Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Развоплощенный (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Развоплощенный (СИ) - "Мархуз" - Страница 8


8
Изменить размер шрифта:

Вермонт сказал, что посоветуется с местным юристом, на том и разошлись. До вечера прошлись опять по городку, заодно заглянули на станцию дилижансов. Надо бы билеты заранее приобрести, а то чёрт его знает не проколемся ли в последний момент. Хотели в местном банке бабло на какой-нибудь чек обменять, но такой услуги нет (или пока не изобретены, или уровень банка не тот). Всё-таки сорок тысяч долларов с хвостиком имеется, а вдруг разбойники типа нас нагрянут?

— Эндрю, в городе навряд ли нападут, слишком много людей с оружием здесь, — успокоил Джордж, — а вот на дилижанс могут. Или на железной дороге, в пути, но там всем плохо придётся.

Проблема в том, что мы владеем слишком крупной суммой для этой местности.

— Надеюсь местные ганфайтеры не будут приставать ради челленджа? А то надоели боевые действия, покоя хочется.

— Ну это как сложится. Ты слишком явно себя показал в случаях с Моралесом и Риганом, кто-нибудь может захотеть пустить тебе кровь и отправить к праотцам. Главное, чтобы Мортал не прибыл в город, узнав что Ригана больше нет. Он давно хочет местных фермеров под себя подмять.

— Джорджи, а я здесь при чём? Ты же уже понял, что меня другое интересует.

Подельник провёл краткую политинформацию по местечковой бандитской деятельности. Рэкетиры в основном люди недалёкие и малообразованные. Межконтинентальные бизнес-проекты их не интересуют. Хватает простых забав районного уровня для поддержания локального культа личности.

— Вскоре их ждут мощные проблемы.

— Что ты имеешь в виду?

— Понимаешь, Джордж, после завершения железнодорожной магистрали из Солт-лейк-сити в эти края поедет очень много людей. За счастьем, за новизной и за возможным успехом. Кроме того, добавятся приезжие из Мексики через Сан-Диего. Представляешь сколько прибудет с ними бандитов и даже опытных ганфайтеров?

— Теперь понимаю почему ты не хочешь оставаться. Думаешь в Сан-Франциско поспокойнее?

— Там уже всё распределено, поэтому относительный порядок имеется. А бывшие лидеры серьёзных банд сами стали бизнесменами. Здесь же ещё предстоит война за передел влияния. Да и не знают нас с тобой в Северной Калифорнии, поэтому и не воспримут, как конкурентов в бандитском промысле.

Уже на подходе к отелю нам повстречался человек неопрятной внешности и явно уставший быть вечной шестёркой. Видимо он нас знает, так как сразу сообщил:

— Бабун, Джордж, завтра в город подъедет Мортал. Он хотел бы порешать кое-какие вопросы по поводу Ригана и Снэйка. Будет ждать вас в салуне Огилви, весь гэнг не приводите, нет недобности, — «gang» это как раз-таки «банда» по-аглицки.

— Хорошо, мы будем там с утра.

Видимо спокойно-приличная жизнь закончилась, так толком и не начавшись. Главное, что успели хорошенько обезгрязиться в банях (множественное число, потому что «terms»), привести в божеский вид волосяной покров и даже покушать в приличном заведении, а не на ходу или на привале. Стрелка забита и неизвестно чем закончится, но и без этой встречи не обойтись. Джордж растолковал мне за ужином (тихим голосом, естественно), что меня могли воспринять, как преемника Ригана. Этой братии даже мимолётно не придёт в голову, что кто-то по доброй воле откажется от разбойного лидерства. Видимо поэтому уже создалось мнение, что я набираю свою банду, коли попросили её не приводить.

— Мы можем не ходить, Эндрю, но тогда до самого отъезда придётся оглядываться, ожидая выстрела.

— Лучше я пойду, чтобы расставить точки над «i». Не люблю недоговоренности оставлять позади, они рано или поздно где-нибудь настигнут.

— Тогда и я пойду. Your lightness, буду вашим оруженосцем, — рассмеялся напарник…

Глава 5

Глава пятая

За ужином опять подсел неугомонный Вермонт и обнадёжил слегка.

