Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом Монтеану. Том 1 (СИ) - Mur Lina - Страница 18
Средний обиженно фыркает и делает вид, что он намного выше того, чтобы отвечать мне. Младший тихо смеётся, толкая в бок старшего, якобы это только ему нужно ответить. Я сильнее задеваю самого старшего. Его глаза моментально вспыхивают и насыщаются алыми капиллярами, что свидетельствует о его обращении прямо передо мной, а также о его слабостях, тайнах и боли. Он ещё очень молод, тем более полукровка.
— Я не знаю, где она. Должна была… Русó!
Чёрт, такой момент обломали. Все парни вздрагивают и смотрят поверх моей головы на Стана. Видимо, он всё же добрался быстрее меня и пришёл с другой стороны дома. Я оборачиваюсь и усмехаюсь, снимая капюшон.
— Где ты была? Мы тебя уже потеряли. Ты меня в могилу сведёшь, — бубнит Стан, приближаясь ко мне.
— Ваше Высочество, вы в порядке? — взволнованно спрашивает Сав, глядя на своих сыновей.
Я не могу это пропустить. Оборачиваюсь и широко улыбаюсь. Все три парня бледнеют от страха прямо у меня на глазах. Их взгляды бегают от Стана ко мне.
— Господи, Ваше Высочество, — реагирует первым самый младший. Он легко склоняется передо мной и затем его примеру следуют остальные.
— Ваше Высочество, добро пожаловать в наш дом.
— Ваше Высочество, мы рады приветствовать Вас.
— Это было занимательно. Надеюсь, что я всё же не обсыплюсь от старости и не создам вам таких проблем, — прыснув от смеха, замечаю, как все трое жмурятся из-за своих слов, сказанных ранее. Это так забавно.
— Ваше Высочество, пойдёмте в дом. Холодно, — Сав с улыбкой предлагает мне идти дальше.
— Конечно.
— Как вы доехали?
— Прекрасно. Вы живёте в очень красивом и живописном месте, и, насколько я помню, недалеко отсюда была наша резервация, — отвечаю я.
— Да, но её уничтожили. Это так печально, невероятной красоты был замок.
— Зато там построили фабрику. Всё в этом мире имеет свойство меняться, — улыбнувшись, я вхожу в светлый и тёплый дом, в котором передо мной сразу же склоняется миловидная и худенькая женщина средних лет.
— Ваше Высочество, я благодарю Вас за то, что выбрали наш дом для сегодняшнего вечера, — она заикается и явно безумно нервничает. Подняв голову, голубые, чистейшие и добрые глаза женщины устремляются на меня. Она охает и смотрит на мужа.
— Что-то не так? — интересуюсь, слыша, как дети входят в дом позади нас.
— Я… нет… нет. Всё в порядке. Я просто… вы так молоды, — шепчет она.
— Ваше Высочество, это моя возлюбленная жена и мать моих не особо послушных сыновей — Майди, — представляет её Сав.
— Рада познакомиться, Майди. И да, я выгляжу молодо, это особенность моей крови. Мы долгожители. Этот парень старше меня, но каков красавчик, — усмехнувшись, бросаю взгляд на Стана.
— Князь Моциону, очень хорош собой и тоже так молодо выглядит, — улыбается Майди.
— Ваше Высочество, позвольте мне официально представить моих сыновей, — произносит Сав.
Я утвердительно киваю, и тогда трое ребят выстраиваются в ряд рядом с матерью. Они всё ещё шокированы и удивлены, а также не перестают разглядывать меня. Ненавижу это.
— Это мой старший сын — Рэндольф. Средний сын — Михей. Младший сын — Брит.
Все трое по очереди кланяются, но потом средний шепчет младшему:
— Я думал, она будет другой.
Я заинтересованно выгибаю бровь.
— А я говорил тебе, оденься нормально, — бросает мне Стан.
— Прекратите, — шипит на сыновей Сав, а потом с нервной улыбкой поворачивается ко мне. — Простите их, Ваше Высочество. Мы не принимали вашу семью очень много лет и немного отвыкли.
— Всё в порядке. На самом деле вы можете сменить одежду на более удобную, я не против, так как сама одета по удобству, а не для того, чтобы панталоны натирали мне яйца, — хмыкнув, красноречиво смотрю на Стана, отчего тот закатывает глаза. — И я не люблю, когда в моём присутствии кому-то неудобно, так что вы можете обращаться ко мне по имени — Русó. И, конечно, я безумно голодна. С нетерпением хочу поужинать, пахнет восхитительно, Молли.
