Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Александр Черный. Книга III (СИ) - Лисицин Евгений - Страница 38
Толпе, конечно же, было наплевать. Но я прошел с чистой совестью, как говорится. Хоть и встретил несколько неприятных личностей.
Василиса действительно принимала гостей на заказ «гаремов». Когда я вошел в ее просторный кабинет, химера несколько удивлённо посмотрела на меня и поднесла палец к губам, чтобы я вел себя тихо.
И лишь спустя пять минут, как из-за ее стола вышел Толстопузый мужчина с пустым кошельком, начала наезжать на меня.
— Ты что там наделал? — ее зрачки озлобленно сузились. — Что за суматоха на улице?
Я в некотором роде, извиняющиеся поклонился и попытался все объяснить. Только Василисе было наплевать на то, что я говорю и на то, что мне нужно.
Ее заказы «гаремов», были основным доходом, а что можно поставить против этого? Правильно, ничего. Кто я такой со своими проблемами?
Только вот начала она совсем не с доброй ноты. И вместо привычной мне, услужливой «богини порока»… передо мной сидела стерва. Конченная стерва.
— Уйди. — сухо добавила она. — Я хоть и понимала, что отвезти тебя к Буйволу — ударит по моему бизнесу. Но не по всей его семье! Ты хоть представляешь, сколько я потеряла из-за тебя?
— И все же. — мне надоело выслушивать ее треп. — Мне нужны твои услуги.
— В очередь. — сухо ответила она и крикнула. — Следующий.
Но… как сказать… следующий.
Коса поставила жирный крест на дверном проеме. Помимо того, что импульсная волна снесла дверную раму, так еще и откинула женоподобного мужчину аж на три метра вглубь коридора. Химера вскочила со своего места, но тут же рухнула обратно, опасаясь кинжала, направленного в ее лицо.
— Я не просто так пришел, Василиса. — грубо начал я. — И мне начхать на твой бизнес и тебя в целом. Мне нужна информация, понимаешь, о чем я?
Она была удивлена такой наглостью с моей стороны. Но увы, мне было наплевать. Сама идея побыстрее со всем этим расправится… давила на меня. И чем быстрее я все это сделаю, тем…
А что⁈ А что будет дальше? Никто не знал и я в помине.
— Арсений Фонд. Что ты о нем знаешь?
Властная жрица закинула ногу на ногу и, скрестив р4уки на груди лишь покачала головой.
— Мертв.
— Если я не ошибаюсь, то и доказательств нет. — улыбнулся я. — Более того, есть подозрение, что, то событие, при котором погибли торговцы и другие, значимые люди. — на последних словах я сделал акцент. — Дело рук либо Фонда. Либо Вязовского. Но, тело второго нашли, когда тело первого… увы, нет.
— И? И что ты хочешь от меня услышать?
— Правду. — вновь улыбнулся я. — И чем быстрее, тем лучше.
Я ожидал, что она хрена с два что расскажет. Но она явно не ожидала, что я переиграю все в другом стиле.
Дверь, в которой все еще стояли удивлённые «клиенты», закрылась изнутри. Не бес моей помощи.
Вспорол руку, высвобождая большой поток крови. Поднял голема, а вместе с ним Атту и Машу с ее гаремом. Каково было удивление клиентов, когда на них ринулась целая толпа непонятных фриков. Начиная от голого старика, заканчивая двумя драконидами.
Клиентов распугали и выгнали за считанные минуты. И в момент, когда раздраженная химера подсчитывала убытки за сегодняшний день, которые я ей устроил, ее по лицу полоснула игла из крови.
— Ну что, говорить будешь? — вновь заговорил я. — Пойми, ты — расходный материал, как для меня, так и для этого города. И я не собираюсь с тобой нянчится, думая, что ты скрываешь то, что мне очень нужно.
— Арсений мертв. — сухо отозвалась она, убирая с лица кровь. — А ты, Черный, поплатишься за то, что только что совершил.
— Не думаю. — улыбнулся я и следующая игла распорола ее костюм на груди. — Говори.
— Я не последний человек в этом городе. — явно пошли угрозы. — И меня — не заменить. Убьешь, парализуешь или покалечишь… тогда, на тебя начнется охота. Знай это, Черный.
— Незаменимых людей не бывает. — парировал я.
