Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Возрождение (СИ) - Смолин Павел - Страница 4


4
Изменить размер шрифта:

— Нанако не даст забыть, — успокоил его я.

— Возвращайся! — ритуально велела ему мама Хомура.

Дверь хлопнула, и Чико умоляюще посмотрела на меня. Отмазать, да?

— У Чико — великолепный талант по поиску технических недоработок, — даже и не соврал я. — Во многом благодаря ей релиз «Махоутокоро» был столь успешным — существует целая прослойка людей, называющих себя «охотниками на ошибки». Они поддерживают связь через «Клуб Нинтендо», и, когда выходит очередная игра, они закапываются в нее на многие недели в поисках способа «сломать» игру. С «Махоутокоро» они потерпели сокрушительное поражение. Наши трехмерные продукты — это новое слово даже не в жанре, а в индустрии, и «ломать» их гораздо проще стандартных игр…

— У меня начинает болеть голова, — поморщилась мама Хомура. — Что ж, если помощь Чико-тян тебе действительно необходима, мне остается только смириться, — посмотрев на дочь, придавила ее взглядом. — Но если ты провалишь первые в твоей жизни как старшеклассницы тесты, больше я не разрешу тебе прогуливать.

— Спасибо, мама! — обрадовалась Чико и чмокнула мать в щеку. — Вот увидишь — я не подведу! Братик, подожди, мне нужно переодеться, — и направилась наверх, менять летнюю школьную форму на что-то более утилитарное.

* * *

— Спасибо, братик! — как только мы покинули дом, поблагодарила переодевшаяся в синий сарафан и собравшая волосы в косу Чико. — Теперь у меня будет еще один козырь для шуток над Хиро-куном.

Любит она его дразнить. Да всех любит — в этом мои близкие женского пола удивительно похожи.

Совсем недавно мне удалось прервать свою пагубную зависимость от вертолета, достигнув транспортного суверенитета. Цена вопроса — семь наших миллионов. Остальное вложили расположенные в Уцуномии юридические лица, которым для работы нужно скоростное сообщение со столицей и Японские железные дороги. Само собой, акция не благотворительная — каждый инвестор получает кусочек доходов. Да, у Уцуномии теперь есть Синкансен! Город вообще меняется пугающе быстро — окраины разрастаются, часть кэйрэцу открыла здесь филиалы, а недвижимость растет в цене вместе с населением.

К строительству ветки (к первичным, низкоквалифицированным работам) привлекали бывших бандитов, в рамках кампании по их интеграции в общество. Смешно, но мне пришлось договориться с несколькими тату-салонами, которые будут сводить с кожи проигравших в борьбе за существование якудз характерные татуировки. В связи с этим возникла проблема — без следа их убрать не получится, поэтому к людям с характерными шрамами окружающие относятся подозрительно. Но хотя бы в общественные бани и кафе пускают — якудзоиды рады и этому.

Выбравшись из лимузина на вокзале, полминуты подождали прибытия поезда и забрались в вагон, часть которого забронирована для нас и тройки телохранителей. Этнические японцы — честь защищать нас делегировать неграм, разумеется, не разрешили.

Но на территории США меня будет охранять мистер Сойер — этот чернокожий брат прекрасно показал себя во время покушения на Айс Куба, поэтому батя купил ему дом и взял на долгосрочный контракт. Сейчас он охраняет Стэна — не плевать же ему в потолок в ожидании меня, теряя квалификацию. А еще за ничегонеделание зарплату японцы платят только дедам из парламента. Впрочем, в этом мы не сильно отличаемся от остального мира.

В вагоне мы не одни, но едущие по делам в Токио земляки ко мне привычно не лезут, уважая личное пространство и ограничиваясь уважительными поклонами издалека и приветливыми улыбками. Кивать и улыбаться в ответ совсем не трудно. Нанако привычно смотрит на пассажиров пристальным взором — как бы следит, чтобы они относились ко мне с должным почтением. Такая смешная!

