Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Леди-воровка на драконьем отборе (СИ) - Лунёва Мария - Страница 41
Расправив плечи, гордо двинулась к сцене, но у самой лестницы меня неожиданно остановила гофмейстерина.
— Вы, конечно, как всегда, наделаете кучу ошибок, выказывая свое невежество, но хочу напомнить, — зашипела она в мою сторону, — выступление должно состоять из вводной части и непосредственно презентации. Я что-то не вижу в ваших руках записей. Полагаетесь на память? Очень опрометчиво!
Сделав шаг в её сторону, наклонилась и шепнула ей на ухо.
— Изыди, дух нечистый! — мой голос сделался зловещим. — Исчезни с глаз моих, посланник низших сил! А иначе, всем на радость, два часа портовые танцы графства Лодоса отплясывать буду и подол до самых ушей задирать. Задом вертеть и прелести демонстрировать! И все в пределах презентации. Практическая часть, так сказать. А после этого на мне не только принц, а еще и все мужики, способные размножаться, жениться готовы будут.
— Вы не посмеете! — зашипела она.
— Вот и изыди, графиня, — рявкнула в ответ, — и не искушай на подвиги.
Как ни странно, но она отшатнулась. Наверное, уже наученная.Вот так-то! Взяв у девочки-служки свой большой поднос с дарами моря, гордо взошла на сцену.
Поклонилась королевской чете, принцу Дункану, сделала вид, что не заметила Рауля, быстро насладилась его злющим выражением лица. Повернулась к гостям, оценила их кислые физиономии.
«Ну прямо конкурс — огонь!»
Даже Рикая, подразнившись вином, положение не спасла.
А если вспомнить, что следом идет фуршет и все голодные... Как-то мне вмиг стало жалко гостей, аж до слез.
Вот ироды, живых людей голодом морят!
Вздохнув, собралась с мыслями и решила, что пора всему этому закругляться.
— По правилам этого конкурса, — громогласно начала я, — каждая конкурсантка должна представить свое графство, рассказать о его богатствах и о людях, что живут там. Немного углубиться в историю и в традиции. А потом удивить вас чем-либо особенным. Тем, что есть только в наших землях. Но... — Я сделала паузу и взглянула на рухнувшую в кресло гофмейстерину. — Но что нового я могу сейчас вам поведать? Чем богат Лодос? Естественно, людьми. Это прежде всего моряки и их семьи. Народ, который привык трудиться, не считая времени и не смотря на то ночь сейчас или день. Они уходят в море на рассвете и возвращаются глубоко после заката. Но сойдя на берег, они не спешат в свои теплые дома. Нет, у них начинается разгрузка. Тяжелые ящики мужчины таскают до самого рассвета. И всё это для того, чтобы люди, живущие в других графствах, вовремя получили свежайшую рыбу, крабов и мидий, креветок и устриц. Всё то, что мы с вами любим и непременно готовим к каждому праздничному столу. Трудолюбие — вот главное слово, характеризующее население Лодоса. Верность своему делу. Но мой народ не только умеет ударно трудиться, но еще и отдыхать. Мало из вас кто видел, какие танцы отплясывают женщины в рыбацких деревушках. Страстные, жаркие. Порой выйдет молоденькая девушка к костру, спляшет свой первый танец, и всё! Через час батька её рыщет и выясняет, кто уволок кровиночку и женился на ней по-тихому. Думаете, шучу? — я засмеялась. — Нет. Капитаны судов, плавающих под флагами Лодоса, знают церемониальную брачную песнь даже лучше корабельного устава. Скольких они поженили, и сами уже не скажут — не вспомнят, — я взглянула на улыбающегося принца. — Но, конечно, показывать этот танец вам сейчас я не стану. Уж слишком она другая, та жизнь в портах и деревнях моего графства. Но я всё же удивлю вас. Всё, что лежит сейчас на моем блюде, выловлено в водах Лодоса местными моряками и приготовлено на судне настоящим коком. Поверьте, лучше, чем этот повар, не готовит никто.
Поклонившись, я подошла к королевской чете и предложила им. Королева, ожидаемо, лишь фыркнула, а вот его Величество охотно взял деревянную палочку и отправил в рот очищенную креветку. Прожевал. Потянулся за мидией. Затем за устрицей... За кусочком красной рыбы... И всё это под возмущенным взглядом своей супруги.
