Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказания о Небожителях. СФера - Кенли Мэри - Страница 35
– Ты действительно ненавидишь новенького, брат Лан, – тихо проронила Мейлин, бросая на него настороженный взгляд исподлобья. – Но почему? Вы встречались с ним раньше?
Она ощущала эту густую, неприкрытую неприязнь в глубине красных глаз. Шанью усмехнулся, не сбавляя шага по пути в бамбуковую рощу.
– Нет, мы не встречались, – со странной иронией проронил он, плавно качнув головой.
Кан Мейлин растерялась:
– Тогда это ненависть с первого взгляда?
– Почему бы и нет? – равнодушно пожал плечами Лан Шанью. – Порой для ненависти не нужны причины.
Мейлин не могла оспорить его слова, хоть все происходящее и казалось ей чересчур странным.
– Но откуда ты знаешь Инь Эйгуо? – холодно спросил Шанью, прожигая ее недовольным взором.
Линлин смутилась:
– Я случайно натолкнулась на него, когда выходила из лазарета. Мы там болтали с Мяо Ронг.
– Опять она? – Лан Шанью нахмурился. – Я ведь просил тебя не общаться с ней.
– Но послушай, сестра Мяо вовсе не плохая! – Линлин чувствовала, что Шанью немного несправедлив к другим.
– Да, – неожиданно злой смешок сорвался с его уст. – Мяо Ронг, Ни Чинтао, Инь Эйгуо… Все они неплохие.
Кан Мейлин замолкла, чувствуя подвох в его словах.
– Но тебе не стоит с ними сближаться, – твердо заключил Шанью, – особенно с Инь Эйгуо.
Он смотрел в глаза Линлин так цепко, словно пытался углядеть признаки непокорности. А она окончательно запуталась под чужим давлением.
– Ты ведешь себя странно, – пробормотала она, качнув головой.
– Да, – не стал отрицать Лан Шанью, – но почему бы не поверить дорогому другу?
Он подался вперед и неожиданно мягко потрепал Мейлин по голове, словно заботливый отец, который уговаривал дочурку не капризничать. Признаться честно, это разозлило, но она не подала виду! В любом случае, ей нужно было вернуться на пик Шаньси и продолжить работу со свитками. Теперь Линлин лишь изредка советовалась с Шао Лилинг, выполняя большую часть задач самостоятельно. То был ее личный повод для гордости.
В эти дни Мейлин редко пересекалась с Лан Шанью, но неожиданно многое слышала об Инь Эйгуо.
– Он побывал в Лесу Благоденствия и также нашел детеныша духовного зверя! – восторгалась молоденькая ученица. – Брат Инь потрясающий.
– Разве заклинатель Лан Шанью не проделывал то же самое намного раньше? – ответил ей паренек с саркастичной усмешкой.
– Ну-у, – она показательно надулась. – Лан Шанью совсем не приветливый, зато брат Инь добр ко всем.
По какой-то причине Кан Мейлин начинала злиться, когда слышала подобные замечания. Как можно принижать чьи-то заслуги только из-за «неприветливого» отношения? Это несправедливо! И все же популярность Инь Эйгуо продолжала расти день ото дня. Особенно среди прекрасного пола.
– Он такой милый и вежливый, – с завистью вздохнула Ю Шун. – И многие девицы подле него крутятся, словно мотыльки вокруг пламени.
– Мяо Ронг? – спросила Кан Мейлин, не глядя.
Она с самого начала отметила, что целительница неровно дышит к новенькому.
– Еще Ни Чинтао с пика Тайшань. И Цао Дандан, – кивнула осведомленная Ю Шун.
Последнее стало для Мейлин большой неожиданностью.
– Что? Даже Цао Дандан?
Гордая принцесса снизошла до простых смертных? Какие чары использовал Инь Эйгуо?
– Вначале она его высмеивала, – поделилась Шушу, – но потом они вместе отправились в Лес Благоденствия, и вроде как он спас ее от какой-то напасти. В итоге сейчас Цао Дандан постоянно маячит поблизости.
Герой, защитивший красоту. Банальный сюжет, не так ли? Кан Мейлин на секунду пожалела, что не лицезрела это лично.
– Тебе он также нравится, Шушу? – с улыбкой уточнила Мейлин, желая немного поддразнить неугомонный талант пика Шаньси.
– Ну… Он неплох, но я не люблю чрезмерно талантливых мужчин, – высокомерно высказалась Ю Шун. – Позволить какому-то парню ярко блистать рядом с собой? Никогда!
