Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Топить в вине бушующее пламя печали 2.0 (СИ) - "Priest P大" - Страница 399
Кто бы мог подумать, что эта тварь умеет кричать!
Паук боролся изо всех сил, но так и не смог вырваться на свободу! Однако сеть оказалась не самого лучшего качества, нити вскоре начали рваться. Барахтающийся паук выпутался из ловушки, рухнул вниз и приземлился девушке на голову.
Девчонка оказалась настолько глупа, что застыла на месте, даже не попытавшись спрятаться. Внезапно наручники, сковывающие ее запястья, превратились в металлический щит, прикрывший ее голову. Кукла, все это время скромно сидевшая напротив, внезапно вскочила на ноги и с невероятной быстротой оказалась прямо перед девушкой.
Деревянные ручки поспешно сложили печать, и из маленький ладоней вылетела вереница острых лезвий. Даже если клинок был уничтожен, его лезвие по-прежнему было остро. Одна из лап паука уже потянулась к девушке, но острые лезвия в миг отсекли ее, и отрубленная конечность с грохотом упала на стол.
Сразу после этого откуда ни возьмись выскочила группа людей в черном и поспешно закрыла чудовище в специальной клетке.
— Попался!
— Остерегайтесь его яда и отрегулируйте замок!
— Эй, ребята, забудьте о пауке! Обратите внимание на людей!
Кукла вздохнула и на ее маленьком личике мелькнуло такое человечное выражение беспомощности.
Силы паука были невысоки, но из-за этого хромого чудовища они попали в действительно опасную ситуацию. Чтобы остановить его потребовалась целая команда.
Девушка, вероятно, лидер группы, сдвинула козырек, обнажая по-детски округлое лицо, усыпанное юношескими прыщами. Смахнув со лба пот, девушка с сердитым видом двинулась на куклу.
— Инструктор Чжичунь, — жужжа, как комар, произнесла она.
Чжичунь невозмутимо вытянул руку и молча указал на парализованную пострадавшую.
Молодые люди, минуту назад ловившие паука, тут же осознали свою ошибку и выстроились в ряд, словно официанты, случайно пролившие на гостя вино. Они поклонились девушке и четко, как по команде, произнесли:
— Простите, что напугали вас! Желаете, чтобы мы отвезли вас в больницу?
Но несчастная девица, укрытая металлическим щитом, еще сильнее задрожала и съежилась под сиденьем.
— Нет-нет... все в порядке, в порядке.
Лидер группы выпрямилась и с опаской посмотрела на Чжичуня:
— Инструктор, теперь вы снизите нам балл?
Чжичунь какое-то время равнодушно смотрел на нее, пока, наконец, не сдался под жалостливым взглядом собеседника:
— У меня нет никакого желания снимать с вас баллы, это делается для того, чтобы вы усвоили урок. Если в будущем вы оплошаете на задании, рядом не будет никакого инструктора. Кто тогда понесет ответственность за ваши ошибки?
Эти ребята были стажерами Центра подготовки молодежи, принадлежавшего Управлению по контролю за аномалиями. В связи с сильным скачком активности особых способностей, случившимся после возрождения Чиюань, новому поколению «особенных» подростков несказанно повезло, ведь они получили множество возможностей для тренировок. В конце четырехгодичного курса им предстояло научиться работать в команде, стать с группой единым целым, а после выбрать себе задание по силам и выполнить его под руководством инструктора.
Обучение считалось законченным только после сдачи экзамена.
Но в этот раз группа провалилась, и стажеры заметно поникли.
Чжичуню было жаль этих ребят, и он попытался разрядить обстановку:
— Ладно, на сегодня все. Но когда вернетесь на базу, каждый из вас должен будет подумать о своих действиях и написать отчет. Срок сдачи до конца недели...
Но не успел он договорить, как из-за барной стойки выскочил мужчина средних лет и рухнул прямо перед клеткой.
— Это же господин Сун! — крикнул кто-то из стажеров.
Мужчина беспомощно распластался на полу, его зрачки сузились до точки, а из открытого рта торчала пара длинных клыков. Чжичунь прищурился и уже собирался что-то предпринять, как вдруг металлическая застежка на воротнике мужчины вытянулась, превратившись в кусок фольги, и запечатала ему рот.
