Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грешный брак (СИ) - Юраш Кристина - Страница 32
Дракон сделал круг над замком, словно хищная птица, высматривающая внизу добычу. В тот момент, когда меня накрывала его черная тень, я на пару мгновений непроизвольно задерживала дыхание.
- Откр-р-р-рывай, или я разрушу этот замок!
Рев был такой силы и мощи, что его можно было спутать с громом. Черная тень пронеслась над аккуратными башнями, как вдруг ворота открылись, впуская нас внутрь.
Мне понадобилась пара мгновений, чтобы опомниться. Ноги, словно примерзли, поэтому я не могла пошевелить ими.
- Идем, моя дорогая! - поторопил меня мистер Шепард. Он сам ужасно волновался. Руки его тряслись, пока он вел меня и решительную Донну.
Герцог уже ждал нас возле парадных дверей. Ледяной взгляд его бирюзовых глаз остановился на мне. Но на этот раз задержался на пару секунд.
- Ладно, - проворчала я, входя в негостеприимный холл. Слуг не было, или они попрятались. Впрочем, я бы не удивилась.
Наши гулкие шаги отдавались эхом от стен, увешанных семейными реликвиями, фамильными портретами. Гнетущее чувство пустоты и ничтожности вошедших нагнетала широкая каменная лестница, ведущая на второй этаж.
- Граф Адам Элмор! - величественно произнес герцог, отряхнув от снега черную одежду. Его голос эхом разнесся по коридорам. - Немедленно сюда!
И тут я увидела графа, который появился вверху. Он выглядел растрепанным и весьма уставшим. Словно запыхался от быстрого бега. Молодой красавец затянул пояс роскошного халата, отряхнув рукав. При этом он тут же горделиво поднял голову, взглядом как бы спрашивая: “Чего пожаловали?”. Но тут он увидел Донну.
- У меня к вам очень много вопросов. Начнем, пожалуй, со шкатулки. Эта юная леди утверждает, что вы украли у нее фамильную шкатулку. Что вы можете сказать на этот счет? - спросил герцог, поднимаясь по ступеням.
- Пустите! Я ему втащу! - орал Аспен, трепыхаясь в руках няни. - У меня из-за него свадьба под вопросом!
- Тише, втащун! Тише! - успокаивала няня.
- Да я его! - шипел Аспен, извиваясь.
- Я? Украл? - усмехнулся Адам. Я заметила, каким взглядом он смотрит на Донну. Та сделала шаг вперед. Ее глаза сверкнули слезами и решимостью.
- Да! Ты украл мою фамильную шкатулку! - произнесла Донна. - Отдай ее! Она не твоя! Ты сам об этом знаешь!
- Да будет вам известно, она принадлежит уже нескольким поколениям моей семьи! - с достоинством произнес граф, ведя нас куда-то по коридору.
Внезапно Адам остановился. Он показал на красивый пьедестал, на котором стояла невероятной красоты шкатулка с розовым камнем. Он переливался, словно по нему скользил луч света. Адам протянул руку и сдернул пыльную тряпку, который был занавешен портрет.
Я увидела грустную женщину с отстраненным лицом. Одета она была со всей старомодной роскошью, а ее рука, украшенная массивным кольцом покоилась на точно такой же шкатулке.
- Не может быть, - ахнула нянюшка.
- Но ведь она действительно похожа на ту шкатулку, которую описывала миссис Шепард! А я склонен верить миссис Шепард! - возмутился папа.
- Разве это - не доказательство? - спросил Адам, а в его голосе сочился яд. Глаза Донны налились слезами.
- Портрет вы могли заказать сразу после похищения. Я знаю парочку местечек, где делают старинные портреты! - воскликнула я.- Мы тоже заказывали “старинные портреты”, чтобы украсить гостинную. Так что это - не показатель!
Адам перевернул портрет, покрытый паутиной, показывая полуистерстую надпись. “Графиня Лисабет Элмор”.
- Но, если вас это не убеждает в моей правоте, то вот! - усмехнулся граф. Он ненадолго пропал в одной их комнат. Оттуда было слышно, как шуршат бумаги.
Наконец, он вышел, вручая герцогу пожелтевшие документы.
- Перечень наследного имущества, - прочитал Даниэль негромко. Я тоже заглянула в бумаги, видя целый список фамильных ценностей.
- Ниже! - буркнул Адам, пока няня держала Аспена за шкирку.
