Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грешный брак (СИ) - Юраш Кристина - Страница 17
“... можем, но у вас не хватит денег!”, - голос учителя музыки был насмешливым. Чтобы не шуршать по полу халатом, я приподняла его и двинулась вперед.
Отец что-то проворчал.
“... мы можем и короля! Однако, на это у вас тоже не хватит денег!”,- рассмеялся голос, а я поспешила оторвать бумажку.
Две золотые от света дырки стали моими глазами. Я прильнула к ним, видя столик с едой, жаркий камин, отца, сидящего в любимом кресле и гостя, который меньше всего напоминал скромного учителя музыки.
“Так что же делать? Как мне защитить своих дочерей? Как защитить Эрцилию? Я уже один раз ее чуть не потерял! Бедная девочка чудом, повторяю, чудом, осталась жива! Какой-то добрый человек нашел ее в лесу, перевязал ее раны, принес в деревню, завернув в плащ ее бедной матушки. Я до сих пор не знаю, кто это был! Я бы все отдал, чтобы отблагодарить его!”. - взмолился отец, а у меня сердце рухнуло в пятки. Бедный папа. Зачем он бередит старую рану.
Отец помолчал, опрокинул в себя бокал, поежился и мотнул головой.
- Они наверняка из-за того, что мы вырубаем лес! Хотя, мы рубим, и мы платим за это право! - проворчал отец.
- Нет, Шепард, нет, - голос учителя показался зловещим. А я подобралась. Сейчас речь шла о том, что беспокоило меня больше всего на свете. - Там должно быть что-то посущественней. Чтобы оборотни так всполошились, одного леса мало. Думай, Шепард! Думай!
- Но я не знаю! Сейчас мы немного приостановили работу лесопилок! - вздохнул отец. Как, приостановили? Давненько меня там не было. Почти неделю! А они лесопилку приостановили! Там сейчас все сопьются!
Я задрожала от негодования.
- Как на счет защиты невесты? До свадьбы точно. Потом она становится герцогиней Дорсет, и защита ее падает на плечи мужа, - спросил учитель, а я насторожилась. Странный учитель прислушался. Неужели он догадался, что я подслушиваю разговор?
- Все что угодно, лишь бы второй раз не…- начал отец и осекся.
- Я так понимаю, что у вашей дочери отменный слух и чудесный голос. Только они никак не могут встретится! - совсем другим голосом перебил папу учитель музыки, улыбнувшись глупейшей улыбкой. Глупые очки снова сели на нос.
В коридоре послышались отчетливые шаги, которые закончились отрывистым стуком в дверь.
- Герцог Дорсет прибыл к вам вместе с графом Аспеном! И…
Дверь открылась, а я увидела разгневанного Даниэля, следом за которым шел не менее разгневанный Аспен.
Глава 24
Пока я пыталась заново научиться дышать, учитель музыки робко встал. Он казался массивным и неуклюжим. Такое бывает, когда человек до ужаса стесняется своего роста. Каждое его движение намекало на то, что хоть я одним пальцем и подвину рояль, но натура ранимая и очень стесняюсь этого.
- Здравствуйте! Я очень рад вас видеть! - противным голосом ботаника заметил учитель. - У вашей невесты невероятный талант к музыке!
У меня? Талант?
- Намного лучше, чем у вашего друга! - произнес учитель, а голос его слегка изменился. Вот теперь он напоминал голос, который он разговаривал с отцом.
- В жилах моего друга течет эльфийская кровь, - заметил Даниэль, а Аспен скромно вздохнул.
- Я сегодня испугался, что она прольется, - заметил учитель, а в голосе почудилась насмешка. - Если он еще раз так споет!
И тут я увидела, как Даниэль рассмеялся. Аспен покраснел до кончиков ушей, бросив обжигающе возмущенный взгляд на друга.
- Несмотря на то, что я сегодня три раза слушал восемьдесят четыре куплета, полных любви и обожания, я не позволю вам убить моего друга! - заметил Даниэль. - Если что я сделаю это сам.
- Да вы герой! - заметил учитель, средним пальцем поправляя очки на носу. - Значит, поющая жена будет очень кстати!
Жаль, я не смогла увидеть лицо Даниэля в этот момент. Он стоял ко мне спиной.
