни одной ошибки. И даже их строгому шефу не находилось, к чему придраться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Кивнув, Го Чанчэн вытащил из кармана пачку исписанных листов, где в подробностях значилось, кто и что пожертвовал, а также номера телефонов, адреса почты и прочее. Среди денежных пожертвований в том числе значился, например, вилок капусты, и прочие странности.
Оказалось, что Го Чанчэн состоит в волонтёрской организации, которую возглавляли самые крупные колледжи и университеты города Дракона и поддерживали несколько крупных спонсоров. Называлась она «Уважай стариков и детей» [1]. Го Чанчэн занимался пожилыми людьми, неспособными позаботиться о себе: каждый из волонтёров отвечал за заботу об определённом количестве стариков.
Будучи откровенным олухом, когда дело касалось взаимодействия с людьми, Го Чанчэн ни за что бы не справился с тем, чтобы развлекать своих подопечных или обходить спонсоров, а потому он, оставив это девушкам-волонтёрам, взял на себя задачи обыкновенного грузчика: развозил и доставлял пожертвования.
Чу Шучжи помог им разгрузить мешок, а затем уселся в машину Го Чанчэна. Тот так сильно натёр ладони своим несчастным мешком, что послушно плюхнулся на пассажирское сидение и принялся молча протирать мозоли влажной салфеткой.
Чу Шучжи в кои-то веки захотелось с ним поговорить.
— Почему ты так упорно заботишься о других? Неужто желаешь спасти всех страждущих?
Го Чанчэн непонимающе моргнул.
— Твоя семья в курсе твоих приключений? — зашёл Чу Шучжи с другой стороны.
Чанчэн только покачал головой.
— А желание в храме [2] на новый год ты загадал? — слегка улыбнулся Чу Шучжи. — Такими темпами небеса даруют тебе всё, что душе угодно.
Чанчэн снова потряс головой. Его жизнь его полностью устраивала, и просить ему было не о чем, кроме безопасности и здоровья близких — а те вроде как и без него пребывали в безопасности и спокойствии. Чанчэн искренне считал, что лучше не тревожить богов без толку.
Притормозив на красный, Чу Шучжи окинул Чанчэна долгим взглядом. Парень не отличался ни ростом, ни силой, ни красотой. Даже лицо у него было самое обыкновенное. Он держался тише воды, ниже травы, и даже одевался, в отличие от своих сверстников, в простую одежду от неизвестных брендов. Таким, как он, легко затеряться в толпе, и Чанчэну вдобавок определённо не хватало уверенности в себе.
Однако сейчас его лицо светилось каким-то странным, потусторонним спокойствием.
Го Чанчэн не был монахом: он ел мясо и пил вино, не разбирался в духовных практиках и ничего не понимал в священных писаниях. Из всего пантеона богов он знал только двух — Гуаньинь [3] и Будду, и то благодаря популярному телевизионному сериалу «Путешествие на запад»[4]. И даже так Чанчэн до сих пор не был уверен, какого они на самом деле пола.[5]
Однако Чу Шучжи всей шкурой чувствовал, что сам того не зная, Го Чанчэн на самом деле занимается самосовершенствованием.
- Предыдущая
- 181/242
- Следующая
