Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Осколки Расколотой Империи (СИ) - Яцула Олег - Страница 22
— Извини, — быстро перекинувшись в человека, я подал девушке руку. — Сам не заметил как задремал.
— Ничего, — потупила взгляд девушка, отходя в сторону и садясь за соседний с моим стул.
— Можем приступать? — улыбка Лими была явно не уместна сейчас, но я решил не портить артефактору сюрприз.
— Конечно, — кивнул я ему, садясь за свой стул. — Рад личной встрече с вами. Как никак, вы как-то раз очень мне помогли.
— Право не стоит, — махнул рукой Лими, расплываясь в белоснежной улыбке. — Это была столь сущая мелочь.
Конечно мелочь, никак иначе. Ты же по сути ничего не сделал.
Между тем, Лими отвлёкся и начал вынимать что-то из своей папки, что он держал на столе. У меня выдалось пару мгновений оценить своего делового партнёра. Лицо артефактора напоминала маску. Оно было столь натянуто, словно на его затылке есть пара прищепок, которыми он удерживает свою кожу. Несмотря на то что Лими брат Альфреда-тысячелистника, а значит им примерно одинаковое количество лет, Лими всё же выглядел моложе. Пусть молодость его и была искусственной. В остальном, Лими был простым мужчиной, не очень крупным, не очень худым, не высоким и не низким. Он был средним. Это правильное слово для этого человека.
— Вот наш договор мастер Ли, — между тем, толкнул мне лист бумаги через весь стол Лими. — На нём указан срок в три месяца. Была заключена клятва на энергии.
— Я знаю, — даже не смотря на бумагу произнёс я, продолжая наблюдать за артефактором.
— Так уж сложилось, что в силу обстоятельств не зависящих от меня, я не смог выполнить заказ, — произнёс артефактор, а я сам почувствовал как натянулась нить договора между нами.
Энергия не спит, не дремлет. Она слышит и видит всё, пусть я и не ведаю как это происходит.
— Эрнест, — голос Лими не дрогнул ни на мгновение, когда он позвал своего раба. — Озвучивай.
— Многоуважаемый мастер Ли, я, Эрнест, раб господина Лими, уронил на ногу господина молот, в следствии чего он не смог выполнить ваш заказ, — скороговоркой протараторил раб, явно заранее зазубренный текст. — Я виновен в неисполнении контракта со стороны моего господина и готов понести соответствующую кару!
Выкрикнул и весь сжался. Правильно, не измени я алгоритм клятвы и исполнения наказания, быть бы рабу трупом. А теперь, вон, стоит хлопает глазами и явно не понимает в чём дело.
— Я знаю что заказ не исполнен, — с лёгкой усмешкой произнёс я. — И я знаю кто виноват в его неисполнении. Виновен ты, Лими. Тебе и отвечать.
Дзинь! Звук лопнувшей нити клятвы прозвучала столь громко, что даже в реальности все это услышали. Глаза артефактора на миг наполнились страхом, спустя пару мгновений переросшим в непонимание. Вместо нити контракта, нас с Лими связывала другая связь, более крепкая, а именно, поводок.
— Не только ты умеешь играть грязно, — произнёс я вставая из-за стола. — Теперь, если ты не отдашь мне ту тысячу пушек, что ты держишь на складе в доках, я дёрну за поводок и ты задохнёшься. Попробуешь убежать, задохнёшься ещё быстрее. Попробуешь напасть на меня, сам понимаешь. Я уважаю ум и силу, но презираю подлость. Подставлять себя, я не позволю никому.
Глава 11
Скоротечность переговоров меня повеселила. Никто не ожидал того, что Лими окажется в столь затруднительном положении. Раб и квартирмейстер артефактора выглядели ошарашенными, и если раба я понять могу, он ведь должен был только что умереть, то вот квартирмейстер просто кажется не мог поверить в реальность происходящего. Впрочем, все сегодня в этой зале выглядели несколько удивлёнными.
— Юми, подскажи, а зачем было проводить текущие переговоры в этой зале? Встречу с твоим отцом и дедом мы тут не устраивали, — выждав минуту молчания, обратился я к внучке главы клана тысячелистника. — Чем этот прощелыга лучше твоего деда?