— Мистер Моррис подсказал вариант получения паспорта. Если найдётся три свидетеля, которые подтвердят ваше проживание в Америке в течении трёх лет, можно отправить запрос. В принципе, за определённую сумму он готов всё подготовить, чтобы побыстрее получить документ. Причём формальный «фи» всего лишь три доллара, а вот свидетельства солидных людей обойдутся намного дороже.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Мистер Вермонт, тысячи долларов на всё про всё будет достаточно? — ясен перец, что за бесплатно и чирей на заднице не вскочит, так чего жеманиться, — тогда я просто займусь более важными делами, а юрист отправит полученный паспорт в Сан-Франциско на моё имя.

Солидность размера оплаты сразу убедила в серьёзности моих намерений, а покладистость — в том, что я не щепетилен ни разу.

— Да, сэр, Моррис всё сделает сам за вас. А когда вы предполагаете отправиться на Север?

— Билеты на дилижанс куплены на послезавтра, мой друг. Не хочется терять год из-за проблем с краткостью летней навигации в нужном мне месте. Поселение со складами можно построить и зимой, если что, а вот добраться туда следует не позднее начала октября.

— Но к чему такая спешка? Или предстоят какие-то важные события о которых я не знаю?

Пришлось разложить по полочкам практически завиральный план сотрудничества с Россией по ряду вопросов. Мы им золото за рубли, а они могут предоставить небольшие преференции и даже приобретать через нас кое-какие товары и оборудование.

— Сейчас, в связи с тем, что приближается большая война России с Оттоманской империей, русские будут заинтересованы в ряде уступок, как я предполагаю.

— А на чём основаны ваши предположения, сэр Изборски? Всё-таки такие сведения обычно секретны и их очень сложно раздобыть, — улыбается Пол, — а в газетах сообщают лишь о каких-то лёгких волнениях где-то в европейской части Турции, если я не ошибаюсь. Неужели целую войну из-за этого развяжут?

— Дело в другом, мистер Вермонт. Предыдущая война закончилась договором о том, что ни одна европейская страна не вправе атаковать черноморские границы России в течении двадцати лет. Гарантом соблюдения являются Британия и Франция. За это время русская армия была реорганизована и перевооружена полностью.

Для пиндосов всё это лишь белый шум и серый фон, не более. Они только о себе думают и наверное правильно делают. Это нынешняя Российская Империя готова своими солдатами и финансами жертвовать ради жителей Балкан. Вот только предстоящая война ничего не даст, а последующий Берлинский конгрес ещё и призрак победы развеет. Так что могу предупредить, если найду возможность.

Прикольно в Штатах большую статью в газетах опубликовать с предсказаниями. Особенно тот момент указать, когда дрянная английская эскадра одним своим появлением перепугала всю Русскую Армию. И куда русское правительство во главе с императором денется в тот момент, когда корпус будет стоять в двух шагах от Константинополя? Настолько любопытно выяснить, что аж чешется организовать провокацию. Однако важнее продолжить навешивание лапши на уши моего собеседника.

— Так что в 76 году срок договора истечёт и Россия сможет двинуть на Балканы, а также в обход Чёрного моря через Кавказ порядка 350 тысяч солдат. Османы смогут противопоставить не более 150 тысяч.

— Интересно будет сверить в будущем ваш прогноз и реальные события. Кстати, завтра ближе к обеду мистер Моррис хотел бы с вами встретиться, чтобы обсудить детали.

— Очень рад, обязательно с вами свяжусь, чтобы посетить его.

— Извините, сэр Изборски, а не выйдут ли у вас неприятности с неким Морталом? — ого, оказывается и такие слухи уже распространяются среди обывателей, — говорят, что он собирается приехать в Оаквуд для встречи с вами. Если что наш шериф может оказать вам поддержку.

Толком ничего не говорится в приличном обществе, но намёк я понял. Если грохну ганфайтера, это может сойти мне с рук. Только, где та грань за которую не следует переступать? Понятно, что властям любые бандиты нежелательны, но и просто убить кого бы то ни было следует хотя бы с формальным соблюдением правил. И как пройти между Сциллой и Харибдой?