- Мистер Шепард! - переключился Даниэль. - Вы наверняка знаете старинную традицию. Между помолвкой и свадьбой в доме не должны ночевать посторонние мужчины. Иначе это бросит тень на невесту. И породит сплетни и слухи. На основании этого жених может даже разорвать помолвку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Даниэль промолчал, глядя на отца, который даже встал от возмущения.
- Понимаю, вы не аристократ. И аристократические традиции вам вряд ли знакомы. В гильдии все проще. Я вас не виню! - произнес Даниэль. Аспен кивнул.
- А я, согласно этой же традиции, знаю, что жених обязан ночевать под дверью у невесты до самой свадьбы! - возмущенно произнес мистер Шепард, неосторожно поставив стакан. Нянина настойка расплескалась ему на пальцы. - И раз уж мы все приверженцы древних традиций, то почему я вас там не видел?!
Шах и мат! Ха! Мистер Шепард! Вы просто гениальны! Почему все считают, что раз папа с трудом научился читать и писать, он не знает традиций!
Герцог и граф переглянулись.
- Причем, вам не полагается даже подушки! - добил гостей мистер Шепард. - Когда я брал замуж покойную миссис Шепард, я тоже ночевал на пороге ее комнаты. Без подушки и одеяла. Две недели! Хотя, они и не были аристократами, но ее родители работали в замке герцога, вашего достопочтенного отца, и переняли традиции. Он считал, что это правильная традиция. Если невеста сбежала - вина жениха. Если невесту просмотрели, то это тоже вина жениха! Ваш отец - суров и справедлив. И думал, прежде чем, что-то сказать.
Поразительно! Я улыбнулась воинственному мистеру Шепарду, который сел на место.
- Показать вам где комнаты невест? - произнес он.
Я перепугалась, понимая, что сейчас, если герцог согласиться, то мне придется бежать в комнату быстрее молнии, смазанной жиром.
Опомнившись, я поняла, что еще стою и слушаю, как Даниэль соглашается, скрипя зубами. Как Аспен, едва ли не прыгает от радости.
Быстро залепив глаза у охотничьей собачки на картине “Охотничьи собаки на охоте”, я бросилась по коридору обратно. Наскоро закрыв все, я добежала до комнаты, как раз вовремя, поскольку неподалеку, за поворотом уже слышались голоса.
Юркнул в комнату, я забралась под одеяло, и, несмотря на гулкое биение сердца, притворилась спящей.
Няня поднялась, услышав топот под дверью и голоса: “Я готов спать на голом полу, терпеть все лишения, лишь бы только еще раз увидеть мою прекрасную Тесс!”.
Тесс открыла глаза, не веря своему счастью. Няня направилась разбираться, что там такое. Я же упорно делала вид, что сплю.
- Цили! Просыпайся! - толкнул меня в бок локоток сестры. - Кажется, наши женихи приехали нас караулить!
Я сделала вид, что крепко спала, видела десятый сон, и сейчас меня разбудили.
Куда-то исчезла подушка со стороны сестры, стеганое одеяло. Осталась лишь смятая простыня.
- Ыыых! - слышался стон, а я привстала на локте, видя, как Тесс погрузила все добро на нянюшкину софу, толкает ее в сторону двери.
- Не будет же мой Аспен спать на полу-у-у! - простонала сестра, а софа уже была наполовину в коридоре.
Из коридора слышался голос няни: “Итак, господа! Зрение у меня слабое! Так что руки - ноги по полу не раскидывать! Ничего на пол не вываливать. Если наступлю ненароком - не орать! Помните, до свадьбы заживет! А, что не заживет, то вам совсем не нужно!”
Глава 25.Герцог
- Хозяин! К вам ваш друг, Аспен! - послышался голос, который тут же оборвался знакомым: “Пропусти! Это срочно! Даниэль! Вставай!”.
Я долго не мог уснуть, думая, правильно ли я поступил, отказавшись от кандидатур женихов? Быть может, девушка могла быть счастливой с кем-то из них? Ведь каждый под словом “счастье” понимает что-то свое!
- Там! Там! - тряс меня за плечо Аспен, а я на всякий случай посмотрел, что могло гнаться за другом. Погони не было. Это хорошо. - Я пел серенаду моей Тесс, как вдруг услышал мужской голос! Там у них ночует мужчина! И это при условии, что девушки уже помолвлены! Тот самый, которого привел мистер Шепард!
- Предыдущая
- 17/40
- Следующая