Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Первые шаги (СИ) - "Vivian2201" - Страница 11
Все эти рассказы, услышанные из уст достаточно массивного мужчины, каждую неделю посещающего ту самую секцию для «спускания пара», а так же несколько походов с ним, дабы увидеть «силу мужского кулака в деле», поспособствовали тому факту, что юный Поттер захотел превзойти в искусстве кулачного боя не только Вернона, но и остальных завсегдатаев небольшого боксерского клуба.
Фактически, я сейчас не вырубился и в состоянии волочь мелкую Уизли только благодаря трем годам упорных тренировок моего «реципиента», который хоть и осознавал свою магическую силу, но весьма рассудительно к ней относился. Гарри прекрасно понимал, что будучи ребенком в этом деле слаб, а знаний у него нет вообще, потому поставленный удар кулаком вполне может дать ему шанс если не победить в схватке со взрослым магом, то позволит иметь возможность сбежать просто за счет эффекта неожиданности.
-Что-то ты, малявка, больно тяжелая для девочки двенадцати лет, - вырвалось у меня, когда тело Джинервы оказалось на плече, а сам я, пошатываясь под её весом и от усиливающейся слабости, пошел к обнаруженной неподалеку от камина двери.
В действительности, Уизли была довольно миниатюрной для своего возраста и выглядела, по привычным мне меркам, лет так на десять, если не меньше. Во всяком случае, ростом она точно не вышла. Однако, это не мешало ей иметь неприлично большую для двенадцатилетней девочки задницу и явно излишне объемистые бедра. Помня внешность её матери, было удивительным, что малявка не пошла в неё ещё и ростом. Будь так – волок бы эту дуру за ноги по полу.
Дойдя до двери, я хмыкнул. Вот уж действительно блокировка. Массивная, обитая металлическими полосами, дубовая дверь даже в обычном зрении источала слабое свечение. Всю её поверхность и стену вокруг на несколько метров, покрывали местные руны и энергетические линии заклятий. В нескольких местах они были попросту выжжены чем-то…
-Кто-то очень постарался, чтобы из помещения не могли выйти, - пробормотал я, оценивая всё это.
Возвращаться обратно и пытаться разобрать завал я смысла не видел. Сомнительно, что ситуация там как-то поменяется. Ждать помощь? Ну, если бы Дамблдор хотел, то уже отправил к нему кого-то из персонала или соизволил появиться лично. Судя по всему, придется искать способ распутать всю эту мешанину и обеспечить себе проход. Тем более, что над дверью имелась надпись на старо-английском. Перевести её не представлялось возможным, ибо сим языком я не владел. Впрочем, на входе в туалет или кладовку такие защиты ставить не будут.
Уже собираясь приступить к делу, я ощутил волну огненной энергии, а спустя несколько мгновений зал озарила яркая вспышка. Почти сразу раздалось знакомое курлыканье фамильяра Дамблдора, принявшегося летать по громадному залу, своей силой разгоняя некротические энергии.
-Поттер, - раздался голос Снейпа, - Похоже, что вам вновь повезло и вы живы, - произнёс мужчина, к которому я мгновенно повернулся.
-Если не получу помощи, профессор, то не долго.
Подошедший ко мне алхимик и зельевар вопросительно изогнул правую бровь, оглядывая мою потрепанную фигуру с ног до головы.
-Удивительно, но вы соизволили выдавить из себя более-менее умную мысль, Поттер.
Приняв у меня младшую Уизли, профессор провел над ней палочкой, произнеся несколько заклинаний, а затем, нахмурившись, вздохнул:
-Живая.
-Увы, - хмыкнул я.
Покосившись на меня, зельевар фыркнул и требовательно произнёс:
-Поясните, Поттер.
Во взгляде Снейпа читалась явная угроза, а фигура напряглась. Видимо, мужчина знает что-то, о чем сам «реципиент» и не догадывался. Потому, прекрасно понимая, что сейчас мне не стоит рыпаться, я предпочел озвучить свои мысли по поводу прихваченных с собой остатков дневника-артефакта, опустив свои познания о филактериях, и о самом факте потомственности Джинервы как одаренной и её проживании в семье министерского чиновника. Маг, слушая меня, периодически хмыкал, кивая, но свой концентратор держал направленным на меня.