Прожевав, он кивнул.
— Пожалуй, сегодня это лучшая презентация, виконтесса. Вместо тысячи слов одно прекрасное блюдо. Позвольте узнать, кто готовил?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Есть в столице одно замечательное заведение, ваше Величество. Оно не может похвастаться посетителями из высших кругов, но в то же время, чтобы попасть туда, нужно за месяц забронировать столик. Вот там вы и найдете этого мастера.
— Как же вы нашли это место? — с некой ехидцей поинтересовалась королева.
Я прищурилась.
— Я подсказал, — мгновенно пришел мне на помощь принц, — вернее Рауль. — Подойдя к нам, он взял палочку и наколол на нее кусочек мяса краба. Попробовал и улыбнулся: — Да, это ресторан в порту. Определенно блюдо оттуда.
— Откуда тебе знать, сын? — прошипела его Величество.
— Посещал, маменька, и не раз, — как-то зло улыбнулся Дункан. — Не самое лучшее их блюдо, но весьма достойное. Граф Хелиодоро не прогадал, отправив сегодня ночью туда экипаж.
— Граф самовольничал? — королева даже не взглянула в сторону Рауля.
— Нет, действовал от моего имени, конечно, — а затем, склонившись к матери, добавил уже тише: — Леди Гимера ведь мне не безразлична. Как же я мог позволить ей не оказаться первой.
— Сын, — король шумно выдохнул, — не при матери!
— Я своего решения не изменил. Так какая разница, когда матушка узнает: сейчас или в день оглашения победительницы отбора.
Что-то мне разом поплохело в этот момент. Хуже было разве что королеве, та и вовсе побелела.
Зато Рауль, который прекрасно всё слышал, весело усмехнулся.
«Опять что-то удумали» — проворчало мое предчувствие.
Глава 13 Загоняйте зверя, леди!
"Опять трезвонит!" — выругавшись про себя, натянула уже скорее по привычке подушку на голову.
Утро! Да чтоб его! Только ведь упала на эту кровать. Только глаза сомкнула, да как же так!
Я ощущала себя просто двухсотлетней развалиной. А колокольчик всё не унимался. Разозлившись, я резко села и, схватив лежащую на прикроватной тумбочке деревянную расческу, запустила её в дверь. Глухой удар и тишина.
Натурально зарычав, снова упала на подушку. Послав всех и вся в дальний путь в неприличные места, схватила одеяло и укрылась, натянув его на самую макушку.
В коридоре хлопнули несколько раз дверями. Послышались голоса, но я предпочитала ничего не слышать. Я хотела спать!
Погружаясь в дремоту, пыталась вспомнить, что же мне снилось, но вместо этого в голову лезли мысли о предстоящем завтраке, о том, что там наверняка новый конкурс объявили, а я еще от вчерашнего не отошла.Принц со своими заявлениями мне жизнь не упрощал. Да и Рауль... Что значила это его ухмылка. Ну не уступил же он меня брату...
Поморщившись, решила, если я уже до такого бреда докатилась, то точно вставать рано — нужно еще поспать.
Тихо скрипнула дверь и послышались немного неуклюжие тяжелые шаги.
"Люси пожаловала" - смекнула я, но глаза не разомкнула. Служанка тихо прошла до небольшого столика у стола и звякнула чашечками. Послышался звук тонкой струйки льющейся воды и яркий аромат крепкого черного чая.
— Люси, я не готова покинуть эту постель, — проворчала, переворачиваясь на другой бок. — Я устала так сильно, что даже в случае пожара выползать буду с подушкой.
— Вот и спи, — раздался в ответ красивый мужской бас. — Я принес тебе успокоительный травяной чай и немного овощей. На завтрак являться не обязательно.
"Рауль!" Сообразив, кто заявился в мою комнату, когда я в постели, не то чтобы глаза распахнула — они стремительно увеличились вдвое и на лоб полезли. Снова резко сев, обернулась. Лорд дознаватель собственной персоной без тени смущения разливал горячий напиток.
— Ты что здесь делаешь?! — забыв о хороших манерах, гаркнула я. — Где Люси?
— Она задерживается, — он хищно усмехнулся. — Я сегодня за нее.
А тем временем в коридоре раздались женские голоса. Тревожный звоночек издавал трели теперь уже в моей голове и подушкой его было ну никак не заткнуть.
- Предыдущая
- 41/71
- Следующая