— Ничем, — быстро ответила Юми, уже немного привыкшая к моей манере общения и тому что я периодически демонстративно исключаю кого-то из разговора. — Формально, Лими до сих пор член нашего клана. Дедушка думал вычеркнуть его из списков, но после их личного разговора, он не стал этого делать. Этот зал, создан для того чтобы любой член клана мог провести закрытую сделку. Большинство печатей здесь направленны на то чтобы никто не узнал о том что здесь произошло. Лими использовал своё право на пользование залом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вот как? — злорадная улыбочка сама собой наползла на моё лицо. — Что, хотел чтобы о твоём поганеньком секрете никто не узнал? Как же, как же. Ведь кто захочет вести дела с артефактором, который может спокойно нарушить клятву энергии.
— ….
— Что, язык проглотил? — откинулся я на стуле и для пущей вальяжности закинул ноги на стол. — Давай порассуждаем вслух. Ты оплату получил? Получил. Работу выполнил? Выполнил. Почему пушки не у меня? Почему император влез поперёд очереди? Может быть, потому что у него денег больше? Как же так, разве золото ценится больше неизвестного, но рабочего артефакта? Вроде бы нет. Инструмент, который можно изучить, а затем скопировать, всегда стоит больше. Только вот получать ты горазд, а вот отдавать ничего не хочешь. Зачем отдавать тысячу пушек задаром, если сейчас велик спрос на них и платят полновесным золотом. Так?
— ….
— Я спрашиваю так?! — дёрнул я за энергетический поводок, из-за чего артефактора буквально сдёрнуло вниз со стула.
Злорадно улыбаясь, я убрал ноги со стола и встал со своего места. Мне было невероятно приятно чувствовать сейчас своё превосходство, но с этим цирком пора было заканчивать. Для меня главное результат, а процесс, процессом наслаждаться можно и в более спокойное время.
Лёгким пружинящим шагом, я обошёл стол и подхватив артефактора за грудки, дёрнул его наверх. Молодящийся старикан не ожидал такой встряски и был сейчас довольно сильно помят. В целом ничего страшного, но я бы предпочёл если бы он был более крепок, особенно нервами. Кажется, его с роду никто так не прессовал.
— Руки держи на виду крыска во фраке, не думай что я ничего не вижу, — чуть повернув голову, я одной этой фразой заставил квартирмейстера побледнеть. — Эй, Лими, я ведь предупредил тебя, что будет, если ты попробуешь на меня напасть или сбежать? Кивни если помнишь.
Он кивнул, даже несколько раз. И правда перепугался.
— Ты отлично чувствуешь энергетический ошейник. Он, это твоё наказание за неисполнение заказа. Клятва нарушена, и энергия отдала мне тебя в качестве компенсации, понимаешь это? — опустив артефактора на стул, я оперся на стол рядом с ним. — Я мог бы убить тебя прямо сейчас, но мне нужно не это. Мне нужны мои пушки. В твоих интересах выполнить заказ. После того как ты это сделаешь, я снимаю с тебя энергетическую удавку. Никакого обмана, я не ты. И чтобы у тебя не было соблазна ляпнуть что-то про сроки и время, я заранее скажу, никаких уступок не будет. Сделка будет исполнена как и задумывалось. Сейчас ты отправляешь своего крысиного квартирмейстера в доки, к складам, он отдаёт приказ и пушки переносят на склад клана тысячи печатей. Такой ведь есть?
— Да, даже несколько, один прямо за гостиницей, — торопливо осведомила меня Юми.
— В тот что за гостиницей, — кивнул я ей, а затем вновь перевёл взгляд на Лими. — Понял меня?
— Да, понял, — ответил артефактор несколько обречённо. — Ступай, ты слышал что требуется сделать.
— Но господин, эмиссар императора….
— Заткнись, — вспыхнул Лими. — Эмиссар будет ждать ещё три дня, а удавка на мне прямо сейчас. Я что-нибудь придумаю.
Дождавшись того как квартирмейстер уйдёт, я позволил себе немного расслабиться. До последнего момента не был уверен, что всё в действительности пройдёт так как задумано. Аве мне, и аве первородной энергии! Ничего бы не получилось, не будь во мне многих осколков покровителя-дракона.
— Юми, будь добра, можешь попросить кого-то, чтобы сюда принесли чай и чистые листы бумаги, а также письменные принадлежности, — убедившись что артефактор со мной не желает контактировать никоим образом, я решил занять себя делом.
- Предыдущая
- 22/51
- Следующая
