Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сойти с ума (СИ) - Форст Мира - Страница 28
Оказывается, как мало надо для того, чтобы вновь поддаться панике – всего-то дотронуться до горячего лба особенной для тебя девчонки, всего-то осознать, что девчонка больна.
От чужого прикосновения Бригитта приоткрыла глаза. Такое простое действие отозвалось болью в висках. Над ее лицом склонился герцог Чарон Волфуорт. Она не смогла сразу понять – настоящий ли это Волфуорт или плод ее воображения. Скорее всего, мужчина ненастоящий, потому что у того герцога, которого она видит сейчас, слегка безумный вид. А еще он что-то говорит, вернее, кричит.
– Лекарства! Где в этом чертовом лесу можно достать лекарства?!
С Бригитты сразу сошел морок, выраженьица вполне в духе настоящего Чарона Волфуорта.
– Цветок от хвори, – протолкнула девушка слова сквозь осипшее горло. – Попроси кого-нибудь принести.
– Я сам принесу. Скажи только, где растет, как он выглядит? – удивил ее герцог.
– Сам? – с трудом верилось ей, что важный генерал будет рыться в сугробах.
– Все кататься ушли, – пояснил он. – С горы. На санях. Даже медведь с тигром.
– С горы? На санях? Я тоже хочу.
– Покатаешься, когда выздоровеешь, – готов был пообещать Волфуорт ей все, что угодно, лишь бы она поправилась. – Бригитта, где растет нужный цветок? – повторил Чарон свой вопрос.
– За смотровой башней. Там целая поляна аметистовых цветов.
Бригитта закашлялась, и герцог опять потерял самообладание. Кинулся к кувшину с водой. Чертыхнулся, тара-то разбилась. Углядел на столе мандарин, быстро снял с него шкурку и поднес очищенный фрукт графине.
– Я не смогу его сейчас съесть, – с самым разнесчастным видом произнесла девушка. – Но все равно, спасибо.
Чарон мысленно обозвал себя ослом и кинулся уже на улицу, искать треклятый цветок. Он знал про какую башню говорила Бригитта – одинокое строение, стоящее особнячком от всех жилых построек восточного поселения. Пока торопился к башне, сообразил, что не имеет представления, как выглядит аметистовый цвет.
– Не могла нормально сказать? – ворчал он. – Синий, зеленый. А то аметистовый!
Оставалось надеяться, что других цветов на поляне нет, и не придется ломать голову над тем, какой побег вытаскивать из-под снега.
Чарону еще не довелось осмотреть башню, ни ее саму, ни территорию вокруг и, надо сказать, поляна его впечатлила. Под снеговыми заносами просачивались огненные краски фиолетового, зеленого и бордового. И располагались они не хаотично, а образовывали контур рисунка. Герцог уже видел такой контур – неровный разлом, граница между Королевствами и Скаженным лесом.
Интересно, но об этом он подумает позже. Сейчас ему нужен цветок. Зелено-малахитовый отверг сразу, помнил о пристрастии к нему пчел. А вот фиолетовый или бордовый? Чарон решил взять сразу два, дабы уж точно не промахнуться.
Повозиться пришлось изрядно, до цветов не так-то просто было и добраться. Повезло еще, что к герцогу присоединился один из котов Хана, тот, который черный и с противоестественно длинными клыками. Сам пришел, сам копать стал. В общем, помог Чарону достать два цветка.
– Подойдет? – спросил Бригитту запыхавшийся Волфуорт. Бордовый цветок с махровыми, узкими и острыми лепестками едва умещался на его ладони.
Графиня как-то странно взглянула на герцога.
– Что? – не смог понять мужчина этого взгляда.
– Не подойдет, – сказала она. – Если такой цветок подержать, рука отсыхает.
– Что?! – откинул от себя подальше Чарон бордовую красоту.
Цветок подхватил клыкастый котяра, увязавшийся за Волфуортом. Зверь потрусил к выходу, а Бригитта рассмеялась.
– Я думал ты помираешь, а ты шуточки шутишь? – прищурился герцог.
– Второй цветок, фиолетовый, он от хвори, – продолжала посмеиваться девушка, – и мне становится гораздо лучше.
– Это я уже заметил, – проворчал Волфуорт. – А с тем цветком – что не так?
Чарон ворчал, но в душе радовался быстрому отступлению болезни у графини. Прикольный цветочек.