- Пустите меня! Я задушу его голыми руками! - шипел Аспен. - Тоже мне, друг, называется!
Теперь Адам смотрел на Аспена, который порывался схватить со стены оружие и взять реванш.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Нашел. Шкатулка с розовым магическим опалом и инкрустацией, - прочитал герцог, переводя взгляд на пьедестал. - По бокам изображены драконы…
Все, что он говорил идеально совпадало с тем, что мы видели на пьедестале. “О, нет!”, - простонала Донна, вжимаясь в папу.
- Как видите, я ничего не воровал, - наконец-то произнес Адам. - Если портрет вызывает сомнения, то документы - подлинные. Их заверял ваш прадед, герцог Дорсет. И эта девушка нагло лжет! Я всего лишь вернул свою вещь, похищенную из моего замка.
Все посмотрели на Донну, которая задыхалась слезами, уверяя, что “этого не может быть!”.
- Это еще не все! - произнес Адам. - Так же шкатулка упоминается в перечне имущества, спасенного при пожаре в замке, который был здесь сорок лет назад. С полным описанием.
Он снова протянул бумаги герцогу. Я же ничего не понимала. Я была уверена, что Донна говорит правду. “Это не может быть правдой!”, - прошептала она, глядя то на шкатулку, то на бывшего возлюбленного.
- А что может предоставить она? - спросил Адам, глядя на бледную Донну. - Документы? Портреты? Девушка воровка!
Мистер Шепард сделал шаг вперед.
- И что? Это повод ее обесчестить? - произнес папа, сверкнув глазами.
- Род Элмор очень древний. И не может позволить себе такой позор! - произнес граф. - Я действительно искренне полюбил эту девушку. Я был готов закрыть глаза на то, что среди ее родственников затесался враг семьи, каторжник и негодяй. Но то, что Донна пошла в него, я не стерпел! Поэтому я и отказался на ней жениться! В тот день, когда она украла шкатулку, она разбила мое сердце. Навсегда! Я как раз уехал из замка, чтобы купить кольцо для помолвки. Но когда вернулся, обнаружил, что ни невесты, ни шкатулки. Я поначалу даже не связал два события, как вдруг увидел ее в старом поместье Мальдонадо со шкатулкой в руках!
Глава 46
Я чувствовала себя странно. Доказательства у графа были железные. Если до этого была надежда, что картину просто подделали, то сейчас надежды не оставалось. Старые документы подделать сложно!
Я с мольбой посмотрела на герцога, понимая, что сейчас все зависит только от него!
Герцог внимательно посмотрел на меня, а потом отдал Адаму все документы, кроме одного.
- Неужели вы мне не верите? - всхлипнула Донна, а нянюшка привычным жестом уткнула ее в свою грудь.
- Отойдите, - произнес Даниэль, выпуская струю пламени на документ. Я сначала обрадовалась, что он просто испепелил бумагу, но та выдержала натиск.
- Документ, подписанный герцогом Дорсет подлинный, - выдохнул дракон, а возле его рта клубился черный дым. Он отдал документ Адаму, а сам развеял дым перчаткой.
- Конечно подлинный! - прорычал Адам, забирая из рук герцога документ. Но тот его не почему-то отпускал.
- Это что получается? - задохнулась Донна, которую утешала нянюшка. На мгновенье я увидела взгляд Адама.
- Получается, что граф - снусмумрик! - прокашлялась няня. Однажды она услышала это слово от меня, и оно ей ужасно понравилось.
Адам вопросительно смотрел на герцога, который не отпускал бумагу. Мне показалось, или на лице Даниэля появилась едва заметная улыбка.
- А теперь второй вопрос. Как давно ты стал оборотнем? - произнес герцог.
- Эм… - замер Адам, переводя взгляд на Донну, которая закусила палец. Слеза скатилась по ее щеке на руку и юркнула в манжету. Она помотала головой. Тогда взгляд Адама перекинулся на Аспена. Но няня успела его удержать.
- Видите ли, - произнес герцог. - Мы с оборотнями соблюдаем договоренности. Пока местной стаей правят Вальборг и Астрид, нападений на людей не было. В редких, исключительных случаях. И то, обычно за такое наказывали виновных по законам стаи. Сигурд заинтересован в том, чтобы волки и люди жили мирно. А сейчас то здесь, то там только и слышно про нападение оборотня.
- Предыдущая
- 32/40
- Следующая