Следующим действием был клинок. Точнее, кинжал. Который мигом лишил жизни ее пуговицы на груди. Выдающийся бюст тут же остался без бюстгалтера, а я прокомментировал увиденное типичным для мужика: вах.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Жалко будет, если такую красоту никакой мужик больше не уведет. — виновато пожал плечами. — Ну так что?
Ничего. Собственно говоря. То ли она действительно не знала, что и как… либо не думала, что я все устраиваю здесь всерьез.
Ну… пошли еще более худшим вариантом.
— В моем распоряжении. — начал я, обходя ее кресло. — Есть великолепная особенность. Способность. Знаешь, что она из себя представляет?
Молчание было ответом.
— Абсолютное подчинение. Более того, ты не только расскажешь мне каждый свой секрет, за который тебя повесят раз тридцать, ты будешь бегать рядом со мной как собачка и выполнять любое мое желание.
— Убью. — огрызнулась она.
— А вот этого ты сделать не сможешь.
Я поднял ее волосы, и укусил за шею, делая большие глотки. Ее сил хватило лишь на пол минуты, чтобы заверещать и изменить тактику. Но увы, было поздно.
— Подчинись. — улыбаясь, пробормотал я, глядя на почти бездыханное тело.
Василиса почти сразу же пришла в себя. Ну, как сразу? Через минут двадцать. Но зато после… ее словесный понос было не остановить. И началось оно все с родственной Ольге души.
Перевертыши, вервольфы, или как эту армию псин называть?
И вместо того, чтобы узнать о «господине» Фонде, я узнал об наемниках, которые, если верить словам Василисе, должны будут прийти в уже мою деревню.
Только вот… откуда они знают про мой новый дом, убежище? Василиса этого не знала. Но предложила поговорить об этом с Ольгой, которая, как это видела сама Премудрая, ходит последнее время за мной, чуть ли не след вслед.
— Быть не может. — парировал я. — Я бы ее сразу заметил. За мной точно не было хвоста.
— Ошибаешься. — улыбнулась она, совершив первую попытку воткнуть мне в глаз подобие дамского кинжальчика. — Она давно следит за тобой. И начала с того самого озера, про которое я тебе рассказала. Так что она знает, что ты сделал и для чего. И если она прознает, что ты ищешь мертвых торговцев, в руках которых был осколок демонической души, то сложит два и два…
— Ей то какой с этого прок?
— Она такой же раб… — улыбнулась она. — Как и я. У нее свой господин, волчий.
— Хрен с ней. — парировал я. — Торговцы. Что ты знаешь о их смерти?
Глава 20
Волкодав Орчид
— Везувий, ты готов? — волкодав шлепнул по спине своего соплеменника, который только что связал Ольгу. — Долго ты ей бантики вязать будешь?
— Она наследница, все-таки. — пробубнил Везувий. — Хоть она и под печатью раба, и ослушаться меня не имеет права… я… так будет правильнее.
— Связь? — расхохотался Орчид. — Типа, ты не можешь приказать, чтобы она подставила под тебя свою попку? Не смеши!
— Ее непорочное тело не было тронуто нашей расой. — озлобленно ответил Везувий. — Хоть я и имею над ней стопроцентную власть, как старший брат… я, не посмел и не дам никому этого сделать.
— Это уже сделал наемник. — парировал волкодав. — Она больше не невинная, так что можно бросить ее прелести, которыми ее наделила природа, в стан шакалов. Пускай пареньки, развлекаются.
Ольга, услышав все это, зарыдала. В Везувий в резком развороте, мощным ударом откинул от себя «клоуна», который не умеет думать, перед тем как что-то ляпнуть.
— Еще раз я это услышу о своей сестре… — вскочил тот, ударяя мохнатой лапой оскалившегося оборотня. — Я хребет тебе выдерну!
— А я то что? — взмолился Орчид. — Она уже пробовала мужскую плоть, понимаешь? Она больше нечиста! И отчистить ее может только собственная раса.
— Я вырву кадык и оторву мужское достоинство этому Черному. — озлобленно пробормотал Везувий. — И им же убью его. Это отчистит мою сестру, и она будет ждать для себя королевскую кровь. И не меньше!
Ольга, в этот момент проскулила, мол, она верно служила волчьей короне, докладывала и работала ради них в гильдии, нельзя с ней так.
- Предыдущая
- 38/53
- Следующая