– Бордовый для привлечения самок, – ответила она ему. – В животном мире.
– Ясно, – решил воздержаться он от комментариев.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Я могу идти на горку? – выжидающе посмотрела на него Бригитта.
Он видел, девчонке не терпелось выбраться из-под одеяла и бежать развлекаться.
– Что, настолько уже хорошо?
– Как будто и не болела вовсе, – тонкими пальчиками заправила она за ушко непослушную белокурую прядку.
Чарон чуть не взвыл, так изящно и непринужденно получались у нее самые простые жесты.
– Я тебя на улице подожду, – глухо сказал он и быстро вышел из светелки.
Естественная ледяная горка образовалась на высоком склоне реки. Скаженные по двое-трое забирались в сани. Еще и длинные тазы приспособили для забавы.
Бригитта убежала от герцога и влилась в общее веселье.
– Даниэл, я больше не хочу кататься с тобой, – услышал Чарон совсем рядом певучий голосок Изабель. – Пусть Молли с тобой в следующий раз едет.
– Хватит ныть, вези давай! – велел девушке эльф.
С губ герцога сорвался смешок. Даниэл, словно принц, восседал в санях, а черноокая эльфийка тащила его и санки в гору.
Чарон глядел на смеющихся дурковатых и поражался – эти люди умеют по-настоящему развлекаться. Их лица прямо-таки излучали… Что? Счастье?
– Вождь! – позвал его повар Хемери. – Присоединяйтесь к нам!
Чарон подумал немного и залез в медный таз.
Он катился с высокой ледяной горы, подставляя лицо колючему ветру. Компанию ему составлял белый медведь.
Я сошел с ума, – рассмеялся герцог Волфуорт.
А вечером он огорошил Бригитту.
– Завтра мы вдвоем идем в расселину.
– К буйным? Зачем? Они обещали больше не нападать на поселок, – всполошилась графиня. – С тобой, конечно, не страшно, но все-таки, Чарон, это же большой риск.
Сама того не ведая, девушка своими словами переворачивала в душе герцога все с ног на голову. «С тобой не страшно», – сказала она, и Волфуорт уже желал, чтобы не страшно ей всегда было только подле него. Он хотел бы стать для нее самым надежным человеком на свете. Но сказал другое.
– Бригитта, не забывай, они, прежде всего, скаженные. Вчера пообещали, а сегодня все забудут и опять явятся. Их набеги не прекратятся. Надо разобраться с этим разломом, понять, что он из себя представляет изнутри и зачем его обитатели вылезли наружу.
– Но мы же не знаем, как туда попасть, – сопротивлялась девушка участию в сомнительном походе.
– А я узнал.
– Да? – не поверила Бригитта. – И от кого же?
– Мне лес подсказал, – дразнил ее герцог.
– Чарон, говори немедленно! – разозлилась графиня на его дразнилки.
Мужчина сжалился над ней и сказал правду.
– За смотровой башней, куда ты меня сегодня отправила, цветы растут так, что составляют цельный рисунок. Он в точности повторяет контуры рельефа местности, где проходит граница между Королевствами и Скаженным лесом. Цветы расположены одиночно, а в одном месте, там, где через расселину перекинут мост, сосредоточены группой. Предполагаю, это подсказка, где найти вход в царство буйных.
Бригитта немного сникла. Она сразу поверила герцогу. Цветочная поляна за смотровой башней всегда выписывала рисунки, причем для каждого свой. А ведь ей не приходило в голову, что картинки из цветов могут служить какими-то там подсказками. Генерал же сразу сообразил. Умный он. И не просто так он в эту расселину засобирался. Явно продолжает что-то искать. Что же герцог все-таки ищет?
– Ты действуешь нелогично, – упрекнула девушка мужчину. – В прошлый раз запер меня в доме, чтобы я не участвовала в битве с агрессивными. А теперь собираешься вести прямо к ним в логово.
– Я бы не повел. Но, думаю, без тебя не обойтись. Понимаешь, психов привела старушенция. А она знает тебя. Тут есть какая-то взаимосвязь. В прошлый раз я не позволил вам встретиться, оттого, чувствую, вся эта кутерьма с буйными не окончена.
– Старушка и Даниэла знает, – возразила Бригитта. – Мы же втроем в распределителе находились. А четвертого ты убил, – с упреком добавила она.
- Предыдущая
- 28/48
- Следующая