-При этом, профессор, у маглов есть фильмы ужасов, где фигурируют различного рода магические книги, знакомство с которыми может привести к весьма печальным результатам, - добавил я, завершая своё повествование, - Взять тех же «Зловещих Мертвецов»… Сюжет почти про нашу ситуацию, но происходит не в школе магии, а в заброшенном домике в горах… Тоже Шотландских, к слову.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})-Что ж, - покачал головой алхимик, - Допустим, я вам поверил… Но почему вы не остались у завала? Ваш сокурсник отправился за помощью, между прочим.
-Вот оно как, - покачал я головой, - Мне показалось, что он меня попросту бросил.
Хмыкнув, Снейп усмехнулся:
-Я рад, что вы трезво оцениваете личностные качества ваших сокурсников, Поттер, и не страдаете излишней доверчивостью... В отличие от вашего отца, - мрачно закончил фразу алхимик, - Однако, в этот раз, ваш товарищ продемонстрировал некоторое количество ума и решил обратиться за помощью к взрослым магам, а не действовать самостоятельно… Если бы вы ещё и не стали лезть сюда самостоятельно…
-То она была бы мертва, а по замку начал разгуливать некий Томас Марволо Риддл, - хмыкнул уже я, демонстрируя остатки дневника в черной кожаной обложке.
Уложив Уизли на пол, Снейп выхватил артефакт, принявшись его осматривать со всех сторон, листать и накладывать на него совершенно незнакомые ни мне-Айзеку, ни моему «реципиенту» заклинания.
-Интересно… - спустя некоторое время пробормотал преподаватель, - Похоже, что кто-то решил устроить целое представление, мистер Поттер.
-Поясните, пожалуйста, профессор.
Покачав головой, Снейп раскрыл дневник на его последней странице и продемонстрировал отпечатанную типографским способом надпись – дату.
-Как видите, эта занимательная книжица была изготовлена в Лондоне в тысяча девятьсот пятьдесят третьем году. Томас Марволо Риддл закончил своё обучение в Хогвартсе в тысяча девятьсот сорок пятом… Он никак не мог создать сей артефакт будучи студентом нашей школы, мистер Поттер.
-Вот как… - хмыкнул уже я, вспоминая детали схватки с «тёмным лордом», - Однако, дух, содержащийся в этом предмете считал иначе.
-Весьма… странно, - покачал головой Снейп, а затем, убрав остатки артефакта в один из множества карманов своей мантии, произнёс, - Не шевелитесь. Я проверю ваше состояние. Вполне возможно, что перенести вас с помощью феникса попросту не получится. Не известно какие травмы вы получили… К слову, с кем вы дрались? Ваша повязка в крови… И шрам… Хм…
Черную жижу, некоторое время вытекавшую из шрама, я специально не стирал со лба. Её ещё надо будет проанализировать. Уж профессор алхимии с этим точно может справиться. Конечно, не факт, что результаты станут мне известны, но… Снейп, несмотря на достаточно мерзкий характер, язвительность и нелюдимость, выгодно отличался от остальных профессоров высочайшим уровнем своих навыков. Вряд ли кто-то ещё в Хогвартсе способен обеспечить столь низкий травматизм на уроках алхимии и зелий. Да и профильные журналы по зельям и алхимии ежемесячно публиковали его статьи. Учитывая степень загруженности преподавателя учебным процессом, оставалось лишь гадать где он берет время ещё и для научных изысканий.
-Что ж… Вам повезло, Поттер. Фоукс сможет вас перенести без пагубных последствий для вас, - произнёс спустя некоторое время Снейп, прекратив накладывать на меня диагностические заклятия.
-Хорошо, профессор. Только… Не думаю, что стоит трогать те камни в стойках, - добавил я, заметив его взгляды бросаемые на накопители.
-Поясните, Поттер, - нахмурился Снейп.
-Приглядитесь к рисунку на полу и теням, сэр, - произнёс я, - Там что-то не так. И лучше от этого держаться как можно дальше.
Последовав моему совету, профессор покачал головой.
-Вы наблюдательны, Поттер. Возможно… Неважно. Фоукс! – громко произнёс Снейп, обращаясь к фамильяру Дамблдора, - Будь так любезен, перенеси мистера Поттера в больничное крыло, а затем возвращайся сюда.
- Предыдущая
- 11/247
- Следующая