Что ж, это вполне укладывалось в характер Шушу. Она была несколько тщеславной, и Мейлин отчасти понимала ее рвение. С другой стороны, Инь Эйгуо поразительно быстро захватывал сердца других людей. Однажды она столкнулась с ним на пике Шаньси. Кан Мейлин по привычке хотела обойти его стороной, невольно исполняя желание Шанью.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Сестра Кан? – Он ласково улыбнулся. – Не знал, что ты трудишься на этом пике.
– Ты меня запомнил? – немного удивилась она, остановившись.
– Мяо Ронг сказала твое имя, – рассмеялся Инь Эйгуо, – а у меня хорошая память. Особенно, когда дело касается миловидных девушек.
«Прямо сейчас ты звучишь как заядлый сердцеед», – мысленно нахмурилась Линлин.
– Хорошо. – Она хотела сослаться на неотложные дела и уйти, но парень продолжал говорить.
– У вас на пике Шаньси делают артефакты, верно? Я очень интересуюсь зачарованным оружием.
– Прости, я таким не занимаюсь, – покачала головой Кан Мейлин, – обратись к другим ремесленникам.
– Но я не знаю, куда идти, – растерянно пожал плечами Инь Эйгуо, – на пике Шаньси у меня меньше всего знакомых.
Он явно намекал на то, чтобы Мейлин лично его отвела, и это ей не особо понравилось.
– У меня много дел, я просто расскажу тебе на словах, как пройти, – уклончиво пробормотала Мейлин.
– А вдруг я не запомню? – игриво спросил Инь Эйгуо.
– Куда же делась твоя хваленая хорошая память? – усмехнулась Мейлин, невольно имитируя тон Лан Шанью. К счастью, ее собеседник не заметил.
– Моя память отзывается только на присутствие красивых барышень, помнишь? – рассмеялся он, пригладив на затылке черные волосы.
Кан Мейлин уже не знала, как его спровадить.
– Ученица Кан, чем это ты занимаешься? – Наставница налетела на нее коршуном, но Мейлин мысленно выдохнула от облегчения. А потом наставница особенно недружелюбно посмотрела на парня. – Не задерживай других, коль сам отлыниваешь от тренировок!
– Простите, мастер, впредь я буду более прилежным, – кротко отозвался Инь Эйгуо, не выказывая недовольства.
Глава 21
С появлением Инь Эйгуо многое изменилось. Кан Мейлин не понимала почему, но Шанью стал очень странным. Будто его привычное безразличие покрылось сетью уродливых трещин. Иногда ей было страшно находиться рядом с ним. Особенно после того дня, когда Мейлин увидела Эйгуо и Шанью на арене пика Хэншань. Это было поразительно.
Они сражались в искусстве цзяньфа, то есть фехтовали деревянными прямыми мечами. Несмотря на обманчиво безопасное оружие, удары были настолько смертоносными, что могли с легкостью покалечить обычного человека. Сильные импульсы ци на глазах Мейлин разрезали кожу бойцов, едва не добираясь до костей. Юноши двигались столь быстро, что за ними было сложно уследить. Однако их стили боя различались.
Инь Эйгуо будто танцевал, а не сражался. Его движения выглядели плавными, игривыми, но смертоносными. Он не прекращал улыбаться, тая в глубине изумрудных глаз потрясающую волю к победе. Лан Шанью был другим. Он скупился на лишние движения, все удары выполнял четко, разяще и неудержимо. Несколько раз Кан Мейлин вздрагивала, потому что Эйгуо едва успевал спасти свою шею от поражения, останавливая чужое оружие ребром ладони. На его коже расплывались яркие синяки и ссадины. Но они продолжали сражаться, стремительно наращивая темп.
– Стоп! – этот громогласный рев принадлежал Дань Зедонгу.
Противники отлетели в разные стороны, приземлившись на спины.
– Что за побоище? – прорычал Бессмертный. – Вы переходите границы допустимого! Слишком много разрушительных эмоций вражды. Вы давно должны были остановиться.
– Простите, мастер, – усмехнулся Лан Шанью, почтительно склонившись.
В уголке его губ запеклась кровь.
– И я виноват, – тут же согласился Инь Эйгуо, – такая редкость – встретить достойного противника. Перегнул палку.
Дань Зедонг нахмурился:
– Лан Шанью, ты заклинатель, но пытаешься быть бойцом. Что о тебе подумает Старейшина Юй Чан-Лун?
- Предыдущая
- 35/65
- Следующая