Женщина расцветает и несколько раз кивает мне.
— Вы слышали приказ, — рявкает на парней Стан.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Все мужчины сразу же шугаются, а я пихаю локтем его в бок.
— Прекрати, ведёшь себя слишком высокомерно. Майди, проведи нас в гостиную. Очень хочется пить.
— Конечно-конечно, Ваше Высочество… ой, то есть Русó. Я впервые встречаю чистокровных вампиров, — тараторит она. — Мои мальчики очень воспитанные на самом деле. Просто они тоже волнуются.
— Майди, — останавливаю женщину и улыбаюсь ей. — Я не собираюсь нападать на вас. Я уважаю ваш выбор стать отшельниками и считаю, что это самый лучший вариант прожить жизнь. Я сама такая же, поэтому прошу, перестаньте нервничать. Я здесь, как гость, а вы хозяева. Я буду есть и пить то, что вы мне предложите, и уже благодарна вам за то, что принимаете меня у себя. Для меня это честь.
Майди тихо вздыхает и кивает мне.
— Спасибо, Русó, — шепчет она. — Пойдёмте. У нас есть прекрасное вино. Сав купил его десять лет назад для особого случая. Я сейчас его вам принесу. Располагайтесь.
Майди исчезает где-то на кухне, пока я оглядываю гостиную, выполненную в тёплых розовых тонах.
— Не веди себя, как сноб, выгоню на улицу, — шепчу Стану.
— Я веду себя нормально. Ты же не можешь читать их мысли, а я могу. И то, что я увидел…
— Прекрати. Мне плевать, что обо мне думают, Стан. И ты не имеешь права без их разрешения лезть в их головы, понял? — злобно шиплю на него.
— Но они… извращенцы, — также злобно цедит друг.
— Что?
— Старший уже трахнул тебя, а младший вылизал твои ноги. Средний так, вообще, подвесил тебя и лупил, пока ты не кончила. Это неприемлемо.
— Ты думаешь, что я расстроюсь? Нет, это даже приятно, — тихо смеюсь я. — Они молоды и как раз в том самом возрасте, Стан. Вспомни нас с тобой. Что мы творили.
— Я знаю и помню, поэтому это меня злит, — Стан смахивает с моего плеча снежинки, которых на самом деле нет, и тяжело вздыхает.
— Они думают, что ты приехала для того, чтобы выбрать одного из них себе в мужья. Этих парней, Русó. Они уверены в том, что отец собирается отдать их на съедение нам. Это мерзко.
— Они слишком драматичны. Это возраст. Возраст, Стан. Ты же старше, будь умнее и мудрее. Когда ты будешь королём, то тебе придётся порой проглатывать своё недовольство о том, что о тебе думают. Ты должен быть безразличен к сплетням.
— Но я не король. Ты королева, и я не могу спокойно выносить их шипения в своей голове.
— Стан, — касаюсь своей ладонью его руки и сжимаю ему пальцы. — Прошу. Мне и так хреново, не делай всё ещё хуже.
— Тебе плохо?
Кажется, я ещё не так плоха, и моя манипуляция срабатывает.
— Немного. Тошнит. Но если мне будет совсем плохо, я вновь сожму твою руку, только будь рядом и не отвлекайся на мальчишек. Они идут.
Топот шагов мужчин, спускающихся со второго этажа, привлекает наше внимание. Мы поворачиваемся в ту сторону, и в этот же момент выходит Молли, держа в руках поднос с напитками. Предполагаю, что она боится нас. Она человек. И без присутствия своего мужа, который может её защитить, опасается оставаться с нами наедине.
Мы рассаживаемся в гостиной, пока Майди передаёт каждому по бокалу вина.
— Гадость, — шепчет Стан так, чтобы услышала только я.
— Сноб, — отвечаю ему так же, а затем уже громче говорю: — Потрясающий букет. Вино очень насыщено ароматами.
Все натянуто улыбаются мне. Господи, как я всё это ненавижу. Вот поэтому. Потому что каждый из присутствующих здесь напряжён, ибо я королева. Каждый выдумывает обо мне россказни, потому что я королева. Меня считают дряхлой старухой, тоже потому что я королева. Это ужасно.
— Как вам здесь живётся? — интересуюсь, нарушая гробовое молчание. — Я имею в виду, что мне интересно, как вам среди этой красоты лесов, прохлады и практически полного уединения?
— Нормально, — натянуто улыбнувшись, отвечает Майди.
— Скучно, — выпаливает Михей. Я заинтересованно смотрю на него.
- Предыдущая
- 18/95
- Следующая