Почуяв, что запахло жареным, клыкастый сделался прозрачным, словно тень, с легкостью просочился сквозь столы и стулья, а после бросился к двери. Следом за ним из-за стойки неспеша вышел мужчина в темной куртке. Одной рукой он прикурил сигарету, а второй поймал пытавшуюся улизнуть тень.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Фольга, запечатывавшая рот клыкастого, отклеилась, превратилась в тонкую паутину и перекрыла выход. В свете уличных фонарей блеснули металлические нити. Если бы кто-то осмелился вырваться из бара, его бы разорвало на части!
Но клыкастый оказался весьма проворным типом. Он вовремя затормозил и опрометью метнулся к окну.
Как вдруг все: и метавшаяся в панике толпа, и мерцание уличных огней, и даже чашка, сбитая кем-то из стажеров... замерли на своих местах.
Время остановилось.
Одетый в серое молодой человек с секундомером в руках выбил окно и ворвался внутрь в сопровождении оперативников «Фэншэнь». Ударив клыкастого по голове, юноша мастерски надел на него наручники.
Ни один мускул не дрогнул на лице человека с секундомером.
— В «Фэншэнь» поступила информацию, будто кто-то из класса духовной энергии злоупотребляет своими способностями, продавая посетителям этого бара «психоделики». Эта отрава вызывает жуткое привыкание. Вы имеете право хранить молчание, все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде... Эй, куда ты меня тащишь? Я еще не договорил!
— Капитан Чжан… — позвал кто-то из сослуживцев, прервав этот глупый монолог.
Человеком с секундомером оказался Чжан Чжао, капитан первого отряда «Фэншэнь». Проследив за взглядом товарища, Чжан Чжао машинально встал по стойке «смирно».
— Командир Янь!
Мужчиной в темной куртке был Янь Цюшань. Он прищурился и медленно выдохнул дым:
— Я оповестил тебя десять минут назад. Почему вы такие медленные?
Увидев его, Чжан Чжао почувствовал себя так, словно увидел родного отца. Ноги свело судорогой, и юноша натянуто улыбнулся:
— Ну, это... там на дороге небольшая пробка...
Стоявший рядом сослуживец снова потянул его за рукав.
Чжан Чжао тут же замолчал, закрыл глаза и вновь встал по стойке смирно, вытянув шею.
— Чтобы прибыть на место у «Фэншэнь» есть ровно семь минут. Опоздания непростительны! Это наша вина! Когда вернемся, я немедленно предоставлю вам рапорт!
Янь Цюшань внимательно посмотрел на Чжан Чжао:
— Эвакуируйте людей и приберитесь здесь.
Помилованный Чжан Чжао выдохнул, и ворвавшиеся в бар оперативники немедленно приступили к работе.
Янь Цюшань поднял Чжичуня на руки и посмотрел на группу стажеров, окруживших его, словно стайка перепелок.
— Просто взять и отпустить их не самая лучшая идея.
Чжичунь промолчал.
— Вторая группа, позвольте спросить, как проводилась предварительная оценка ситуации? В баре прятался огромный паук, и вы считаете, что вы одни такие бдительные? Каждый день сюда приходят и уходят сотни гостей, и что же, среди них не было ни одного представителя класса духовной энергии? Думаете, никто больше этого не заметил? Вы посчитали зверушку злоумышленника за дикое животное. Минус три балла! Владелец этого бара когда-то числился в списках самых разыскиваемых преступников Управления, он представитель класса духовной энергии одиннадцатого уровня, ему под силу одолеть большинство оперативников. Думали, сможете с ним справиться? Когда идете на задание надо тщательнее проверять информацию! Ошибка в оценке — минус пять баллов! Он проворачивал свои делишки, не выходя из бара, а ваша оплошность едва не подвергла опасности гражданских. Минус пятнадцать баллов.
Стажеры дружно вздохнули.
Чжичунь тихонько, чтобы никто не увидел, ущипнул Янь Цюшаня за нежную кожу на внутренней стороне запястья.
Янь Цюшань по праву заслужил звание самого принципиального человека в «Фэншэнь». Он и бровью не повел, никак не изменившись в лице.
— Считайте, что ваша группа завалила семестр, все зачеты обнулены. Остаетесь на второй год, — холодно произнес Янь Цюшань, а после развернулся и зашагал прочь.
- Предыдущая
- 399/408
- Следующая