Давненько я не ездил в Токио на поезде, поэтому, когда мы стремительной ракетой выехали на окраину, не без удовольствия отметил изменения. Да, пустого пространства и раньше было почти не найти, но теперь там, где раньше стояли редкие обшарпанные домики, склады и жиденькие леса, раскинулся частный сектор с вкраплениями офисно-производственных многоэтажек, парков и скверов. Новый элитный жилой район возводится «Одзава девелопмент» на паях с тремя другими застройщиками — одни мы такую штуку не потянем, поэтому наш ручной парламентарий Такерада навел нужные связи. Направление перспективное — тут же железная дорога, чистый воздух и совсем близко ездить на работу в Токио или Уцуномию. Кризис кризисом, но состоятельных людей в Японии все еще полно, и им помогает почти беспроцентная ипотека. Последняя не нами придумана, оставшись со времен экономического процветания. Немного раздражает, что правительственные деды от нее не отказались — «перегретый» рынок недвижимости во многом причиной кризиса и стал, но слишком многим придется разориться, если этот механизм починят. Гребаная коррупция приносит простым людям слишком много проблем. Делать нечего — приходится встраиваться и извлекать прибыль, часть ее распределяя по собственным работникам в ожидании нефтепровода, с которым кризис потеряет силу.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Около Токио получилось увидеть облако смога. Здесь быстро не разобраться, но системы очистки выхлопа начнут ставить со следующего года — без нее машину купить в нашей стране будет нельзя. Мой советский ученый со своим «пурототайпу» в компании научных дедов тоже не тратит время зря, и в следующем году, когда придется переехать в столицу, воздух уже будет чистым. Разве такой полезный ученый не заслуживает памятника?

Видимость — метров пятьдесят, видно расположенные вдоль железной дороги рекламные щиты.

— Эээ?!! — удивилась Нанако, увидев один из них.

— Что там? — среагировал пропустивший (Синкансен очень быстро едет) я.

— «Конкурс двойников Одзава Иоши»! — с презрением выплюнула она. — Подделки совсем распоясались, и теперь подделывают даже вас!

— Братик, тебе обязательно нужно принять в нем участие! — загорелись глазки у Чико.

— Верно! — подхватила Нанако. — Подделки должны знать, насколько они никчемны по сравнению с оригиналом!

— Звучит прикольно! — я против не был.

Чарли Чаплин в свое время на конкурсе своих двойников проиграл, а значит я просто обязан попробовать принять участие!

— Подашь заявку?

— Да! — секретарь достала мобильник.

— Ты что, запомнила номер? — охренел я.

— Я планировала позвонить туда из телефона-автомата и сказать, что здание заминировано, — пробубнила она, набирая номер.

— Никогда так не делай!

— Как скажете, Иоши-сама, — прислонив трубку к уху, послушно пообещала она. — Алло, доброе утро, я бы хотела подать заявку на участие в конкурсе двойников Одзавы Иоши. Да, я — девушка. Нет, участвовать буду не я, а мой наниматель. Имя? — вопросительно посмотрела на меня.

— Казума Кирью! — не удержался я.

— Казума Курью, — повторила Нанако. — Да, спасибо большое! Сделано, — отчиталась о проделанной работе, убирая мобильник на место.

— Спасибо, — поблагодарил я. — Двойники могут быть полезны — например…

— Он может ходить в школу вместо братика, — ехидно перебила Чико.

Читает меня как открытую книгу!

— Двойники — это опасно! — горячо запротестовала Нанако. — Он ведь в любой момент может выйти из-под контроля и разрушить репутацию Иоши-самы! Кроме того… — она вдруг осеклась, покраснела и забормотала себе под нос. — Иоши-сама такой один, и подделки даже близко никогда не приблизятся к его величию, но если подделка будет немного похожа и происходить из хорошей семьи, он вполне может стать моим мужем. В конце концов, мне никогда не сравниться с Хару-тян, равно как и ему не сравниться с Иоши-самой, в этом мы будем похожи, поэтому мы могли бы стать неплохой парой.

Жесть! Даже как-то пугает!

— Кхм, — кашлянул я в кулак, прервав ее размышления.

— Простите, Иоши-сама! — подпрыгнув, поклонилась она.

— Если ты и вправду так считаешь, я мог бы позаботиться о карьере для твоего избранника, — предложил я. — Твоей зарплаты ему не видать, но лет за десять он дорастет до очень важного человека в нашей корпорации, если, конечно, у него будут подходящие навыки.